Página 1
PERFORMANCE MADE SMARTER Manual del producto 4131 Amplificador con salida relé universal TEMPER ATUR A INTERFACES I.S. INTERFACES DE COMUNIC ACIÓN MULTIFUNCIONAL AISL AMIENTO PANTALL A No. 4131V105- ES D esde n de serie: 121524 0 01...
6 familias de productos para satisfacer todas sus necesidades Excepcionales individualmente, sin igual combinadas Con nuestras innovadoras tecnologías patentadas, hacemos que el acondicionamiento de señal sea más inteligente y sencillo. Nuestra gama está formada por seis áreas de productos en las que ofrecemos gran variedad de dispositivos analógicos y digitales que abarcan miles de aplicaciones en la industria de la automatización.
Peligro Este módulo está diseñado para conectar a tensiones eléctricas peligrosas. Ignorar este peligro puede perjudicar a las personas de forma severa o producir daños mécánicos. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas y fuego, las instrucciones de seguridad de este manual deben ser observadas y seguirse las pautas.
Si hubiera cualquier duda acerca de la correcta conexión del módulo, por favor, contacten con nuestro distribuidor local o, alternativamente, a PR electronics S.L. www.prelectronics.es El montaje y conexión del módulo debería cumplir con la legislación nacional para el montaje de materiales eléctricos, en relación con la sección del cable, fusible protector y localización.
Operativa normal Los operadores son los únicos a los que se les permite ajustar y operar los módulos que están instalados de forma segura en cuadros, etc., para evitar los peligros de daños corporales y deterioros en los módulos. Esto significa, que no hayan descargas eléctricas peligrosas y que el módulo sea fácilmente accesible.
Cómo desmontar el sistema 4000 Primero, recordar quitar los conectores con tensiones peligrosas. Imagen 1: Separar el módulo del carril DIN subiendo la esclusa posterior. 4131V105-ES...
Caracteríticas técnicas • Cuando se usa el 4131 en combinación con el display / programador frontal 45xx, todos los parámetros operacionales pueden ser modificados para adaptarse a cualquier aplicación. • Un LED frontal verde indica operación normal y mal funcionamiento. Un LED amarillo está en ON para cada salida de relé...
Applicaciones Señales de entrada: Ten- Poten - sión ció- Corriente RTD y res. lin. Termopar metro Conexión, hilos * Pide separadamente: El conector CJC 5910. Mira el esquema de conexiones pagina 17. Señales de salida: Relés Alimentación: 21,6...253 VCA ó 19,2...300 VCC 4131V105-ES...
Aplicación • Interfase de comunicaciones para modificar los parámetros operacionales en 4131. • Puede ser movido de un módulo 4131 a otro y descargar la configuración del primer convertidor a los siguientes. • Display fijo para visualizar información de proceso y estados.
Códigos de pedido 4131 = Amplificador con salida relé universal Accessories 4501 = Display / programador frontal 4511 = Interfaz de comunicación Modbus 4512 = Interfaz de comunicación Bluetooth 5910 = Conector CJC Especificaciones eléctricas Condiciones ambientales Rango de especificaciones ......-20°C a +60°C Temperatura de almacenamiento .
Página 12
Precisión, la mayor de los valores generales y básicos: Valores generales Tipo de Coeficiente Precisión absoluta entrada de temperatura Todos ≤ ±0,1% d. intervalo ≤ ±0,01% d. intervalo / °C Valores básicos Tipo de Coeficiente Precisión básica entrada de temperatura ≤...
Página 14
U relé Representación gráfica de la función [1380 x U x 1,0085 relé 3,00 A 2,00 A 1,00 A 1,00 A 0,80 A 0,60 A 0,40 A 0,20 A 0,10 A 0,10 A 50 V 100 V 150 V 200 V 250 V 50 V 100 V...
Verificación de error en el sensor Módulo Configuración: Detección de error en el sensor: R1, ERR.ACT=NONE - R2, ERR.ACT=NONE 4131 Otro: Lectura fuera de rango (IN.LO, IN.HI): Si el rango válido del convertidor A/D o del polinomial es sobrepasado Entrada...
Defecto en el sensor CJC o temperatura fuera de rango Prueba de suma de la configuración en la FLASH FL.CO Error en la FLASH Test de comunicación 45xx / 4131 NO.CO Error de conexión Verifique que la señal de entrada muestra la IN.ER...
RTD y R lin., Alimentación conexión, Termo- 0.2 mA 21,6...253 VCA ó hilos 19,2...300 VCC V loop Alimentación A / D Verde 20 W EEPROM 50.0 l / min Relé 2 Amarillo VALVE 5 Relé 2 Relé 1 4131 Amarillo Relé 1 4131V105-ES...
