Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Letters li d'utilisateur
Manual de Usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simeon Talkback

  • Página 1 User Manual Letters li d’utilisateur Manual de Usuario...
  • Página 2: Using The Device

    Using the device Talkback is ready to use right out of the box. Included as standard* within the packaging are: • Talkback handheld unit • Carrying case •...
  • Página 3 Power switch Contacts for external charging cradle Volume control (3 levels) Connections port • MIC 3.5mm socket for optional headset (boom) microphone • AUX 3.5mm connection socket for audio device • USB type C connection for cable charger Speaker grilles Drop-in charging cradle...
  • Página 4 For best sound, position the microphone close to your mouth and keep it away from your body. Do not cover the speaker grilles at the bottom of the unit with your hands. To avoid feedback (squealing noise) do not set the unit on a table or hard surface when it is turned on.
  • Página 5 Allow to dry thoroughly before use or before charging. Warranty Your Simeon Talkback device has a one year warranty as standard, effective from the date of purchase. The manufacturer’s warranty provides for repair or replacement of defective components or workmanship.
  • Página 6: Utilisation Du Dispositif

    BIENVENUE À TALKBACK Le Talkback est un système de son mini tout-en-un portatif. Le microphone à main comprend un amplificateur ainsi qu’un haut-parleur. Le Talkback est idéal pour les réunions en petits groupes, pendant l’heure de l’histoire à l’école maternelle, et dès le moment où...
  • Página 7 Interrupteur Contacts pour chargeur Volume (3 niveaux) Ports de connexion • MIC prise 3,5mm pour casque d’écoute optionnel microphone serre-tête • AUX prise de connexion 3,5 mm pour appareil audio • Prise USB type C pour câble de recharge Grille du haut-parleur Chargeur...
  • Página 8 Pour une qualité sonore optimale, tenez le microphone près de votre bouche tout en le gardant loin de votre corps. Assurez-vous de ne pas obstruer la grille du haut-parleur au bas de l’appareil. Pour éviter une rétroaction (hurlement), ne pas placer l’appareil sur une table ou une surface dure lorsque l’appareil est allumé.
  • Página 9 Éteignez l’appareil avant de le placer sur une table. • N’utilisez que des accessoires compatibles avec le Talkback • Ne pas immerger l’appareil dans l’eau et ne laissez pas l’unité à proximité d’une source de chaleur.
  • Página 10: Utilización Del Dispositivo

    • Unidad portátil Talkback • Bolsa de transporte • Cable de carga USB con adaptador de corriente • Base de carga externa incorporada • Correa de cordón * Otros accesorios opcionales están disponible para ampliar las posibilidades de su dispositivo Talkback...
  • Página 11 Interruptor Contactos para base de carga externa Control de volumen (3 niveles) Puerto de conexiones • Entrada de 3,5 mm para micrófono (de diadema) opcional de auriculares • Entrada de conexión auxiliar de 3.5mm para dispositivo de audio • Conexión USB tipo C para cargador de cable Rejillas de altavoces Base...
  • Página 12 Para un mejor sonido, coloque el micrófono cerca de su boca y manténgalo alejado de su cuerpo. No cubra las rejillas de los altavoces en la parte inferior de la unidad con sus manos. Para evitar feedback acústico (chirrido), no coloque la unidad sobre una mesa o superficie dura cuando esté...
  • Página 13: Garantía

    Deje secar completamente antes de usar o antes de cargar. Garantía Su sistema Simeon Sprek Talkback tiene una garantía estándar de 1 año a partir de la fecha de compra. La garantía del fabricante estipula la reparación o el reemplazo de los componentes o mano de obra defectuosos.
  • Página 14 Supportive Hearing Systems Inc. 283 MacPherson Avenue Toronto, Ontario Canada M4V 1A4 simeoncanada.com | 1-800-732-8804...

Tabla de contenido