Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25

Enlaces rápidos

LFP326X
LFP329X
LFP536X
LFP539X
EN User manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Manuel d'utilisation
NL Gebruiksaanwijzing
ES Manual de uso
PT Livro de instruções
para utilização
IT
Libretto di uso
SV Användningshandbok
NO Bruksveiledning
FI
Käyttöohjeet
DA Brugsvejledning
RU Инструкция по
эксплуатации
ET Kasutusjuhend
LV Lietošanas pamācība
LT Naudotojo vadovas
UK Інструкція з експлуатації
HU Használati útmutató
CS Návod k použití
SK Návod na používanie
RO Manual de folosire
PL Instrukcja użytkowania
HR Knjižica s uputama
SL Navodilo za uporabo
EL Οδηγίες χρήσης
TR Kullanim kitapçiği
BG Ръководство на
Потребителя
KK Пайдаланушы Нұсқаулығы
MK Упатство за корисник
SQ Udhëzues për përdorimin
SR Корисничко упутство
AR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hood LFP326X

  • Página 1 LFP326X LFP329X LFP536X LFP539X EN User manual RU Инструкция по SL Navodilo za uporabo DE Gebrauchsanleitung эксплуатации EL Οδηγίες χρήσης FR Manuel d’utilisation ET Kasutusjuhend TR Kullanim kitapçiği NL Gebruiksaanwijzing LV Lietošanas pamācība BG Ръководство на ES Manual de uso LT Naudotojo vadovas Потребителя...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    www.electrolux.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION......................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS......................4 3. MAINTENANCE........................5 4. CONTROLS..........................6 5. INSTALLATION METHODS...................... 6 6. LIGHTING..........................6 7. ENVIRONMENT CONCERNS....................6 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation.
  • Página 3: General Safety

    ENGLISH above and persons with reduced physical, sensory or mental capa- bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. •...
  • Página 4: Safety Instructions

    www.electrolux.com exhaust smoke and steam from other appliances (central heating systems, thermosiphons, water-heaters, etc.). • When the appliance operates with other appliances the maximum vacuum generated in the room should not exceed 0.04 mbar. • Make sure not to cause damage to the mains cable. Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable.
  • Página 5: Maintenance

    fi lters does WARNING! not in any way compromise their functioning. Risk of injury, burns and electric shock. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X • This appliance is for cooking purpose only. Do not use the appliance for other purpose.
  • Página 6: Controls

    Lights and Motor On/OFF. 5. INSTALLATION METHODS FILTERING OR DUCTING VERSION ? The hood may be in fi ltering or in ducting version. Decide from the outset which type is to be installed. For better effi ciency, we recommend installing the hood in the ducting version (if possible).
  • Página 7: Kundendienst Und Wartung

    DEUTSCH INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE......................8 2. SICHERHEITSANLEITUNG......................10 3. WARTUNG..........................11 4. BEDIENELEMENTE........................11 5. INSTALLATIONSMETHODEN....................11 6. BELEUCHTUNG........................11 7. ANGABEN ZUM UMWELTSCHUTZ..................12 FÜR SIE ERDACHT Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, dass auf Jahrzehnte an Erfahrung und Innovation zurückblicken kann.
  • Página 8: Sicherheitshinweise

    www.electrolux.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Verwendung des Gerätes die mitgelie- ferte Anleitung sorgfältig durch.Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch unsachgemäße Installation oder Verwendung entstehen.Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort auf, damit Sie sie später nachschlagen können. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen •...
  • Página 9 DEUTSCH ben ist. Wenn in der Einbauanleitung der Kochfl äche ein größerer Abstand angegeben ist, muss dieser berücksichtigt werden. • Die Ableitung der Luft muss den Vorschriften der örtlichen Behörden entsprechen. • Sorgen Sie für eine gute Belüftung des Raumes, in dem das Gerät installiert ist, um den Rückfl...
  • Página 10: Sicherheitsanleitung

    www.electrolux.com 2.SICHERHEITSANLEITUNG • Der Stromschlagschutz von spannung- sführenden und isolierten Teilen muss 2.1 Installation so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden kann. WARNUNG! • Stellen Sie sicher, dass das Gerät korrekt Verletzungsgefahr, Stromschlag, Ver installiert ist.Lose und falsche Stromkabel brennungen oder Schäden am Gerät.
  • Página 11: Wartung

    Filter nicht beeinträchtigt, Taste D: Schalter III. Geschwindigkeit. wenn diese evtl. etwas ausbleichen. Das Öffnen/schließen des Teleskopschlittens steuert die Lichter/Motor Ein/Aus. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 5. INSTALLATIONSMETHO- UMLUFT- ODER ABLUFTVERSION? Die Abzugshaube kann als Abluft- oder Um- luftversion installiert werden.
  • Página 12: Angaben Zum Umweltschutz

    www.electrolux.com 7. ANGABEN ZUM UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in die entspre- chenden Tonnen um diese dem Recycling zuzuführen.Tragen Sie zum Schutz der Umwelt und der men- schlichen Gesundheit durch das Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten bei. Entsorgen Sie die mit dem Symbol geken- nzeichneten Geräte nicht zusammen mit dem...
  • Página 13: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS SOMMAIRE 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................13 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ....................16 3. ENTRETIEN..........................17 4. COMMANDES...........................17 5. MÉTHODES D’INSTALLATION....................17 6. ÉCLAIRAGE..........................17 7. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT..................18 PENSES POUR VOUS Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Electrolux. Le produit que vous avez choisi bénéfi...
  • Página 14: Règles Générales De Sécurité

    www.electrolux.com 1.1 Sécurité des enfants et des personnes handicapées • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales limitées ou par des personnes sans expérience et con- naissances pertinentes à...
  • Página 15 FRANÇAIS pris en compte. • L’évacuation de l’air doit être préparée conformément aux lois locales applicables. • Dans la pièce où l’appareil est installé, une bonne ventilation doit être assurée afi n d’éviter le risque de refoulement dans la pièce de gaz indésirables provenant d’appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles, y compris une fl...
  • Página 16: Consignes De Sécurité

    www.electrolux.com 2. CONSIGNES DE • La protection contre les chocs électriques des pièces sous tension et des pièces SÉCURITÉ isolées doit être montée de manière à 2.1 Installation ne pouvoir être démontée sans outils. • Assurez-vous que l'appareil est correcte- AVERTISSEMENT! ment installé.
  • Página 17: Entretien

    Touche C = Interrupteur 2e vitesse. ne compromet en aucun cas l’effi cacité des Touche D = Interrupteur 3e vitesse. fi ltres. L’ouverture / fermeture du curseur télescop- ique déclenche les lumières et le moteur LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X Allumer/Eteindre. 5. MÉTHODES D’INSTALLA- TION FILTRANTE OU ASPIRANTE? La hotte peut être installée en version aspi-...
  • Página 18: Respect De L'ENvironnement

    www.electrolux.com 7. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux portant le symbole doivent être recyclés. Pour soumettre les matériaux d’emballage au recyclage, placez-les dans un conteneur de déchets étiqueté. Les déchets d’équipements électriques et él- ectroniques doivent être recyclés pour aider à protéger l’environnement et la santé...
  • Página 19: Klantenservice En Onderhoud

    NEDERLANDS INHOUDSOPGAVE 1. INLICHTING BETREFFENDE VEILIGHEID................19 2. VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN ....................22 3. ONDERHOUD...........................23 4. BEDIENINGEN..........................23 5. INSTALLATIEMETHODEN......................23 6. VERLICHTING...........................23 7. ZORG VOOR HET MILIEU.......................24 ONTWIKKELD VOOR U Wij danken u voor de aankoop van een apparaat van Electrolux. U hebt een product gekozen dat kan bogen op decennia professionele ervaring en innovatie.
  • Página 20 www.electrolux.com • Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen die tenminste 8 jaar oud zijn en door fysiek, sensorisch of geestelijk minder valide per- sonen, als ook door personen die geen relevante ervaring en kennis hebben alleen maar onder geschikte toezicht op die personen, of onder de voorwaarde dat deze personen geïnstrueerd zijn betref- fende het gebruik van het toestel op een manier die veilig is en de personen laat begrijpen wat de daarmee verbonden gevaren zijn.
  • Página 21 NEDERLANDS is om te voorkomen dat er ongewenste gassen de kamer binnen- dringen door apparaten die gas of andere brandstoffen verbranden, inclusief open vuur. • Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd en dat de lucht die door het toestel wordt verzameld niet wordt getran- sporteerd naar een kanaal dat voor het afvoeren van rook en stoom van andere toestellen wordt gebruikt (centrale verwarmingssystemen, thermosifonen, waterverwarmers, enz.).
  • Página 22: Veiligheidsrichtlijnen

    www.electrolux.com 2. VEILIGHEIDSRICHTLIJ • De schokbescherming van onder spanning staande en geïsoleerde delen moet zoda- nig worden bevestigd dat deze niet zonder 2.1 Installatie gereedschap kan worden verwijderd. • Zorg ervoor dat het toestel correct is WAARSCHUWING! Gevaar van geïnstalleerd. Een losse en onjuiste letsels, elektrische schokken en elektriciteitskabel kan de contactpunten brandwonden of van schade aan...
  • Página 23: Onderhoud