En general Cuando se configura el 4131, el usuario es guiado a través de todos los parámetros, de forma que se pueden escoger los valores con los que el módulo se adaptará a la aplicación. Para cada menú hay un texto de ayuda desplegable que es mostrado automaticamente en el display.
Página 20
Latch Cuando el valor de setpoint es superado las salidas a relé entran en estado de alarma. La función de latch del 4131 mantendrá los relés en ese estado hasta que desactivemos la función manualmente. La función de latch puede ser aplicada cunado hemos seleccionado las funciones de setpoint o de ventana.
Página 21
Calibración de proceso mediante 2 puntos (CAL): La unidad puede ser calibrada para proceso mediante 2 puntos de la señal de entrada. Una señal de entrada baja (no necesariamente el 0%) es aplicada y el valor actual es entrado vía el 45xx. Después se aplica una señal alta (no necesariamente el 100%) y el valor actual es entrado vía el 45xx.
Página 22
Power up Ajuste de configuración rápido / test de relé 50.0 RELAY1 1 Incrementar consigna Txt 57 2 Decrementar consigna 3 Aceptar y salir del menú 75.0 1 y 2 simultaneamente - cambio estado de relés RELAY2 50.0 Txt 57 12.0 2-10 VOLT...
Árbol de programación Si no se pulsa ninguna tecla durante 1 minuto, el display volverá al estado de defecto 1.0 sin guardar los cambios de configuración. 1 Incrementar valor / escoger próximo parámetro 2 Decrementar valor / escoger parámetro anterior 3 Guardar el valor escogido y pasar al siguiente menú...
Árbol de programación, funciones avanzadas (ADV.SET) DISP PASS 2.0 = En el submenú simulación (SIM) pulsar SAVE LANG LOAD 3 para volver al estado por defecto 1.0. LATC SAVE SETUP MEMORY Txt 43 Txt 44 DISP SETUP CONTRA LIGHT VALVE 5 Txt 43 Txt 45 Txt 46...
Textos de ayuda desplegabales [01] Entrar clave de acceso correcta Seleccionar termopar U como tipo de sensor [02] ¿Entrar en el menú avanzado de configuración? Seleccionar termopar W3 como tipo de sensor [03] Seleccionar entrada de temperatura Seleccionar termopar W5 como tipo de sensor Seleccionar termopar Lr como tipo de sensor Seleccionar entrada potenciómetro [19]...
Página 29
[58] Valor del relé (sólo lectura) [59] Seleccionar idioma [60] ¿Usar valores de calibración del proceso? [61] Entrar valor para punto de calibración bajo [62] Entrar valor para punto de calibración alto [63] Seleccionar conector CJC (Accesorio) Seleccionar sensor de temperatura interno [64] Permitir la función de bloqueo del relé? [65]...
Representación gráfica de la función de activación del Setpoint Señal de Retraso ON entrada Retraso OFF Setpoint (creciente) Histéresis Tiempo Cerrado Relé activado Contacto del relé (N.O.) Abierto Desactivación no posible (setpoint por encima de los márgenes) Desactivación no posible (histéresis del setpoint entre los márgenes) Desactivación no posible (retraso OFF todavía activ Desactivación posible (desactivación manual) 4131V105-ES...
Ilustración gráfica de la acción del relé Consigna Unidades de relé Unidades de relé Histéresis = 10 Consigna = 50 Consigna = 50 Histéresis = 10 Off N.O. On N.O. Off N.O. Off N.O. On N.O. Off N.O. On N.C. Off N.C.
Historia del documento La siguiente lista incluye notas en cuanto a este documento. Rev. ID Fecha Notas 2011 Datos del relé actualizado, gráfico con cargas resistivas insertadas. Aprobación de EU-RO marina añadida. 4131V105-ES...
Estamos cerca de usted en todo el mundo Nuestras fiables cajas rojas cuentan con asistencia en cualquier lugar Todos nuestros dispositivos están respaldados por el una empresa local con alcance global, lo que significa que siempre estamos cerca y conocemos bien el mercado servicio de expertos y una garantía de cinco años.
Benefíciese hoy del RENDIMIENTO MÁS INTELIGENTE PR electronics es la principal empresa de tecnología especializada en lograr que el control de los procesos industriales sea más seguro, fiable y eficiente. Desde 1974 nos dedicamos a perfeccionar lo que mejor sabemos hacer: innovar tecnología de alta precisión con bajo consumo de energía.