Página 1
8’ GARDEN SHEDS A85S, A87S, A89S, Z85S, Z87S, FG89S W85S, W87S, FG85S, FG87S TÜV Rheinland Product Safety GMBH D-51101 KÖLN ENGLISH, NEDERLANDS, FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL, SWEDISH TRECO SHEDS ARE MANUFACTURED TO COMPLY WITH ALL AUSTRALIAN STANDARDS...
Página 2
SORT, SEPERATE AND IDENTIFY ALL PARTS AND HARDWARE BEFORE CONSTRUCTION. CHECK AGAINST THE ILLUSTRATIONS SHOWN ON PAGES 17 AND 18. VOR DEM ZUSAMMENBAU ALLE EINZELTEILE UND BESCHLÄGE AUSSORTIEREN, AUSEINANDERHALTEN UND KENNZEICHNEN. VERGLEICHEN SIE SIE MIT DEN ILLUSTRATIONEN AUF DEN SEITEN 17 UND 18. VÓÓR MET DE OPBOUW TE BEGINNEN MOETEN ALLE ONDERDELEN EN BOUWELEMENTEN GESORTEERD, GESCHEIDEN EN GEÏDENTIFICEERD WORDEN.
Página 3
Tools required Outils nécessaires Note: Rem arque: All the tools listed are required for the erection of the garden Tous les outils mentionnés sont nécessaries pour monter l’abri de jardin. Ces outils devraient tous être rassembléa avant de commencer shed. These tools should be at hand before starting work. le montage.
A x B D x E X x Y ZINCALUME COLOURBOND feet feet feet feet Qty. Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´...
Página 5
A x B D x E X x Y ZINCALUME EINGEFÄRBT Fuß Fuß Fuß Fuß Anzahl Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´...
Página 6
A x B D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND voeten voeten voeten voeten Hoeveelheid Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´...
Página 7
ZINCALUME COLORBOND (pieds) (millimètres) (pieds) (millim.) (pieds) (millimètres) (pieds) (millimètres) Quantité Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´ x 7´ 2450 x 2160 6´6´´...
A x B D x E X x Y ZINCALUME COLORBOND pies pies pies pies Hoveelheid Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´...
Página 9
MÅTT C:A 6.5mm x 40mm A x B D x E X x Y ZINCALUM COLOURBOND Antal Z85S A85S 8´ x 5´ 2450 x 1540 6´6´´ 1980 7´7´ x 4´8´´ 2340 x 1450 8´ x 5´ 2450 x 1540 Z87S A87S 8´...
PARTS LIST* *LIJST VAN ONDERDELEN *LISTE DES PIECES Rear base rail Grundschiene, hinten Achter-vloerlijst Poutrelle de base arrière Riel de base posterior Side base rail Grundschiene, seitlich Zij-vloerlijst Poutrelle de base latérale Riel de base lateral Front base rail Grundschiene, vorne Voor-vloerlijst Poutrelle de base avant Riel de base delantero...
Página 11
LLISTE *LISTA DE PARTES *LFÖRTECKNING/KOMPONENTLISTA A85S Z85S A87S Z87S A89S FG89S Marking Qty. A85S Qty. A87S Qty. A89S Qty. FG89S Qty. Z85S Qty. Z87S Part No. Part No. Part No. Part No. Part No. Part No. Bottenskena, bakre Bottenskena, sidstycket Bottenskena, främre...
Página 12
X 12 X 13A SCREW 3/16” x 3/8” BOLT 3/16” x 3/8” X 13B NUT 3/16” TR01031Q • 12 •...
PLEASE FILL OUT This additional warranty is subject to the following qualifications and WARRANTY CERTIFICATE ON limitations: INSIDE BACK COVER 1. The warranty Certificate (attached) must be completed and returned to Treco within 21 days of purchase. 2. Warranty only applies if shed is used solely as a domestic shed and installed in accordance with the Owner’s Manual.
Página 15
Fondations L’abri doit être monté et ancré sur une surface solide 100mm Door C A L E N D A R 7 14 21 28 1 8 15 22 29 2 9 16 23 30 3 10 17 24 4 11 18 25 5 12 19 26 6 13 20 27 •...