    Toets D = schakelaar 3 de snelheid. op de goede werking van de fi lters. Het openen/sluiten van de telescopische schuif regelt de Lichten/Motor AAN/UIT. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 5. INSTALLATIEMETHODEN AFVOER OF RECIRCULATIE? De afzuigkap is beschikbaar in verschillende afvoer of recirculatie uitvoeringen.
  • Página 24: Zorg Voor Het Milieu

    www.electrolux.com 7. ZORG VOOR HET MILIEU Materialen met het symbool moeten ge- recycled worden. Plaats de verpakking in relevante containers om het ze te recyclen. Help het milieu en het menselijk welzijn te beschermen door afval van elektrische en elektronische apparaten te recyclen. Toestel- len met het symbool mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden gedepo-...
  • Página 25: Atención Al Cliente Y Mantenimiento

    ESPAÑOL ÍNDICE 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................26 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..................28 3. MANTENIMIENTO........................29 4. MANDOS...........................29 5. MÉTODOS DE INSTALACIÓN....................29 6. ILUMINACIÓN...........................29 7. CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE..................30 DISEÑADOS PARA USTED Gracias por elegir un equipo Electrolux. Ha elegido un producto soportado por décadas de experiencia e innovación.
  • Página 26: Información Sobre Seguridad

    www.electrolux.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el dispositivo, lea atentamente las instrucciones proporcionadas. El fabricante no es responsable de ninguna lesión o daño que resulte de una instalación o uso incorrectos del dispositivo. Este manual debe mantenerse en un lugar seguro y de fácil acceso para su uso posterior.
  • Página 27 ESPAÑOL donde se encuentran los utensilios de cocina y la parte inferior del aparato debe ser de 65 cm, a menos que se especifi que lo con- trario en las instrucciones de instalación. Si se ha especifi cado una distancia mayor en las instrucciones de instalación de las placas vitrocerámicas, esto debe tenerse en cuenta.
  • Página 28: Instrucciones De Seguridad

    www.electrolux.com y elimine la grasa del dispositivo para evitar riesgos de incendio. • Use un paño o cepillo para limpiar el interior del dispositivo. 2. INSTRUCCIONES DE • La protección contra descargas eléctricas de las partes activas y las partes aisladas SEGURIDAD debe montarse de forma que no se pueda desmontar sin herramientas.
  • Página 29: Mantenimiento

    fi ltros no Apertura / cierre del deslizador telescópico es afectara de ningún modo su funcionamiento. regulado por el Enciende / Apaga de la Luz y motor. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 5. MÉTODOS DE INSTALA- CIÓN ¿FILTRANTE O ASPIRADORA? La campana puede instalarse en versión aspi-...
  • Página 30: Cuidado Del Medio Ambiente

    www.electrolux.com CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE Los materiales que llevan el símbolo ben ser reciclados. Para someter los materiales de embalaje al reciclaje, deben colocarse en contenedo- res de residuos preparados. Los desechos de equipos eléctricos y electrónicos deben reciclarse para ayudar a proteger el medio ambiente y la salud humana.
  • Página 31 PORTUGUÊS ÍNDICE 1. INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA..................32 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.....................34 3. MANUTENÇÃO.........................35 4. COMANDOS..........................35 5. MÉTODOS DE INSTALAÇÃO....................35 6. ILUMINAÇÃO..........................35 7. CUIDADO DO AMBIENTE NATURAL..................36 CONCEBIDO A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profi...
  • Página 32: Informação Sobre Segurança

    www.electrolux.com INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA Antes de instalar e usar o dispositivo, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos que resultem da instalação ou uso inadequado do dispositivo. Este manual deve ser mantido em local seguro e de fácil acesso para uso posterior.
  • Página 33 PORTUGUÊS • Não use adesivos para fi xar o dispositivo. • A distância mínima entre a superfície das placas vitrocerâmicas em que os utensílios de cozinha estão localizados e a parte inferior do dispositivo deve ser de 65 cm, salvo indicação em contrário nas instruções de instalação.
  • Página 34: Instruções De Segurança

    www.electrolux.com ou raspadores metálicos afi ados para limpar a superfície do dispo- sitivo. Use apenas detergentes neutros. • Limpe regularmente os fi ltros de gordura (mínimo a cada 2 meses) e remova a graxa do dispositivo para evitar riscos de incêndio. •...
  • Página 35: Manutenção

    FILTRANTE OU ASPIRANTE ? forma alguma o funcionamento dos fi ltros. O exaustor pode ser na versão fi ltrante ou na versão aspirante. Decidir desde o início o LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X tipo de instalação. Para uma maior efi ciência, aconselhamos a instalação do exaustor na versão aspirante...
  • Página 36: Cuidado Do Ambiente Natural

    www.electrolux.com 7. CUIDADO DO AMBIENTE NATURAL Os materiais com o símbolo devem ser reciclados. Para submeter os materiais de embalagem à reciclagem devem ser colocados em reci- pientes de resíduos preparados. Resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos devem ser reciclados para ajudar a proteger o meio ambiente e a saúde humana.
  • Página 37: Informazioni Sulla Sicurezza

    ITALIANO INDICE 1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA..................37 2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA...................40 3. MANUTENZIONE........................41 4. COMANDI..........................41 5. METODI DI INSTALLAZIONE....................41 6. ILLUMINAZIONE........................41 7. SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE..................41 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
  • Página 38 www.electrolux.com luogo sicuro e di facile accesso per futuro riferimento. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone con disabilità • Questo apparecchio può essere usato dai bambini di età pari o superiore agli 8 anni e dalle persone con ridotte capacità fi siche, sensoriali e mentali o privi di esperienza e della necessaria cono- scenza purché...
  • Página 39 ITALIANO • Il sistema per lo scarico dell’aria va predisposto in conformità con le leggi locali. • Nel luogo di installazione dell’apparecchio occorre assicurare una buona ventilazione dell’aria al fi ne di evitare il pericolo di circola- zione inversa negli ambienti dei gas indesiderati provenienti dagli apparecchi a gas o altri combustibili, compresa fi...
  • Página 40: Istruzioni Per La Sicurezza

    www.electrolux.com 2. ISTRUZIONI PER LA SI- deve essere montata in modo tale da rendere impossibile il suo smontaggio CUREZZA senza l’uso degli utensili. 2.1 Installazione • Accertarsi che l’apparecchio sia installato in modo corretto. Il cavo di alimentazione AVVERTIMENTO! Pericolo di lesioni, allentato e non adeguato può...
  • Página 41: Salvaguardia Dell'AMbiente

    Decidere sin dall’inizio il tipo di installazione. in nessun modo la funzionalità dei fi ltri. Per una maggiore effi cienza, consigliamo di installare la cappa in versione aspirante (se LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X possibile). Versione aspirante. La cappa depura l’aria e la espelle all’esterno attraverso un condotto di scarico.
  • Página 42 www.electrolux.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION....................43 2. SÄKERHETSINSTRUKTION.....................45 3. UNDERHÅLL..........................45 4. KOMMANDON..........................46 5. INSTALLATIONSMETODER.....................46 6. BELYSNING..........................46 7. MILJÖSKYDD..........................46 UTFORMADE FÖR DIG Tack för att du har köpt en apparat från Electrolux. Du har valt en produkt som är resultatet av fl era decennier av professionell erfarenhet och innovation. Den är smart och snygg. Och den har utformats just för dig.
  • Página 43: Säkerhetsinformation

    SVENSKA SÄKERHETSINFORMATION Innan du installerar och börjar använda apparaten, läs noggrant me- dföljande instruktionen. Tillverkaren ansvarar inte för några skador som orsakas till följd av inkorrekt installation eller användning. Förvara in- struktionen på ett säkert och lättåtkomligt ställe för framtida användning. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade •...
  • Página 44 www.electrolux.com använda återfl öde av oönskade gaser in i lokalen från apparaten som bränner gas eller andra bränslen, inklusive öppen eld. • Se till att ventilationsluckor inte är blockerade och att luften som tillförs apparaten inte är kopplad till ledningen som ska avleda rök och ånga från andra apparater (centralt värmesystem, termosifoner, varmvattenberedare mm.) •...
  • Página 45: Säkerhetsinstruktion

    SVENSKA 2. SÄKERHETSINS- skede. Se till att det går att komma åt eltillförseln efter installationen. TRUKTION 2.1 Installation 2.3 Användning VARNING! Risk för skador el-chock, VARNING! Risk för skador, bränns- brännskador eller skador på appa- kador och elchock. raten. • Apparaten är enbart avsedd för matla- •...
  • Página 46: Kommandon

