Detector de monóxido de carbono alimentado por batería (32 páginas)
Resumen de contenidos para Ei Electronics Ei207 Serie
Página 1
Detector de monóxido de carbono alimentado por pilas Serie Ei207/208 Serie de detectores de monóxido de carbono, modelos Ei207 / Ei208 para el uso en hogares, caravanas, autocaravanas y embarcaciones Instrucciones Leer y mantener localizado durante el tiempo que se utilice el producto. Contiene información vital sobre el funcionamiento y la instalación de su alarma.
página Índice Lea esto primero..............Monóxido de carbono: el asesino silencioso ......Dónde colocar los detectores de CO ........Instalación ................Seguimiento, pruebas y mantenimiento ....... Qué hacer cuando suena el detector ........Cómo proteger a su familia ..........Especificaciones técnicas ..........Puesta en servicio del detector de CO ......
Los modelos que se enumeran a continuación están diseñados para instalaciones domésticas, cara- vanas, autocaravanas y embarcaciones de acuerdo con la norma EN 50291-1:2010 y EN 50291-2:2010 Gráfico del modelo Serie Ei207 con baterías reemplazables (2 x AAA) Capacidad Módulo RF Pantalla Modelo de RF...
1. Lea esto primero • Enhorabuena por haber adquirido un detector de monóxido de carbono de Ei Electrics. Le ayudará a protegerle a usted y a su familia de los peligrosos efectos del monóxido de carbono, el asesino silencioso. • El detector de monóxido de carbono (detector de CO) se enciende girándolo con cuidado sobre la placa de montaje para activar el interruptor de encendido/ apagado.
2. Monóxido de carbono: el asesino silencioso 2.1 ¿Qué es el monóxido de carbono? Muchas personas pierden la vida cada año y muchas más padecen alguna enfermedad debido a envenenamiento por monóxido de carbono (CO). El CO es un gas invisible, inodoro, insípido y extremadamente tóxico. Es producido por los aparatos y vehículos que queman combustibles como carbón, petróleo, gas natural/mineral, parafina, madera, gasolina, diésel, carbón, etc.
2.3 Síntomas de intoxicación por monóxido de carbono Tabla A Concentración de CO en el aire Tiempo de inhalación (aprox.) y síntomas desarrollados Concentración máxima permisible para la exposición continua en cualquier período de 8 horas según OSHA*. Dolor de cabeza leve después de 1 hora y media. Dolor de cabeza leve, cansancio, mareos, náuseas después de 2-3 horas.
2.4 Prealarma Cuando el detector detecta más de 43 ppm de CO, la luz roja parpadea de acuerdo con la Tabla B-1 y B-2. Esto ayuda a localizar las fugas de CO, ya que el detector de CO da una indicación de inmediato. (Sin esta función, normalmente el nivel de CO tendría que ser de 43 ppm durante 72 minutos para que suene la alarma).
Página 9
*Hay dos variaciones de la pantalla LCD, tal y como se indica en las tablas siguientes Tabla B-1: respuesta de detector de CO (versión 1) *a no ser que haya estado en alarma previamente (véase la sección Memoria del detector de CO a continuación) los valores ppm que se muestran en la tabla son solo ejemplos...
Página 10
Tabla B-2: respuesta de detector de CO (versión 2) Más seguro Luz roja Icono de pantalla Icono de pantalla sondeador (Prealarma) (antes de que suene la alarma) (después de que suene la alarma) (Detector) Nivel de gas CO Desconectado* Blanco Blanco Desconectado 0 <...
Tabla C: Indicadores de memoria del detector de CO Nivel de gas CO Luz roja de respuesta 24 horas Bajo demanda (presionar botón) ppm > 43 ppm 2 parpadeos cada minuto (aprox.) 2 parpadeos ppm > 80 ppm 4 parpadeos cada minuto (aprox.) 4 parpadeos ppm >...
- En un estudio, el detector debe colocarse lo más alejado posible de la cocina, pero cerca de donde la persona duerme. - Si el aparato se encuentra en una habitación que no se utiliza normalmente, como una sala de calderas, el detector de CO debe colocarse fuera de la habitación para que se escuche más fácilmente.
Página 13
(13) En un cuarto de baño o en otras áreas donde el detector de CO pueda estar expuesto a salpicaduras de agua, goteos o condensación (por ejemplo, por encima de un hervidor de agua). (14) Cerca de pintura, disolventes, vapores de disolvente o ambientadores. 3.3 Si se ubica el detector de CO en una habitación con un aparato que queme combustible (véase la Figura 1) •...