Página 16
Assemblage du Cadre de base (vue d’ensemble) 8’ Assemblage des longeron de cotes Assemblage du longeron arrière pour la version 85 • 16 •...
Página 17
Assemblage des longerons de côtés pour la version 87 Assemblage des longerons de côtés pour la version 89 • 17 •...
Página 18
8’ Assemblage du longeron de la face avant • 18 •...
Página 19
Details de l’assemblage final du cadre de base. Visser une équerre x 20 au deux coins arrières du cadre de base. Les trous de fixation au sol doivent être à l’intérieur du cadre de base. • 19 •...
Página 20
Installation des panneaux d’angles les mettre en forme selon le croquis Front Assemblage du cadre de toiture • 20 •...
Página 22
Montage du cadre de toiture (element arriere). Lors de la fixation des moities de pignon sur le longeron, ne pas mettre les Vis NOTCHED CUT / ENCOCHE d’extremite (Pour assemblage final du cadre de toiture). X13B X13A FRONT • 22 •...
Página 23
Montage du cadre de toiture (element NOTCHED CUT / ENCOCHE frontal cote porte). X13B X13A INTERIEUR EXTERIEUR FRONT • 23 •...
Página 25
Assemblage des entretoises murales (côtés) Version 85 = H5 = 1416mm Version 87 = H4 + H4 = 2038mm Version 89 = H5 + H5 = 2660mm Assemblage des entretoises murales (cotês) • 25 •...
Página 26
Assemblage des entretoises de facade Assemblage final des paroies • 26 •...
Página 27
Assemblage de la X13B structure de toiture 8 x 5 pour version 85 X13A Les trous sur la tranche des poutres de toit doivent etre vers le haut (permet la fixation des toles de toiture) • 27 •...
Página 29
Assemblage des panneaux finals de toiture Assemblage de la toiture • 29 •...
Página 30
Assemblage des faitiêres Assemblage de l’equerre de faitiêre Assemblage du larmier et embouts de protection 8 x 5 = T5 8 x 7 = T5 + T3 8 x 9 = T5 + T5 • 30 •...
Página 31
EXTERIEUR SHED X13B X13A TR01031Q TR01031Q Assemblage des Panneaux de porte INTERIEUR SHED X13B X13B X13A X13B X13A X13A Montage des portes X6+X9 X6+X9 • 31 •...
Página 32
Assemblage des panneaux finals de facade Assemblage de la finition de porte • 32 •...
Página 33
Fixation de l’abri sur sa fondation X = Y Attention! Please seal all unused prepunched holes in the roof using 3/16” bolt and nuts and plastic washers (supplied). Achtung! Bitte alle ungebrauchten Löcher mit den beigefügten 3/16” Schrauben, Muttern und Plastik- Unterlegscheiben abdichten.
Página 34
PLEASE DETACH, COMPLETE AND WHERE PURCHASED (STORE & ADDRESS) ........MAIL TO TRECO WITHIN 21 DAYS ......................OF PURCHASE ......................I Use my Treco Shed primarily for WARRANTY CERTIFICATE Work Shop Cubby House Garden Shed (storage) Pool Change Room Other ENGLISH I choose a Treco shed over the others because: .........
Página 35
VAR VÄNLIG FYLL I Denna tilläggsgaranti begränsas av följande villkor: GARANTISEDELN PÅ 1. Garantisedeln (bilagd) måste fyllas i och returneras till Treco OMSLAGETS SIDA 3! inom 21 dagar från inköpsdatum. 2. Garantin gäller endast om skjulet används för det enskilda hushållets behov och är installerat i enlighet med handbokens anvisningar.
Página 36
OLDFIELDS PTY. LTD. Campbelltown NSW 2560 A.C.N. 000 034 346 For Information on your local Oldfields Treco stockist PH: (02) 4627 0777 FAX: (02) 4627 0999 OLDFIELDS TRECO RESERVE THE RIGHT TO VARY DESIGNS AND MATERIAL SPECIFICATIONS WITHOUT NOTICE. 12/01 X16/8...