    5. INSTALLATIONSMETO- fi ltrens funktion på något sätt. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X FILTRERANDE ELLER INSUGANDE ? Spiskåpan fi nns tillgänglig i insugande version eller i fi ltrerande version. Bestäm er redan från början för installationstypen. För att öka effektiviteten rekommenderar vi er att installera spiskåpan i den insugande...
  • Página 47 NORSK INNHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHETSINFORMASJON....................48 2. SIKKERHETSINSTRUKSJONER.....................49 3. VEDLIKEHOLD..........................50 4. KONTROLLER...........................51 5. INSTALLASJONSMETODER....................51 6. BELYSNING..........................51 7. MILJØKONSERNER.........................51 DESIGNET FOR DEG Takk for å ha kjøpt et apparat fra Electrolux. Du har valgt et produkt som er resultatet av fl ere tiår med profesjonell erfaring og innovasjon. Det er genialt og elegant, og designet med deg i tankene.
  • Página 48: Sikkerhetsinformasjon

    www.electrolux.com SIKKERHETSINFORMASJON Før installasjon og bruk av apparatet, les nøye gjennom de medfølg- ende instruksjonene. Produsenten er ikke ansvarlig for person- eller apparatskader som er et resultat av feil installasjon eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet av barn og personer med funksjonsnedsettelser •...
  • Página 49: Sikkerhetsinstruksjoner

    NORSK • Forsikre deg om at ventilasjonsåpningene ikke er blokkert, og luften som samles opp av apparatet, ikke overføres til en kanal som brukes til å fjerne røyk og damp fra andre apparater (sentralvarmesystemer, termosifoner, varmtvannsberedere osv.). • Når apparatet brukes med andre apparater, bør maksimalt vakuum som generert i rommet ikke overstige 0,04 mbar.
  • Página 50: Vedlikehold

    fi ltrene ikke på noen måtederes • Kontroller at apparatet er riktig installert. funksjon. Løs og feil strømkabel kan få terminalen til å bli for varm. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X • Koble apparatet på slutten av instal- lasjonen. Kontroller at det er tilgang til strømnettet etter installasjonen.
  • Página 51: Kontroller

    NORSK 4. KONTROLLER 7. MILJØKONSERNER Resirkuler materialer med symbolet Kast emballasjen i relevante beholdere for å gjenvinne den. Beskytt miljøet og menneskers helse ved å gjenvinne avfall av elektriske og elektroniske apparater. Ikke kast apparater merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Returner produktet til ditt lokale resirkulering- sanlegg, eller kontakt ditt kommunale kontor.
  • Página 52: Asiakaspalvelu Ja Huolto

    www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSTIEDOT......................53 2. TURVALLISUUSOHJEET......................54 3. HUOLTO............................55 4. OHJAIMET..........................56 5. ASENNUSMENETELMÄT......................56 6. VALAISTUS..........................56 7. YMPÄRISTÖKYSYMYKSET.....................56 AJATELTU SINUA VARTEN Kiitos, että hankit Electrolux-laitteen. Olet valinnut tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu sinua ajatellen.
  • Página 53: Turvallisuustiedot

    SUOMI TURVALLISUUSTIEDOT Lue huolellisesti mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Valmistaja ei ole vastuussa vioista tai vahingoista, jotka johtuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina turvallisessa ja helposti saatavilla olevassa paikassa myöhempää käyttöä varten. 1.1 Lasten ja haavoittuvassa asemassa olevien ihmisten turvallisuus •...
  • Página 54: Turvallisuusohjeet

    www.electrolux.com nettu, jotta ei-toivotut kaasut kaasua tai polttoainetta polttavista laitteista ja avoimista tulista eivät pääse takaisin huoneeseen. • Varmista, että ilmanvaihtoaukot eivät ole tukkeutuneet eikä laitteen keräämää ilmaa siirretä muiden laitteiden hormiin ja höyryn poisto- on käytettyyn kanavaan (keskuslämmitysjärjestelmät, termosifonit, vesilämmittimet, jne.).
  • Página 55: Huolto

    • Kytke laite asennuksen lopussa. Varmi- mikä ei mitenkään vaikuta sen toimintaan. sta, että asennuksen jälkeen päästään sähköverkkoon. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 2.3 Käyttö VAROITUS! Loukkaantumisen, palo- vammojen ja sähköiskun vaara. • Tämä laite on tarkoitettu vain keitto- tarkoituksiin.
  • Página 56: Ohjaimet

    www.electrolux.com 4. OHJAIMET 7. YMPÄRISTÖ- KYSYMYKSET Kierrätä materiaalit symbolilla Laita pakkaukset asianmukaisiin astioihin niiden kierrättämiseksi. Auta suojaamaan ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden jätteitä. Älä hävitä merkinnällä varustettuja laitteita kotitalousjätteiden kanssa. Palauta tuote paikalliseen kierrätys- Painike A: valokytkin. laitokseen tai ota yhteyttä...
  • Página 57 DANSK INDHOLDSFORTEGNELSE 1. SIKKERHEDSINFORMATION....................58 2. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER....................59 3. VEDLIGEHOLDELSE........................60 4. BETJENING..........................61 5. INSTALLATIONSMETODER.....................61 6. BELYSNING..........................61 7. MILJØ BEKYMRINGER......................61 UDFORMET TIL DIG Tak for købet af et apparat fra Electrolux. Du har valgt et produkt, som er resultatet af fl ere årtiers professionel erfaring og innovation. Det er smart og elegant. Det er blevet udformet netop til dig.
  • Página 58: Sikkerhedsinformation

    www.electrolux.com SIKKERHEDSINFORMATION Før installationen og brugen af apparatet skal du læse omhyggeligt de medfølgende instruktioner. Producenten er ikke ansvarlig for even- tuelle skader eller beskadigelser, der skyldes forkert installation eller brug. Opbevar altid instruktionerne på et sikkert og tilgængeligt sted for fremtidig reference.
  • Página 59: Sikkerhedsinstruktioner

    DANSK brande. • Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er blokeret, og at luften ind- samlet af apparatet ikke transporteres til en kanal, der anvendes til udstødning af røg og damp fra andre apparater (centralvarmeanlæg, termosifoner, vandvarmere osv.). • Når apparatet arbejder med andre apparater, må det maksimale vakuum i rummet ikke overstige 0,04 mbar.
  • Página 60: Bortskaffelse

    Løst og forkert stikkontakt kan få måde deres funktion. terminalen til at blive for varm. • Tilslut apparatet i slutningen af installatio- LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X nen. Sørg for, at der er adgang til lysnettet efter installationen. 2.3 Anvendelse ADVARSEL! Fare for skade, for- brændinger og elektrisk stød.
  • Página 61: Betjening

    DANSK 4. BETJENING 7. MILJØ BEKYMRINGER Genbrug materialer med symbolet Sæt emballagen i relevante beholdere. at genbruge det. Beskyt miljøet og men- neskers sundhed ved at genanvende affald af elektriske og elektroniske apparater. Brug ikke apparater mærket med symbolet med husholdningsaffaldet. Tast A: lyskontakt.
  • Página 62: Информация По Безопасности

    www.electrolux.com ОГЛАВЛЕНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...................62 2. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................65 3. УХОД............................66 4.ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ......................66 5. МЕТОДЫ УСТАНОВКИ......................67 6. ОСВЕЩЕНИЕ...........................67 7. УХОД ЗА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДОЙ..................67 СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ ВАС Благодарим вас за приобретение изделия марки Electrolux. Его созданию предшествовали десятки лет высокопрофессиональной работы и неустанного обновления...
  • Página 63: Общие Правила Безопасности

    PYCCKИЙ установкой или использованием прибора. Эта Инструкция должна храниться в безопасном и легкодоступном месте для последующего использования. 1.1 Безопасность детей и людей с ограниченными возможностями • Данный прибор может эксплуатироваться детьми, если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными...
  • Página 64 www.electrolux.com устройства; если они не были доставлены, используйте винты, рекомендованные в Инструкции по установке. • Не используйте клей для крепления прибора. • Минимальное расстояние между варочной панелью и нижней частью вытяжки должно быть 65 см, если иное не указано в Инструкции по установке. Если в Инструкции по установке указано...
  • Página 65: Электрическое Подключение

    PYCCKИЙ Инструкции. • Регулярно очищайте жировые фильтры (минимум ежемесячно). • Для чистки внутренней части вытяжки используйте ткань или щетку.    И Н С Т Р У К Ц И И П О • Всегда используйте правильно у с т а н о в л е н н у ю и п о л н о с т ь ю БЕЗОПАСНОСТИ...
  • Página 66: Уход

    сервисным центром. задержки жира, но его фильтрующая • Используйте только оригинальные характеристика остается абсолютно запасные части. неизменной. 2.5 Утилизация LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X ВНИМАНИЕ! Опасность травм или удушья. • За информацией о правильной утилизации прибора, в том числе о местах раздельного накопления...
  • Página 67: Методы Установки

    PYCCKИЙ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. Материалы, содержащие символ должны быть переработаны. Чтобы подвергнуть переработке упаковочные материалы, поместите их в подготовленные для них контейнеры для отходов. Отходы электрического и электронного оборудования должны быть переработаны для защиты окружающей среды и здоровья человека. Кнопка...
  • Página 68 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSALANE TEAVE......................69 2. OHUTUSJUHISED........................70 3. HOOLDUS..........................71 4. JUHIKUD...........................72 5. PAIGALDUSMEETODID......................72 6. VALGUSTUS..........................72 7. KESKKONNA EEST HOOLITSEMINE..................72 ME MÕTLEME TEIE PEALE Täname teid Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mis toob endaga kaasa aastakümnete pikkused professionaalsed kogemused ja uuendused. See on nutikas ja stiilne, loodud teid meeles pidades.
  • Página 69: Ohutusalane Teave

