Il sottoscritto Marco Mascetti, legale rappresentante della Visel Italiana srl, Via Maira snc, 04100 Latina (Italy) dichiara che l’articolo cod. TD2 (display 2 cifre) è conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie (comprese tutte le modifiche applicabili): Direttiva 2004/108/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 dicembre 2004, concernente il riavvicinamento delle legisla- zioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
Página 3
Now serving Enclosure material Dimensions 275x240x55 Height of digits Consumption Visual angle 150° Operating temperature C° 0°/50° Supply voltage 12/500 mA...
Página 4
TD2 - Guida all’installazione 3) Codifica del display (C0, C1, C2, … C15, SL) 4) Tipologia di visualizzazione del numero chiamato (F1, F2… F6) (A) COM: Prese telefoniche per il collegamento a 5) Tipologia dell'avvisatore acustico (S1, S2, S3, S4) display ripetitore, Console o Voice (modulo vocale);...
Página 5
15 minuti di inattività, conservando però in memoria l'ul- Collegare una delle prese telefoniche (A) alla presa timo numero visualizzato. COM del VOICE2 tramite il cavo telefonico in dota- Esempi di connessione tra le unità: zione, quindi collegare l'uscita dell'altoparlante alla 1) Due o più...
Página 6
TD2 - User manual point 3,4,5 and 6. To modify the standard configuration choose the desired codify (C, F, S, t) and release the button. (A) COM: Telephone sockets for connection to slave At each cycle correspond ONE codify. To program code display, console or Voice module;...
Página 7
2) Display connected to push button (PULS): than 5m, use screened, twisted cable with earth brai- DIAGRAM 2 - Connect the display by telephone ding. wire and plugs (6 contacts) using one of the tele- phone sockets (A); 3) Display connected to countertop console (CONS2): Connect the display on SL mode (slave) to the con- sole by telephone wire and plug (6 contacts) using...
Página 8
TD2 - Manual de instalación 6) Modalidad stand-by (t0 desactivado, t1 activado-15 minutos) Manteniendo apretada la tecla (B) se encenderá directa- (A) COM: Tomas telefónicas para conexión á pantalla mente los pasos 3, 4, 5 y 6. Para programar la pantalla repetidora, consola o módulo de llamada (VOICE2);...
Página 9
DIAGRAM 1 - Codificar una de las dos pantallas (la 230V. Si la conexión ha sido realizada correctamen- menos cerca del mando a distancia) en la modali- te se oirá “TEST AUDIO OK”. Ahora el sistema está dad SL (slave) apretando la tecla (B) y despues pronto para ser utilizado.
Página 10
2) Test du signal acoustique ; TD2 - Manuel pour l’installation 3) Codification de l'afficheur (C0, C1, C2, …C15, SL) ; 4) Typologie de la visualisation du numéro appelé (F1, (A) COM: Prises téléphonique pour raccordement à F2, …F6) ;...
Página 11
l'afficheur s'éteindra automatiquement après 15 minutes Raccorder une prise téléphonique (A) à la prise d'inactivité, en conservant cependant en mémoire le COM du VOICE2 par le câble en dotation, puis rac- dernier numéro affiché. corder la sortie du haut-parleur à la prise OUT du Exemples de connexion entre les unites: VOICE2.
Página 12
2) Teste ao beep sonoro; TD2 - Manual de instalação 3) Codificação do display (C0, C1, C2… C15, SL); 4) Apresentação dos números (F1, F2…F6); (A) COM: Fichas telefónicas para ligar display repeti- 5) Tipo de som pretendido (S1, S2, S3, S4);...
Página 13
Combinações de ligações: correctamente vai ouvir “TEST ÁUDIO OK”. Agora o 1) Dupla face ou 2 ou mais displays ligados apare- sistema está pronto a ser usado. cendo o mesmo número: DIAGRAM 1 - Programar num ou em mais displays premindo o botão (B) o modo SL (slave), interligue os ATENÇÃO: Não passar cabos de corrente (>20 dois displays com um cabo do tipo telefónico usando...
Página 14
CODE CODE RESET RESET 12 V 12 V 32 TD2 d i a g r a m 1...
Página 15
6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 CODE RESET 12 V CODE RESET 12 V SWITCH/RESET SWITCH RESET B a c k s i d e o u t p u t s d i a g r a m 2...