TILE FLANGE COVER ASSY (S1TF SERIES): New tile installation
14. Core drill a 4" diameter through the concrete fl oor.
15. Follow steps 7 through 11.
16. Install tiles around the periphery of the tile fl ange. Seal entire periphery of tile fl ange with grout.
CARPET FLANGE COVER ASSY (S1CF SERIES): For installation onto existing tile or fi nished
concrete fl oor.
17. Core drill a 4" diameter through the concrete fl oor.
18. Core drill or cut a 5.75" diameter hole x 1/8" deep concentric to 4" diameter cored hole through the fl oor.
19. Follow steps 8 through 11.
TILE FLANGE COVER ASSY (S1TF SERIES): Finished concrete fl oor installation
20. Core drill a 4 inch
diameter through the
concrete, as described
in step no. 7
21. Core drill out or cut out 6
inch diameter x ½" deep
hole, concentric to 4
inch diameter cored hole
through the fl oor. NOTE,
these two holes must be concentric.
22. Remove the 4 Supplemental Mounting Holes (Item 8) from metal bracket so the FRPT device sits down
within the 6-inch diameter core hole.
23. Follow steps 15 and 16.
24. Refer to Step 5. Not recommended for use in high traffi c areas.
ABANDONMENT PLATE
For abandonment plate, see Hubbell Cat. No. S1AP4xx (fi gure 3)
JUNCTION BOX, CAT. NO. S1FRPTJB
1.
If provided separately, install junction box (fi gure 4) onto power conduit using appropriate conduit adaptor.
2.
Wire junction box per appropriate electrical code.
ABANDONMENT PLUG, CAT. NO. S1FRP4xx
1.
Disconnect all power and data connections to pokethrough.
2.
Remove pokethrough. Take care not to damage mounting hole or surrounding fl ooring.
3.
Install abandonment plug (Figure 5). Coat mounting screws with sealant compound to ensure water
tightness. Seal around cover perimeter with sealant compound to ensure water tightness.
Fig. 1
PD2104
06/10
(Page 2)
English
14. Au moyen d'un trépan, pratiquer une ouverture de 102 mm dans le plancher de béton.
15. Suivre les étapes 7 à 11.
16. Installer les tuiles à la périphérie du collet. Sceller la périphérie du collet avec du coulis.
COLLET POUR TAPIS (SÉRIE S1CF) : Installation sur un plancher de céramique existant ou de béton fi ni.
17. Au moyen d'un trépan, pratiquer une ouverture de 102 mm dans le plancher de béton.
18. Au moyen d'un trépan, pratiquer une ouverture de 146 mm et de 3 mm de profondeur dans le plancher,
concentrique à l'ouverture de 102 mm de diamètre.
19. Suivre les étapes 8 à 11.
COLLET POUR CÉRAMIQUE (SÉRIE S1TF) : installation sur un plancher de béton fi ni
20. Au moyen d'un trépan, pratiquer une ouverture de 102 mm dans le plancher de béton, conformément à
l'étape 7.
21. Au moyen d'un trépan, pratiquer une ouverture de 152 mm et de 13 mm de profondeur dans le plancher,
concentrique à l'ouverture de 102 mm de diamètre. REMARQUE - Ces 2 trous doivent être concentriques.
22. Éliminer les 4 ouvertures de fi xation supplémentaires (article 8) dans la bride de métal de sorte que le
dispositif FRPT repose dans l'ouverture de 152 mm de diamètre.
23. Suivre les étapes 15 et 16.
24. Se reporter à l'étape 5. Non recommandé pour les endroits à grande circulation.
PLAQUE D'ANNULATION DE SERVICE
Pour la plaque d'annulation de service, consulter le numéro de référence Hubbell S1AP4xx (fi gure 3).
BOÎTE DE DÉRIVATION, Nº DE RÉFÉRENCE S1FRPTJB
1.
Lorsque fournie séparément, fi xer la boîte de dérivation (fi gure 4) au conduit d'énergie à l'aide de
l'adaptateur approprié.
2.
Câbler la boîte de dérivation conformément au code de l'électricité approprié.
OBTURATEUR D'ANNULATION DE SERVICE, Nº DE RÉFÉRENCE S1FRP4xx.
1.
Débrancher toutes les connexions d'alimentation électrique et de données de la traversée de plancher.
2.
Enlever la traversée . Attention de ne pas endommager l'ouverture et le plancher avoisinant.
3.
Monter l'obturateur (fi gure 5). Enduire les têtes de vis et le pourtour du couvercle d'un composé permettant
d'assurer l'étanchéité à l'eau.