    EESTI OHUTUSALANE TEAVE Enne seadme paigaldust ja kasutamist tuleb tutvuda lisatud kasutu- sjuhenditega. Tootja ei kanna vastutust vigastuste või kahjustuste eest, mida on põhjustatud seadme vale paigaldus või kasutamine. Käesolevat juhendit tuleb säilitada ohutus ja kättesaadavas kohas, et võimaldada vajaduse korral selle kasutamist. 1.1 Laste ja puuetega isikute ohutus •...
  • Página 70: Ohutusjuhised

    www.electrolux.com misel tekkinud soovimatute gaaside tagasivoolu ruumi. • Veenduda, kas ventilatsiooniavad ei ole ummistunud ning seadme poolt ärajuhitavat õhku ei juhita suitsu või teistest seadmest (keskküte, termosifoonid, veesoojendajad jms) tulevat auru eemaldamiseks kasutatavatesse torudesse. • Kui seade töötab teiste seadmetega, ei tohiks ruumi tekitatav mak- simaalne vaakum ületada 0,04 mbar.
  • Página 71: Hooldus

    Veenduge, kas pärast inas, võimalik värvimuutus fi ltrid ei ole mingil paigaldust on seinakontakt käepärast viisil kahjustada nende toimimist. 2.3 Kasutamine LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X HOIATUS! Vigastuste, põletuste ja elektrilöögi oht. • Seade on mõeldud üksnes keetmiseks. Mitte kasutada seadet muuks eesmärgiks.
  • Página 72: Juhikud

    www.electrolux.com 4. JUHIKUD 7. KESKKONNA EEST HOOLITSEMINE Sümboliga . märgistatud seadmed on mõeldud taaskasutuseks. Pakendimaterjalide taaskasutamiseks tuleb need paigutada pakenditele mõeldud mahutitesse. Elektri- ja elektroonikajäätmed tuleb eemaldada taaskasutuseks, et kaitsta keskkonda ja inimeste tervist. Sümboliga märgistatud seadmeid ei tohi visata ära Sisestage A: tulede lüliti.
  • Página 73: Informācija Par Drošību

    LATVIEŠU SATURS 1. INFORMĀCIJA PAR DROŠĪBU....................73 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI......................75 3. APKOPE............................76 4. VADĪBAS ELEMENTI.........................77 5. UZSTĀDĪŠANAS METODES....................77 6. APGAISMOJUMS........................77 7. RŪPĒJOTIES PAR VIDI......................77 MĒS DOMĀJAM PAR JUMS Pateicamies Jums par to, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Jūs esat izvēlējušies produktu, kas radīts, balstoties uz desmitiem gadu ilgu profesionālo pieredzi un inovācijām. Šis asprātīgais un stilīgais produkts ir radīts, domājot par Jums.
  • Página 74 www.electrolux.com 1.1 Bērnu un personu ar invaliditāti drošība • Bērni no 8 gadu vecuma, cilvēki ar ierobežotām fi ziskām, sensorām un garīgām spējām vai cilvēki, kuriem nav atbilstošas pieredzes un zināšanu, var lietot šo ierīci tikai ja tiek nodrošināta atbilstoša uzraudzība vai ir doti norādījumi, kā...
  • Página 75: Drošības Norādījumi

    LATVIEŠU ierīce, netiek novadīts citu dūmu un tvaika ierīču novades sistēmās (piem., centrālās apkures, ūdens sildītāji utt.). • Ja ierīce strādā ar citām ierīcēm, telpā radītais maksimālais vakuums nedrīkst pārsniegt 0,04 mbar. • Jāuzmanās, lai nesabojātu strāvas vadu. Lai nomainītu bojāto strāvas padeves vadu, nepieciešams sazināties ar mūsu autorizētu servisa centru vai elektriķi.
  • Página 76: Apkope

    fi ltru krāsas maiņa nekādā veidā • Ierīce ir jāpieslēdz tikai pēc uzstādīšanas neietekmē to darbību. pabeigšanas. Pārliecinieties, ka pēc uzstādīšanas strāvas avots ir pieejams. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 2.3 Izmantošana BRĪDINĀJUMS! Traumu, apdegumu un strāvas trieciena risks. • Ierīce ir paredzēta tikai ēdiena gatavošan- ai.
  • Página 77: Vadības Elementi

    LATVIEŠU 4. VADĪBAS ELEMENTI 7. RŪPĒJOTIES PAR VIDI Materiālus, kas atzīmēti ar simbolu ir jānodod otrreizējai pārstrādei. Lai pārstrādātu iepakojuma materiālu, izme- tiet to speciālu tām paredzētājos atkritumu konteineros. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi jāpārstrādā, lai palīdzētu aizsargāt vidi un cilvēku veselību. Ierīces, uz kurām ir simbols, nedrīkst izmest kopā...
  • Página 78: Informacija Apie Saugumą

    www.electrolux.com TURINYS 1. INFORMACIJA APIE SAUGUMĄ....................78 2.SAUGUMO NURODYMAI......................80 3. PRIEŽIŪRA..........................81 4. VALDYMAS..........................81 5. INSTALIAVIMO METODAI......................82 6. APŠVIETIMAS...........................82 7. APLINKOS APSAUGA ......................82 MES APIE JUS GALVOJAME Dėkojame, kad įsigijote „Electrolux“ įrenginį. Pasirinkite gaminį, kuriam sukurti buvo panaudoti dešimtmečiai profesinės patirties ir inovacijų. Originalūs ir stilingi, jie buvo sukurti atsižvelgiant į...
  • Página 79: Bendrosios Saugos Taisyklės

    LIETUVIŠKAI arba asmenys be atitinkamos patirties ir žinių tik su sąlyga, kad yra tinkama priežiūra virš tokių asmenų arba jiems yra paaiškinta kaip saugiai naudoti tokius prietaisus užtikrinant, kad jie supranta susijusią riziką. • Vaikai nuo 3 iki 8 metų ir neįgalūs asmenys, turintys didelį ir su- dėtingą...
  • Página 80: Saugumo Nurodymai

    www.electrolux.com • Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte maitinimo laido. Norėdami pa- keisti sugadintą maitinimo laidą, kreipkitės į mūsų įgaliotą techninės priežiūros centrą arba elektriką. • Jei įrenginys prijungtas tiesiai prie maitinimo šaltinio laidai turi būti pateikti su jungikliu, kurie leidžia visiškai atjungti nuo maitinimo šaltinio.
  • Página 81: Priežiūra

    Plaunant indaplo- vėje, fi ltrai gali tapti bespalviais, o tai jokiu 2.3 Naudojimas būdu nepažeidžia jų veikimo. DĖMESIO! Traumos, nudegimų ir LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X elektros šoko pavojus. • Prietaisas skirtas tik maisto gaminimui. Nenaudokite prietaiso kitais tikslais nei nurodyta.
  • Página 82: Instaliavimo Metodai

    www.electrolux.com Teleskopinio slankiklio atidarymas / uždarym- as reguliuoja šviesos indikatoriaus įjungimo / išjungimo/ greitį ryškumą. 5. INSTALIAVIMO METODAI SU FILTRAIS AR MAGISTRALINIS? Gartraukis gaminamas su fi ltru ar magistraline versija. Iš pat pradžių nustatykite, kokį tipą norėtumėte įdiegti. Jei įmanoma, rekomenduojame įdiegti magi- stralinį...
  • Página 83 УКРАЇНСЬКА ЗМІСТ 1. ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ....................84 2. ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ......................86 3. ОБСЛУГОВУВАННЯ.........................87 4. ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ......................87 5. МЕТОДИ ВСТАНОВЛЕННЯ.....................87 6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД....................88 7. ПІКЛУВАННЯ ПРО НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЄ.............88 МИ ДУМАЄМО ПРО ВАС Дякуємо вам за придбання пристрою Electrolux. Ви обрали виріб, який втілює в собі десятиріччя...
  • Página 84: Інформація Щодо Безпеки

    www.electrolux.com ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО БЕЗПЕКИ Перед встановленням та використанням пристрою уважно прочитайте надані інструкції. Виробник не несе відповідальності за будь-які травми або пошкодження, які виникають внаслідок неправильного встановлення або використання пристрою. Цю інструкцію слід зберігати в безпечному та доступному місці для подальшого використання.
  • Página 85 УКРАЇНСЬКА гвинтами, рекомендованими в інструкціях з установки. • Не використовуйте клеї для фіксації пристрою. • Мінімальна відстань між поверхнею печі, на якій розташована кухонне начиння і нижньою частиною газового приладу повинна бути 65 см, якщо інакше не зазначено в інструкціях з монтажу. Якщо...
  • Página 86: Інструкції З Безпеки

    www.electrolux.com • Використовуйте тканину чи щітку, щоб очистити внутрішню частину пристрою. 2. ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ витягуйте штепсель. • Захист від ураження електричним 2.1 Встановлення с т р у м о м ж и в и м и д е т а л я м и т а ізольованими...
  • Página 87: Обслуговування

