Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information All wiring must be in accordance with the National Electrical WARNING: To reduce the risk of personal injury, Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes.
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity Blade attachment screws Rubber gasket for close-to-ceiling mounting Wire connecting nut Hanger pin Extra blade bracket screw Locking pin Pull chain...
Pre-Installation (continued) PACkAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Decorative motor collar cover Ball/downrod assembly Blade Canopy with canopy ring attached Blade bracket Fan-motor assembly Glass shade CFL bulb, 14-watts maximum IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or NOTE: You may need a longer downrod to maintain personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable proper blade clearance when installing on a steep, sloped for fan support of 35lbs. (15.9kg) or less”, and use ceiling.
Página 7
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor (D) into the ring to the right until it unlocks. the decorative motor collar cover (F) and through the □...
Página 8
Assembly - Close-To-Ceiling Mount Close-to-Ceiling Mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy ring (K) from the canopy (C) by turning the Remove three of the six screws and lock washers (every other ring to the right until it unlocks. one) securing the motor collar (M) to the top of the fan motor □...
Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan WARNING: The hook as shown is only to balance the fan while attaching wiring. Failure to hang as shown may result in hook breaking, causing the fan to fall. The hook must pass from inside to the outside of the canopy.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan Close-to-Ceiling mounting WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the WARNING: The locking slots of the ceiling canopy are provided only tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in as an aid to mounting.
Assembly - Attaching the Light kit Attaching the glass shades Attaching the light kit and bulbs CAUTION: To reduce the risk of electric shock, disconnect CAUTION: Make sure the power is off before attaching or the electrical supply circuit to the fan before installing the removing the glass shades.
Operation Turn on the power and check the operation of the fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - High, 2 pulls - Medium, 3 pulls - Low, 4 pulls - off The appropriate speed settings for warm or cool weather depends on factors such as the room size, ceiling height, and number of fans.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 14
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
Tabla de Contenido Tabla de Contenido ............. 2 Ensamblaje ................7 Información de Seguridad ..........2 Funcionamiento ..............12 Garantía ................3 Mantenimiento y Limpieza..........13 Preinstalación ..............3 Solución de Problemas ............. 13 Instalación ................6 Información de Seguridad Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones Electricidad ANSI/NFPA 70-1999 y con los códigos locales de...
Cualquier servicio técnico realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente, Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley.
Preinstalación (continuación) HERRAjES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Tornillos para el montaje de aspas Junta de goma para montaje cerca del techo Tuerca para conectar cable Tornillo adicional para soporte Pasador de soporte de aspas Pasador de cierre...
Preinstalación (continuación) CONTENIDO DEL PAqUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte deslizante para montaje Ensamblaje del soporte del kit de luces (dentro de la cubierta) Cubierta decorativa del collarín del motor Ensamblaje de tubo bajante/bola Aspa Cubierta con aro incorporado Soporte de aspa Ensamblaje del motor del ventilador Pantalla de vidrio...
Instalación OPCIONES DE MONTAjE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre mantener la altura mínima adecuada de las aspas, al una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de instalar el ventilador en un techo inclinado.
Ensamblaje - Montaje Estándar en Techo Preparación para el montaje Disposición de los cables □ □ Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha Inserta los cables que salen por la parte superior del hasta soltarlo. motor del ventilador (D) en la cubierta decorativa del □...
Ensamblaje - Montaje Cerca del Techo Montaje Cerca del Techo Disposición de los cables □ □ Retira el aro (K) de la cubierta (C), girándolo hacia la derecha Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad hasta soltarlo. (alternados) que sujetan el collarín del motor (M) a la parte □...
Ensamblaje — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador ADVERTENCIA: El gancho usado como se muestra es sólo para sostener el ventilador mientras se conectan los cables. Si no se cuelga como se muestra puede romperse el gancho, y el ventilador se caerá.
Ensamblaje — Cómo Colgar el Ventilador (continuación) Cómo montar el ventilador Montaje Cerca del Techo ADVERTENCIA: Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante/ ADVERTENCIA: Las ranuras de encaje de la cubierta del techo bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte solo sirven de ayuda durante el montaje.
Ensamblaje - Cómo Instalar el Kit de Luces Cómo instalar las pantallas de vidrio Cómo instalar el kit de luces y las bombillas PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de descarga PRECAUCIÓN: Asegúrate de que la corriente esté cortada eléctrica, desconecta el circuito de energía del ventilador antes de montar o retirar las pantallas de vidrio.
Funcionamiento Conecta la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. La cadena para halar controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: Alto, 2 veces: Medio, 3 veces: Bajo, 4 veces: Apagado Las configuraciones de velocidad apropiadas para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo y la cantidad de ventiladores.
Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté cortada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 28
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m. (hora Estándar del Este de EE. UU.) 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Conserva este manual para usarlo en el futuro.