Fig. 2
12
Français
q
w
e
Fig. 3
r
t
y
u
i
o
1)
1!
Fig. 4
1@
1#
Fig. 5
REBORDE PARA CERÁMICA (SERIE S1TF): Instalación en un piso de cerámica nuevo.
14. Taladrar con mecha hueca una abertura de 102 mm de diámetro a través del piso de hormigón.
15. Seguir los pasos 7 a 11.
16. Instalar las baldosas alrededor de la periferia del reborde. Sellar toda la periferia del reborde para
cerámica con una lechada de cemento.
REBORDE PARA ALFOMBRA (SERIE S1CF): Instalación en un piso de cerámica o con acabado de
hormigón existente.
17. Taladrar con mecha hueca una abertura de 102 mm de diámetro a través del piso de hormigón.
18. Taladrar con mecha hueca una abertura de 14,6 cm de diámetro y 3 mm de profundidad en el piso, concéntrica
con la abertura de 102 mm de diámetro a través del piso.
19. Seguir los pasos 8 a 11.
REBORDE PARA CERÁMICA (SERIE S1TF): Instalación en un piso de hormigón acabado
20. Taladrar con mecha hueca una abertura de 102 mm de diámetro a través del piso de hormigón, conforme al
paso 7.
21. Taladrar con mecha hueca una abertura de 152 mm de diámetro y 13 mm de profundidad en el piso,
concéntrica con la abertura de 102 mm de diámetro a través del piso. NOTA - Los dos orifi cios deben estar
concéntricos.
22. Quitar los 4 orifi cios de fi jación complementarios (artículo 8) en la platina de fi jación de modo que el
dispositivo FRPT esté asentado en el orifi cio de 152 mm de diámetro.
23. Seguir los pasos 15 y 16.
24. Ver el paso 5. No se recomienda en lugares de mucho tránsito.
PLACA DE ANULACIÓN DE SERVICIO
Por la placa de anulación de servicio, ver número de catálogo Hubbell S1AP4xx (fi gura 3).
CAJA DE DERIVACIÓN, NÚMERO DE CATÁLOGO S1FRPTJB
1.
Cuando se provee por separado, fi jar la caja de derivación (fi gura 4) sobre el conducto de energía con
el adaptador apropiado.
2.
Conectar la caja de derivación de acuerdo con el código eléctrico apropiado.
OBTURADOR DE ANULACIÓN DE SERVICIO, NÚMERO DE CATÁLOGO S1FRP4xx.
1.
Desconectar todas las conexiones eléctricas y de datos de la boquilla horada-piso.
2.
Retirar la boquilla horada-piso. Tener la precaución de no dañar la abertura y el piso próximo.
3.
Instalar el obturador (fi gura 5). Debe aplicarse un compuesto sellador sobre los tornillos y alrededor de
la tapa antes la instalación para asegurar la impermeabilidad.
Slab or Deck Floor
q
Dalle de béton ou plancher
Carpet
w
Tapis
4" Cored Concrete Floor Hole
e
Ouverture de 102 mm dans
7" Cut Carpet Hole
plancher de béton
Service Fitting
r
Ouverture de 18 cm dans tapis
Telecom Conduit
t
Accessoire de service
Power Conduit
y
Conduit de télécommunication
Supplemental Mounting Holes
u
Conduit d'énergie
Floor Gasket
i
Ouvertures de fi xation
Carpet Flange
additionnelles
Cover Plate Assembly
o
Garniture de plancher
Isolated Ground Sticker
1)
Collet pour tapis
Sub-plate assembly
1!
Plaque de couverture
1@
Étiquette MALT isolée
1#
Sous-plaque
HUBBELL DE MEXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de
obra por un período de un año a partir de la fecha de su compra. HUBBELL reparará o reemplazará
a su juicio el producto en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal
o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantías salvo lo expresado arriba y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales.
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SÓLO EN MÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av. Insurgentes Sur # 1228 Piso 8, Col. Tlacoquemecatl del Valle
México, 03200 D.F.
Español
q
Losa de hormigón o piso
w
Alfombra
e
Abertura de 102 mm en el piso de
hormigón
r
Abertura de 18 cm en la alfombra
t
Accesorio de servicio
y
Conducto de telecomunicaciones
u
Conducto eléctrico
i
Orifi cios de fi jación
complementarios
o
Junta de piso
1)
Reborde para alfombra
1!
Placa cobertura
1@
Etiqueta Tierra aislada
1#
Sub-placa
Tel. (55) 9151-9999