    засіб. В разі чистки у посудомийній машині, потенційне знебарвлення фільтрів жодним 5. МЕТОДИ ВСТАНОВЛЕННЯ чином не впливає на їх функціонування. РЕЦИРКУЛЯЦІЙНА ВЕРСІЯ ЧИ ПРОТОЧНА? LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X Витяжка може бути рециркуляційної версії або проточною. Потрібно вирішити, який тип має бути встановлений. Для кращої продуктивності ми...
  • Página 88: Освітлювальний Прилад

    www.electrolux.com 6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ ПРИЛАД Якщо рефлектор був пошкоджений, то, з метою уникнення загрози, його може замінити виключно виробник, його сервісний працівник або особа зі схожими кваліфікаціями. 7. ПІКЛУВАННЯ ПРО НАВКОЛИШНЄ СЕРЕДОВИЩЄ Матеріали з символом повинні бути перероблені. Для відправлення на переробку упаковувальних...
  • Página 89: Biztonságra Vonatkozó Információk

    MAGYAR TARTALOM 1. BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK...............89 2. BIZTONSÁGI TIPPEK.......................91 3. KARBANTARTÁS........................92 4. KEZELŐSZERVEK........................93 5. BESZERELÉSI MÓDOK......................93 6. VILÁGÍTÁS..........................93 7. A TERMÉSZETES KÖRNYEZET VÉDELME................93 KIFEJEZETTEN ÖNNEK Köszönjük, hogy egy Electrolux készüléket vásárolt. Olyan terméket választott amely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Olyan terméket választott amely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció...
  • Página 90: Általános Biztonsági Szabályok

    www.electrolux.com 1.1 Gyermekek és fogyatékkal élők biztonsága • Ezt a készüléket csak akkor használhatják 8 évnél idősebb gyer- mekek és korlátozott fi zikai, érzékszervi vagyszellemi képességekkel élő vagy megfelelő tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek, hafelügyelet alatt állnak vagy utasításokat kaptak a készülék biztonságos használatára vonatkozóan és megértik afen- nálló...
  • Página 91: Biztonsági Tippek

    MAGYAR • Abban a helyiségben, amelyben a készülék be van üzemelve, jó légáramlást kell biztosítani a gázt vagy egyéb üzemanyagot elég- ető, vagy nyílt lánggal égő készülékek által termelt káros gázok visszaáramlásának megakadályozása érdekében. • Ügyeljen arra, hogy a szellőzőnyílások ne legyenek eldugulva, vala- mint, hogy a készülék által beszívott levegő...
  • Página 92: Elektromos Csatlakoztatás

    www.electrolux.com áthelyezésekor mindig kellő óvatossággal • A termék kizárólag főzésre szolgál. Ne járjon el. Mindig használjon védőkesztyűt használja a rendeltetéstől eltérő célra. és zárt, tartós lábbelit. • Ne módosítsa a termék műszaki pa- • A készülék beüzemelése előtt távolítsa ramétereit. el a termék csomagolását, a címkéket •...
  • Página 93: Kezelőszervek

    MAGYAR A jobb eredmény érdekében, amennyiben az LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X lehetséges, javasoljuk elvezető üzemmódban beszerelni az elszívót. Elvezető változat Az elszívó megtisztítja a levegőt és az elve- zető csatornán keresztül kivezeti a levegőt. Szűrő változat Az elszívó megtisztítja a levegőt és a megti- sztított levegőt visszaforgatja a helyiségbe.
  • Página 94: Informace O Bezpečnosti

    www.electrolux.com OBSAH 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI....................94 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY.......................96 3. ÚDRŽBA...........................97 4. PŘÍKAZY...........................98 5. METODY INSTALACE......................98 6. OSVĚTLENÍ..........................98 7. PÉČE O ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ....................98 NAVRŽENY PRO VÁS Děkujeme Vám, že jste zakoupili spotřebič Electrolux. Zvolili jste si výrobek, který má za sebou desítky let profesních zkušeností...
  • Página 95 ČEŠTINA • Toto zařízení mohou používat děti ve věku nejméně 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nebo osoby bez příslušných zkušeností a znalostí pouze za předpokladu, že je poskytnut přiměřený dohled nad těmito osobami nebo jejich poučení...
  • Página 96: Bezpečnostní Pokyny

    www.electrolux.com stranění kouře a páry z jiných zařízení (ústřední vytápění, termosifon, ohřívače vody atd.). • Když zařízení pracuje s jinými zařízeními, vakua generované v místnosti by nemělo přesáhnout 0,04 mbar. • Dávejte pozor, abyste nepoškodili napájecí kabel. Chcete-li vyměn- it poškozený napájecí kabel, obraťte se na autorizované servisní středisko nebo elektrikáře.
  • Página 97: Údržba

    V pшнpadм mytн v myиce pшнpadnй napájení. odbarvenн v ћбdnйm pшнpadм neohrozн funkиnost fi ltrщ. 2.3 Užívání LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X POZOR! Nebezpečí poranění, popál- ení a úrazu elektrickým proudem. • Spotřebič je určen pouze k vaření. Ne- používejte přístroj pro jiné než určené...
  • Página 98: Příkazy

    www.electrolux.com 4. PŘÍKAZY 7. PÉČE O ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Materiály označené symbolem musí být recyklovány. Abyste obalové materiály podrobili recyklaci, umístěte je do připravených odpadových kontejnerů. Odpad z elektrických a elektronických zařízení by se měl recyklo- vat s cílem pomoci chránit životní prostředí a lidské...
  • Página 99: Informácie O Bezpečnosti

    SLOVENČINA OBSAH 1. INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI.....................99 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY....................101 3. ÚDRŽBA..........................102 4. OVLÁDAČE..........................103 5. METÓDY INŠTALÁCIE......................103 6. OSVETLENIE..........................103 7. STAROSTLIVOSŤ O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE..............103 URČENÉ PRE VÁS Ďakujeme Vám, že ste si kúpili spotrebič značky Electrolux. Zvolili ste si výrobok, ktorý navrhli odborníci s dlhoročnými skúsenosťami snažiaci sa o neustálu inováciu.
  • Página 100 www.electrolux.com • Toto zariadenie môžu používať deti vo veku najmenej 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými a duševnými schop- nosťami alebo osoby bez príslušných skúseností a vedomostí iba za predpokladu, že je poskytnutý primeraný dohľad nad týmito osobami alebo ich poučenie o používaní...
  • Página 101: Bezpečnostné Pokyny

    SLOVENČINA spotrebičom nie je dodávaný do potrubia používaného na odstránenie dymu a pary z iných zariadení (ústredné vykurovanie, termosifóny, ohrievače vody atď.). • Keď zariadenie pracuje s inými zariadeniami, maximálne vákuum generované v miestnosti by nemalo presiahnuť 0,04 mbar. • Dávajte pozor, aby ste nepoškodili napájací kábel. Ak chcete vyme- niť...
  • Página 102: Likvidácia

    či je po inštalácii dostupný zdroj ciálne odfarbenie fi ltra nemá žiadny vplyv na napájania. ich funkčnosť 2.3 Užívanie LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X POZOR! Nebezpečenstvo poranenia, popálenia a úrazu elektrickým prúdom. • Spotrebič je určený len na varenie. Za- riadenie nepoužívajte na iné než určené...
  • Página 103: Ovládače

    SLOVENČINA 4. OVLÁDAČE 7. STAROSTLIVOSŤ O ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Materiály označené symbolom . musia byť recyklované. Aby ste obalové materiály podrobili recyklácii, umiestnite ich do pripravených odpadových kontajnerov. Odpad z elektri- ckých a elektronických zariadení by sa mal recyklovať s cieľom pomôcť chrániť životné prostredie a ľudské...
  • Página 104: Informații Privind Siguranța

    www.electrolux.com INDEX 1. INFORMAȚII PRIVIND SIGURANȚA..................104 2. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ...................106 3. ÎNTREŢINEREA........................108 4. COMENZI..........................108 5. METODE DE INSTALARE.......................108 6. ILUMINAT..........................108 7. IÎNGRIJIREA PENTRU MEDIUL NATURAL................108 CONCEPUTE PENTRU DVS. Vă mulţumim că aţi achiziţionat un echipament Electrolux. Aţi ales un produs care are la bază zeci de ani de experienţă...
  • Página 105 ROMÂNĂ • Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoane cu un handicap a capacităților fi zice, senzoriale și mentale reduse sau de persoane fără experiență și cunoștințe relevante numai cu condiția să se asigure supravegherea adecvată a acestor persoane sau instruirea acestora în utilizarea dispozitivului într-un mod sigur care să...
  • Página 106: Instrucțiuni De Sigu- Ranță

    www.electrolux.com a gazelor nedorite provenite de la dispozitivele care ard gaze sau alți combustibili,in special cu fl acara deschisa. • Asigurați-vă că orifi ciile de ventilație nu sunt blocate și că aerul absorbit de dispozitiv nu este furnizat la o țeavă utilizată pentru a îndepărta fumul și aburul de la alte dispozitive (sistem de încălzire centrală, termosifoni, încălzitoare de apă...
  • Página 107: Conexiune Electrică

