IMPORTANT! Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. Do
not use the product if any parts are missing,
damaged or broken. Do not use accessories or
replacement parts other than those approved
by the manufacturer.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada
uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. NO usar el producto si falta
o está rota alguna pieza. No usar accesorios ni
piezas de repuesto, salvo aquellos aprobados
por el fabricante.
Spinning Ball Retainer
1
Retenedor de pelota giratoria
• Lay the frame on a flat surface.
• At an angle, insert one end of the spinning
ball into the slot in the spinning ball retainer.
Then, push to insert the other side of the
spinning ball into the other slot.
• Colocar el armazón sobre una superficie plana.
• Insertar un extremo de la pelota giratoria, en
ángulo, en la ranura del retenedor de la pelota
giratoria. Luego, empujar para insertar el otro
lado de la pelota giratoria en la otra ranura.
Assembly Montaje
Spinning Ball
Pelota giratoria
5
Lion Toy
León de juguete
2
• Insert and "snap" the lion and teeter totter toy
into the slots in the seat ring.
• Meter y ajustar el león y subibaja de juguete
en las ranuras del aro del asiento.
3
3
• Insert and "snap" the tabs on each of the three
panels into the slots in the seat ring, as shown.
Hint: Each panel is designed to assemble to the
seat ring one way. If the tabs on a panel do not
seem to fit into the slots in the seat ring, try
another panel.
• Insertar y ajustar las lengüetas de cada uno
de los tres paneles en las ranuras del aro del
asiento, tal como se muestra.
Atención: cada panel está diseñado para
montarse en el aro del asiento de una manera.
Si las lengüetas de un panel no se ajustan en
las ranuras del aro del asiento, intentar con
otro panel.
Teeter Totter Toy
Subibaja
Panels
Paneles