    ROMÂNĂ îl deplasați. Utilizați întotdeauna mănuși •Aparatul este destinat numai pentru gătit. de protecție și încălțăminte completă și Nu utilizați dispozitivul în alte scopuri decât rezistentă. cele specifi cate. •Înainte de a instala dispozitivul, scoateți •Nu modifi cați specifi cațiile dispozitivului. toate ambalajele, etichetele și folia pro- •Nu utilizați dispozitivul cu mâinile ude sau tectoare.
  • Página 108: Metode De Instalare

    оnseamnг cг este afectatг єi funcюionarea acestora. FILTRANTГ SAU ASPIRANTГ ? Hota poate fi utilizatг atвt оn versiune fi ltrantг LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X cвt єi оn versiune aspirantг. Decideюi de la оnceput versiunea de instalare. Pentru o mai bunг...
  • Página 109: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    POLSKI SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA..............109 2. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA..................112 3. KONSERWACJA........................113 4. STEROWANIE.........................113 5. METODY INSTALACJI......................113 6. OŚWIETLENIE.........................113 7. DBAŁOŚĆ O ŚRODOWISKO NATURALNE................114 URZĄDZENIE STWORZONE Z MYŚLĄ O WAS Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Wybrali Państwo produkt, który jest efektem wieloletniego doświadczenia oraz innowacji.
  • Página 110: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    www.electrolux.com 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób z niepełnosprawnościami • To urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły co najmniej 8 lat, oraz osoby o ograniczonych możliwościach fi zycznych, sensorycznych i umysłowych lub przez osoby nieposiadające sto- sownego doświadczenia i wiedzy tylko pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru nad takimi osobami lub poinstruowania takich osób w zakresie użytkowania urządzenia w sposób bezpieczny i gwarantujący zrozumienie przez nich powiązanych zagrożeń.
  • Página 111 POLSKI zgodnie z miejscowo obowiązującymi przepisami prawa. • W pomieszczeniu, w którym urządzenie jest zainstalowane, należy zapewnić dobrą wentylację powietrza celem uniknięcia ryzyka prze- pływu wstecznego do pomieszczenia niechcianych gazów z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa, włączając w to otwarty ogień. •...
  • Página 112: Wskazówki Bezpieczeństwa

    www.electrolux.com 2. WSKAZÓWKI BEZPIEC- • Zabezpieczenie przed porażeniem prąd- em elektrycznym części pod napięciem i ZEŃSTWA części izolowanych musi być zamontowa- 2.1 Instalacja ne w taki sposób, aby uniemożliwić jego demontaż bez użycia narzędzi. OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń, • Upewnić się, że urządzenie jest zain- porażenia prądem elektrycznym, oparzeń...
  • Página 113: Konserwacja

    Otwieranie/zamykanie teleskopowego nie odbarwienia nie wplywa w zaden sposуb suwaka reguluje Światła/ Przelacznik Włącz/ na jakosc fi ltra. Wyłącz. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X 5. METODY INSTALACJI FILTRUJACE CZY WYCIAGOWE? Okap moze byc zamontowany w wersji fi l- trujacej lub wyciagowej. Juz na poczatku na- lezy okreslic typ instalacji.
  • Página 114: Dbałość O Środowisko Naturalne

    www.electrolux.com 7. DBAŁOŚĆ O ŚRODOWIS- KO NATURALNE Materiały opatrzone symbolem należy poddać recyklingowi. W celu poddania materiałów opakowaniowych recyklingowi należy umieścić je w przygo- towanych dla nich pojemnikach na odpady. Odpadowe urządz- enia elektryczne i elektroniczne należy pod- dawać recyklingowi, aby pomóc w ochronie środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia.
  • Página 115: Informacije O Sigurnosti

    HRVATSKI KAZALO 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI.....................115 2. UPUTSTVA ZA SIGURNOST....................117 3. ODRŽAVANJE.........................118 4. NAREDBI..........................118 5. METODE INSTALACIJE ......................119 6. RASVJETA..........................119 7. BRIGA ZA PRIRODNI OKOLIŠ....................119 OSMIŠLJENI ZA VAS Hvala vam na kupnji uređaja Electrolux. Izabrali ste proizvod koji ima iza sebe desetljeća stručn- og iskustva i inovacija.
  • Página 116 www.electrolux.com uvjetom odgovarajućeg nadzor nad tim osobama ili prenošenje uputa za korištenje na te osobe za korištenje uređaja na siguran način od strane druge osobe i jamči da razumiju povezane rizike. • Djeca u dobi od 3-8 godina i osobe s invaliditetom većeg stupnja i složenosti ne mogu imati pristup uređaju ako nemaju stalnog nadzora.
  • Página 117: Uputstva Za Sigurnost

    HRVATSKI se stvara u prostoriji ne bi smio premašiti 0,04 mbara. • Pazite da ne oštetite kabel za napajanje. Da biste zamijenili oštećeni kabel za napajanje, obratite se našem ovlaštenom servisu ili ovlaštenom električaru. • Ako je uređaj spojen izravno na izvor napajanja, električna instala- cija mora biti opremljena rastavljačem koji omogućuje da se uređaj potpuno isključi iz izvora napajanja.
  • Página 118: Održavanje

    što ni na koji način ne utječe na njihovu Labavi i neispravni kabeli napajanja mogu funkciju. uzrokovati pregrijavanje kontakata. • Uređaj treba priključite tek nakon instalaci- LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X je. Provjerite je li izvor napajanja dostupan nakon instalacije. 2.3 Korištenje UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda, opeklina i električnog udara.
  • Página 119: Metode Instalacije

    HRVATSKI Tipka D: treća brzina motora. Otvaranje/zatvaranje klizne tipke za podešav- anje svjetala/ motora Uključi/Isključi. 5. METODE INSTALACIJE ODVODNA ILI FILTARSKA VERZIJA? Napa može biti u fi ltarskoj ili odvodnoj verziji. Potrebno je odlučiti o verziji koja će se po- staviti.
  • Página 120: Informacije O Varnosti

    www.electrolux.com KAZALO 1. INFORMACIJE O VARNOSTI....................120 2. VARNOSTNA NAVODILA......................122 3. VZDRŽEVANJE........................123 4. UPRAVLJALNI GUMBI......................124 5. METODE NAMESTITVE......................124 6. OSVETLJAVA..........................124 7. SKRB ZA NARAVNO OKOLJE....................124 ZASNOVANI ZA VAS Hvala, ker ste se odločili za nakup naprave Electrolux. Izbrali ste izdelek, ki je plod več desetlet- nih strokovnih izkušenj in inovativnosti.
  • Página 121 SLOVENŠČINA • To napravo lahko uporabljajo otroci, ki so dopolnili najmanj 8 let, osebe z zmanjšanimi fi zičnimi, čutnimi ali psihičnimi zmožnostmi ter osebe brez ustreznih izkušenj in znanj le pod pogojem zagotovitve ustreznega nadzora nad njimi ali ustrezne poučitve takih oseb o varni uporabi naprave in zagotovitve, da bodo te osebe razumele z uporabo naprave povezane nevarnosti.
  • Página 122: Varnostna Navodila

    www.electrolux.com • Prepričajte se, da prezračevalne odprtine niso blokirane, a zrak, ki ga porablja naprava, ne vstopa v vod, ki se uporablja za odvajanje dima in pare iz drugih naprav (sistem centralnega ogrevanja, ter- mosifoni, grelniki vode, itd.). • Kadar naprava deluje skupaj z drugimi napravami, maksimalni va- kuum, ki se ustvarja v prostoru, ne sme presegati 0,04 mbar.
  • Página 123: Vzdrževanje

    2.3 Uporaba morebitno razbarvanje nima nobenega vpliva na kakovost fi ltra. OPOZORILO! Nevarnost poškodb, opeklin in električnega udara. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X • Naprava je namenjena samo za kuhanje. Naprave ne uporabljati za namene, ki niso navedeni. • Ne spreminjati specifi kacij naprave.
  • Página 124: Upravljalni Gumbi

    www.electrolux.com 6. OSVETLJAVA Če je luč poškodovana, jo zaradi preprečev- anja nevarnosti sme zamenjati izključno proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali podobno usposobljena oseba. 7. SKRB ZA NARAVNO OKOLJE 4. UPRAVLJALNI GUMBI Materiale, opremljene s simbolom treba reciklirati. V cilju reciklaže embalažnega materiala je treba le-tega prej odvesti v zanj pripravljene zabojnike za odpadke.
  • Página 125: Πληροφοριεσ Που Αφορουν Την Ασφαλεια

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ..............125 2. ΔΕΙΚΤΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ......................128 3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...........................129 4. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ...........................129 5. ΜΕΘΟΔΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ....................130 6. ΦΩΤΙΣΜΟΣ..........................130 7. ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟ ΦΥΣΙΚΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ................130 ΣΧΕΔΙΑΣΜΕΝΑ ΓΙΑ ΕΣΑΣ Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια συσκευή Electrolux. Επιλέξατε ένα προϊόν που είναι αποτέλεσμα...
  • Página 126: Γενικοί Κανόνες Ασφαλείας

    www.electrolux.com 1.1 Η ασφάλεια των παιδιών και των ανάπηρων • Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τα παιδιά, που τελείωσαν τουλάχιστον 8 έτη, καθώς και τα πρόσωπα με περιορισμένες τις φυσικές δυνατότητες, οργανοληπτικές και νοητικές ή από άτομα που δεν κατέχουν την κατάλληλη εμπειρία και γνώση μόνο υπό τον...
  • Página 127 ΕΛΛΗΝΙΚΆ στον οποίο βρίσκονται σκεύη για το μαγείρεμα και το κάτω μέρος της συσκευής θα πρέπει να ισούται με 65 cm, εκτός εάν στις οδηγίες εγκατάστασης καθορίστηκε αλλιώς. Εάν στις οδηγίες εγκατάστασης της εστίας μαγειρέματος καθορίστηκε μεγαλύτερη απόσταση, πρέπει να συμπεριληφθεί. •...
  • Página 128: Δεικτεσ Ασφαλειασ

    www.electrolux.com • Για τον καθαρισμό της επιφάνειας της συσκευής να μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για τον καθαρισμό με τον ατμό, ντους, μέσα τριβής καθαρισμού ή κοφτερές μεταλλικές ξύστρες. Χρησιμοποιήστε μόνο ουδέτερα διαβρωτικά . • Τα φίλτρα λίπους να καθαρίζονται τακτικά (τουλάχιστον κάθε 2 μήνες) και...
  • Página 129: Συντηρηση

    • Να μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με τρόπο τη λειτουργικότητα των φίλτρων. τα υγρά χέρια ούτε όταν, έχει την επαφή με το νερό. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X • Χρησιμοποιήστε μόνο τα αξεσουάρ που προμηθεύονται με τη συσκευή. • Κατά το μαγείρεμα και το ψήσιμο τα λάδια...
  • Página 130: Μεθοδοι Εγκαταστασησ

    www.electrolux.com Κουμπί D: Διακόπτης III ταχύτητας. κατάστημα επεξεργασίας των απορριμμάτων Άνοιγμα/κλείσιμο τηλεσκοπικής διαφάνειας ή επικοινωνήσετε με τις τοπικές αρχές. ρυθμίζει τα Φώτα/ κινητήρα Ενεργοποίησε/ Απενεργοποίησε. 5. ΜΕΘΟΔΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤΟΣ Ή ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ; Ο απορροφητήρας μπορεί να είναι τύπου απορρόφησης ή τύπου φιλτραρίσματος. Αποφασίστε...
  • Página 131: Güvenli̇k İle İlgi̇li̇ Bi̇lgi̇ler

    TÜRKÇE İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLİK İLE İLGİLİ BİLGİLER....................131 2. GÜVENLİK TALİMATLARI.......................133 3. BAKIM............................134 4. KONTROLLER.........................134 5. MONTAJ YÖNTEMLERİ......................135 6. IŞIKLANDIRMA........................135 7.ÇEVRE KORUMASI.........................135 SİZİN İÇİN TASARLANDI Electrolux ev ürünlerinden birini satın aldığınız için teşekkür ederiz. Onlarca yıllık deneyim ve yeniliği beraberinde getiren bir ürün seçtiniz. Becerikli ve modern olan bu ürün, sizi düşünerek tasarlandı.
  • Página 132: Genel Güvenlik Talimatları

    www.electrolux.com çocuklar, sınırlı fi ziksel, duyusal ve zihinsel yeteneklere sahip kişiler veya yeterli deneyime ve bilgiye sahip olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. • Sürekli gözetim sağlamadığı müddetçe 3-8 yaşındaki çocuklar ve ileri derece engelli kişiler cihazdan uzak tutulmalıdır. • Sürekli gözetim sağlamadığı müddetçe 3 yaşından küçük çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır.
  • Página 133: Güvenli̇k Tali̇matlari

    TÜRKÇE spit edildiğinde yetkili servis veya elektrikçi ile iletişime geçilmelidir. • Cihaz doğrudan güç besleme kaynağına bağlandığında elektrik tesisatı cihazın elektrik bağlantısının tamamen kesilmesini sağlayan kesici ile donatılmalıdır. Elektriği komple kesmek için III. kategori aşırı gerilim şartları yerine getirilmelidir. Devreyi açmak için kullanılan kesici elektrik bağlantı...
  • Página 134: Bakim

    fi ltrenin • Cihaz sadece yemekleri pişirmek için kalitesini etkilemez. tasarlanmıştır. Cihaz belirtilen amaçlar dışında kullanılamaz. LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X • Cihazın spesifi kasyonu değiştirilmeme- lidir. • Cihaz ıslak eller ile veya su ile temas varken kullanılmamalıdır.
  • Página 135: Montaj Yöntemleri̇

    TÜRKÇE D dügmesi: Motoru üçüncü hiz seviyesine ayarlanma dügmesi. Teleskopik raylı sistemin açılıp kapanması ile ışık/ motoru da AÇIK/KAPALI konuma gelir.  FILTRE VERSIYONLU MU EMME VER- SIYONLU MU? Davlumbaz fi ltre ya da emme versiyonlu olarak monte edilebilir. Kurulum tьrь konu- sunda montajdan цnce karar vermek gerekir.
  • Página 136: Информация Относно Безопасност

    www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ...............139 2. УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ....................136 3. ПОДДРЪЖКА..........................140 4. УПРАВЛЕНИЯ.........................140 5.МЕТОДИ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ....................140 6.ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР......................141 7.ПАЗЕТЕ ОКОЛНАТА СРЕДА....................141 НИЕ МИСЛИМ ЗА ВАС Благодарим, че закупихте уред Electrolux. Вие избрахте продукт, който е плод на години професионален опит и иновации. Умело конструиран и стилен, той е създаден с мисъл за вас.
  • Página 137: Общи Правила За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ място за по-нататъшната употреба. 1.1 Сигурност на деца и на лица с увреждания • Този уред може да се употребява от децата, които са навършили най-малко 8 години и от лицата с ограничени физически, сетивни и психически възможности или от лицата, не разполагащи със съответен...
  • Página 138 www.electrolux.com това трябва да се вземе предвид. • Отвеждане на изходящия въздух трябва да се приготви съгласно местните действащи законови разпоредби. • В помещението, в което е инсталиран уредът, трябва да се осигури добра вентилация на въздух за избягване на риск от обратно...
  • Página 139: Информация Относно Безопасност

    БЪЛГАРСКИ • За почистване на уреда отвътре употребявайте кърпичка или четка. щепсели и удължители. 2. УКАЗАНИЯ ЗА • Ако мрежовото гнездо е разхлабено, не БЕЗОПАСНОСТ подключвайте уреда към него. • Не отключвайте уреда с дърпане на 2.1 Инсталиране захранващия кабел. Винаги дърпайте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск...
  • Página 140: Поддръжка

    на чистене в миялна машина, потенциалнo обезцветяване на филтрите не влияе по никакъв начин на тяхното функциониране. 5. МЕТОДИ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X ФИЛТРИРАЩА ИЛИ КАНАЛНА ВЕРСИЯ? Отдушникът може да бъде с филтрираща или канална версия. Трябва да се реши...
  • Página 141: Осветителн Прибор

    БЪЛГАРСКИ 6. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР Ако лампата е повредена, може да бъде сменена само от производителя, неговия сервиз или лице с подобни квалификации с цел избягване на опасността. ПАЗЕТЕ ОКОЛНАТА СРЕДА Материалите, снабдени със символ трябва да се предадат на рециклинг. За...
  • Página 142 www.electrolux.com МАЗМҰНЫ 1. ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ...................143 2.ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША ҰСЫНЫСТАР.................145 3. ТЕХНИКАЛЫҚ КҮТІМ КӨРСЕТУ....................146 4. БАСҚАРУ ЭЛЕМЕНТТЕРІ......................146 5.ОРНАТУ ƏДІСТЕРІ.........................146 6.ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ....................147 7.ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ....................147 БІЗ СІЗ ТУРАЛЫ ОЙЛАЙМЫЗ Electrolux бұйымын сатып алғаныңызға алғыс білдіреміз. Сіз, он жылдық кəсіби тəжірибе мен инновациялар берілген бұйымды таңдадыңыз. Ол кемеңгер жəне стильді бола отырып, сізге...
  • Página 143: Қауіпсіздік Туралы Ақпарат

    ҚАЗАҚ ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ Құрылғыны орнатар жəне оны қолданар алдында нұсқауды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау немесе пайдалану нəтижесінде туындаған зақым немесе нұқсандар үшін өндіруші жауапкершілік алмайды. Келешекте пайдалану үшін осы нұсқаулықты қауіпсіз əрі қол жетімді жерде сақтаңыз. 1.1 Балалар мен мүгедектердің қауіпсіздігі •...
  • Página 144 www.electrolux.com • Егер басқасы орнату бойынша нұсқаулықта көрсетілмеген болса, аппарат аспаптың төменгі бөлігімен даярлауға арналған ас үй жабдықтары орналасқан ас үй пешінің бетімен арасындағы минималды арақашықтық 65 см-ді құрауы керек. Егер ас үй пешін орнату бойынша нұсқаулықта үлкен арақашықтық көрсетілген болса, оны...
  • Página 145: Қауіпсіздік Бойынша Ұсыныстар

    ҚАЗАҚ • Өрт қаупін болдырмау үшін май сүзгілерін үнемі тазалап (кем дегенде əрбір 2 ай сайын) жəне құрылғыдан майларды алып тастаңыз. •Құрылғының ішін тазалау үшін матаны немесе щетканы пайдаланыңыз. • Б і р н е ш е р о з е т к а л а р н е м е с е 2.
  • Página 146: Қызмет Көрсету

    Қосылуын/Өшірілуін реттеп отырады. жуғышта тазалаған кезде сүзгілердің əлсіз өзгеруі олардың жұмысына ешқандай əсер етпейді. 5. ОРНАТУ ƏДІСТЕРІ НҰСҚАСЫ СҮЗГІЛЕУІШ НЕМЕСЕ LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X АРНАЛЫ? Сорғыш сүзгі немесе арна нұсқасы болуы мүмкін. Қандай түрді орнату керек екенін шешу керек. Ең жақсы өнімділік үшін, сорғыштың...
  • Página 147: Жарықтандыру Құралы

    ҚАЗАҚ 6.ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ Егер шағылысушы зақымдалған болса, оны тек өндіруші, оның қызмет көрсету агенті немесе қауіпті болдырмау үшін бірдей дағдыға ие адам ауыстыруы керек. 7.ҚОРШАҒАН ОРТАНЫ ҚОРҒАУ белгісімен белгіленген материалдар қайта өңделуі керек. Орам материалдарын өңдеу үшін оларды дайындалған қоқыс контейнерлеріне салыңыз.
  • Página 148: Информација За Безбедност

    www.electrolux.com СОДРЖИНА 1. ИНФОРМАЦИЈА ЗА БЕЗБЕДНОСТ..................148 2.БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА....................151 3. ОДРЖУВАЊЕ.........................152 4. КОНТРОЛИ..........................152 5.МЕТОДИ НА ИНСТАЛАЦИЈА....................152 6.ЕДИНИЦА ЗА ОСВЕТЛУВАЊЕ....................152 7.ГРИЖА ЗА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА..................153 НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС Ви благодариме што одлучивте да купите апарат Electrolux. Избравте производ кој во себе го носи повеќедецениското професионално искуство и иновација. Оригинален и стилизиран, дизајниран...
  • Página 149 МАКЕДОНСКИ 1.1 Безбедност на деца и лица со посебни потреби • Овој уред може да се користи од страна на деца кои имаат навршено најмалку осум години, како и лица со намалени физички, сензорни или ментални способности или лица без релевантно...
  • Página 150 www.electrolux.com • Испуштањето на издувниот воздух треба да биде во согласност со законите што се применуваат на локално ниво. • Во просторијата каде што е инсталиран уредот, треба да се обезбеди добра вентилација за да се избегне ризикот од враќање на...
  • Página 151: Безбедносни Упатства

    МАКЕДОНСКИ 2. БЕЗБЕДНОСНИ • Заради заштита од струен удар од деловите под напон и изолираните УПАТСТВА делови мора да се монтира така што 2.1 Инсталација ќе се спречи негово расклопување без алатки. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ризик од • Осигурајте се дали уредот е правилно повреда, електричен...
  • Página 152: Одржување

    случај на чистење во машина за садови, исклучувањето на светлото/ моторот. потенцијалната промена на бојата на филтрите не влијае на каков било начин врз нивното функционирање. 5. МЕТОДИ НА LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X ИНСТАЛАЦИЈА ФИЛТРАЦИСКА ИЛИ КАНАЛСКА ВЕРЗИЈА? Аспираторот може да биде во филтрациска...
  • Página 153: Грижа За Животната Средина

    МАКЕДОНСКИ 7.ГРИЖА ЗА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА Материјалите што го носат симболот треба да се рециклираат. Со цел да се рециклираат материјалите од опаковањата, тие треба да се стават во специјални контејнери за отпадоци. Електричниот и електронскиот отпад треба да се рециклира за да се заштити животната...
  • Página 154: Informacionet Për Sigurinë

    www.electrolux.com TREGUESI I LËNDËS 1. INFORMACIONET PËR SIGURINË..................154 2.UDHËZIMET E LIDHURA ME SIGURINË................157 3. MIRËMBAJTJA........................158 4. KOMANDIMET.........................158 5.MËNYRAT E MONTIMIT......................158 6.NDRIÇIMI..........................158 7.ÇËSHTJET E LIDHURA ME MBROJTJEN E MJEDISIT............159 JANË MENDUAR PËR JU Faleminderit që bletë një aparat Electrolux. Keni zgjedhur një produkt që mban mbi supe dhjetëvjeçarë...
  • Página 155: Siguria E Përgjithshme

    SHQIP veçanerisht të rrezikuar • Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijët në moshën 8 vjeç e më shumë dhe nga personat me aftësitë e kufi zuara fi zike, sensorike ose mendore, ose që nuk kanë aftësitë ose dijeni të duhur, kur janë...
  • Página 156 www.electrolux.com hiruara në drejtim të kundërt në dhomën nga pajisja, gazrave që po digjen ose karburanteve të tjera, duke përfshirë zjarrë të hapur. • Duhet të siguroni që vrimat e ajrosjes nuk janë bllokuar dhe që ajri i grumbulluar në pajisjen nuk transportohet në gypin, i cili përdor- et për nxjerrjen e tymit dhe avullit nga pajisje të...
  • Página 157: Udhëzimet E Lidhura Me Sigurinë

    SHQIP 2. UDHËZIMET E LIDHURA të rrjetit me rrymë me qëllim të stakohet pajisja. Gjithmonë duhet të tërhiqni spinën ME SIGURINË e kabllosë ushqyese. 2.1 Montimi • Mbrojtja nga goditja e pjesëve të izoluara nën tension duhet të montohet kështu, që PARALAJMËRIM! Rreziku i lëndim- të...
  • Página 158: Mirëmbajtja

    VERSIONI FILTRUES OSE KANALI? asnjë mënyrë në funksionim të tyre. Aspiratori mund të jetë në version fi ltrues ose kanali. Duhet të vendosni, cili version do të LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X installohet. Për veprim më të mirë rekomandojmë instal- lim të aspiratorit në version kanali (nëse kjo është...
  • Página 159: Çështjet E Lidhura Me Mbrojtjen E Mjedisit

    SHQIP 7.ÇËSHTJET E LIDHURA ME MBROJTJEN E MJEDISIT Duhet t’i riqarkulloni materialet e shënuar me shenjë Duhet të vendosni paketimet në enët e duhu- ra me qëllim të riqarkullohen. Duhet të ndihmoni në mbrojtjen e mjedisit dhe shëndetit e njeriut nëpërmjet riqarkullimit të mbeturinave nga pajisjet elektrike dhe elektro- nike.
  • Página 160: Informacije O Bezbednosti

    www.electrolux.com САДРЖАЈ 1. INFORMACIJE O BEZBEDNOSTI..................160 2.UPUTSTVA ZA BEZBEDNOST....................162 3. ОДРЖАВАЊЕ.........................163 4. КОМАНДЕ..........................164 5.METODE INSTALACIJE......................164 6.ЛАМПА.............................164 7.BRIGA ZA PRIRODNO OKRUŽENJE..................164 МИСЛИМО НА ВАС Хвала што сте купили уређај Electrolux. Одабрали сте производ који са собом доноси деценије стручног искуства и иновација. Инвентиван је, стилизован и пројектован за...
  • Página 161 СРПСКИ • Ovaj uređaj mogu da koriste i deca koja su navršila najmanje osam godina, a lica sa smanjenim fi zičkim, čulnim ili mentalnim smetnjama ili lica bez relevantnog iskustva i znanja samo pod uslovom odgova- rajuć eg nadzora nad tim licima ili prenošenje uputstava za korišć enje na ta lica za korišć...
  • Página 162: Uputstva Za Bezbednost

    www.electrolux.com uvlači kroz uređaj ne dovodi se kroz odvodne kanale za uklanjanje dima i pare iz drugih uređaja (centralno grejanje, termosifoni, greja- lice za vodu, itd). • Kada koristite uređaj sa drugim uređajima, maksimalni vakuum stvoren u prostoriji ne bi trebalo da bude već i od 0,04 mbar. •...
  • Página 163: Одржавање

    što ni na koji način ne utiče na kontakata. njihovu funkciju. • Priključite uređaj tek nakon instalacije. Uverite se da je izvor napajanja dostupan LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X nakon instalacije. 2.3 Korištenje UPOZORENJE! Opasnost od povreda, opekotina i električnog udara.
  • Página 164: Команде

    www.electrolux.com 4. КОМАНДЕ BRIGA ZA PRIRODNO OKRUŽENJE Materijali sa simbolom treba reciklira- ti. Za stavljanje materijala za pakovanje na reciklažu treba ih staviti u pripremljene kontejnere za otpad. Otpad od električne i elektronske opreme treba da se reciklira radi zaštite životne sredine i zdravlja ljudi. Uređaji sa simbolom ne smeju se odlagati sa Tipka A: upali svetlo.
  • Página 166 LFP326X-LFP536X LFP329X-LFP539X...
  • Página 168 www.electrolux.com...
  • Página 170 www.electrolux.com...

Este manual también es adecuado para:

Lfp329xLfp536xLfp539x

Tabla de contenido