Página 14
Detector de CO Figura 1 Ubicación en habitación con un aparato que queme combustible...
Página 15
Detector de CO Detector de CO Figura 2 Figura 3 Ubicación en habitaciones con techos Ubicación en dormitorios y otras inclinados; el detector de CO debe estar habitaciones alejadas del aparato ubicado en la parte alta de la habitación (por ejemplo, en la zona de respiración) 3a.
Página 16
y embarcaciones deben estar provistas de un detector en la habitación que disponga de aparato(s) de combustión, ubicados de conformidad con la Sección 3. Si la caravana o embarcación tiene un único espacio habitable que incorpora el dormitorio, puede ser considerado como equivalente a un estudio, y con un detector será...
4. Instalación Advertencia: la instalación de este detector de CO no debe utilizarse como sustitutiva de una correcta instalación, uso y mantenimiento de los aparatos para quemar combustible, incluidos los sistemas de ventilación y extracción apropiados. 4.1 Procedimiento de instalación 1.
7. Alinee cuidadosamente el detector en la base, presione suavemente y gire (véase la Figura 4). (Esto conecta las pilas). Las luces de color rojo, ámbar y roja verde parpadearán inmediatamente en secuencia ámbar para mostrar que están en funcionamiento. Además, los iconos de la pantalla LCD en los modelos de verde pantalla se iluminarán brevemente.
para liberar el bloqueo (empuje el bloqueo hacia el techo) y luego gire el detector. Si es necesario, también puede asegurar el detector a prueba de manipulaciones mediante un tornillo autorroscante n.º 2 o 4 de 6 a 8 mm de largo (de 2 a 3 mm de diámetro, no suministrado) para fijar firmemente el detector y la placa de montaje (véase la Figura 7).
Página 20
Batería baja: Cuando la batería comience a agotarse, el detector emitirá un pitido y el LED ámbar parpadeará cada minuto. Los pitidos por batería baja pueden suprimirse durante 24 horas pulsando el botón. (Se recomienda que se haga esto hasta que se reemplacen las pilas o se disponga de otro detector de CO con el fin de mantener la protección contra las fugas de CO).
Página 21
Las pilas en la serie Ei207 deben ser reemplazadas antes de superar la fecha “usar antes de” impresa en las mismas. (La vida útil se reduce si el detector de CO se dispara regularmente o si se expone a temperaturas excesivas durante períodos prolongados). Fallo del sensor: Si se ha detectado un fallo en el sensor del detector, este emitirá...
Página 22
2. Si existe un error, el LED amarillo parpadeará y la alarma sonará de acuerdo con la Tabla D. 3. Si la memoria se ha fijado, la luz roja parpadeará y el detector emitirá un sonido de alarma completa (véase la Sección 2: “Memoria de detector de CO”). Prueba rápida con monóxido de carbono: Posición Los detectores de monóxido de carbono comprueban...
Para comprobar el sonido del detector, presione momentáneamente el botón de prueba y en unos segundos la alarma sonará brevemente. Deslice el interruptor de encendido a la posición OFF y vuelva a colocar el detector en su placa de montaje. Mantenimiento Silenciador Cuando suene el detector, después de detectar CO, pulse el botón de prueba/silencio...
6. Qué hacer cuando suena el detector (1) Abra las puertas y ventanas para ventilar el área (véase nota). (2) Apague todos los aparatos de combustibles siempre que sea posible y deje de usarlos. (El detector se puede silenciar inmediatamente presionando el botón de prueba/silencio siempre y cuando el nivel de CO <...
7. Cómo proteger a su familia Siga estos consejos para reducir el riesgo de intoxicación por monóxido de carbono. (1) Conozca y detecte signos reveladores de que hay monóxido de carbono. Estos incluyen: - La advertencia del detector de CO de unos niveles anormales. - Coloración, hollín o decoloración en o alrededor de los electrodomésticos.
Página 26
conductos no están obstruidos o con fugas, y haga que se comprueben cada año. Compruebe si hay óxido o grietas en los aparatos y tuberías en exceso. (5) Nunca deje el motor de su coche, moto o cortacésped encendido en el garaje con la puerta del mismo cerrada.
8. Especificaciones técnicas Alimentación: Dos pilas de tipo alcalina AAA (reemplazables) en modelos Ei207. Batería de litio de por vida (no reemplazable) en modelos Ei208. Sensibilidad al CO: cumple con las normas BS EN 50291-1:2010 / BS EN 50291-2:2010. El detector de CO opera según la Tabla B-1 y B-2 (en las páginas 8 y 9). Compatibilidad electromagnética: Cumple con la norma BS EN 50270.
CO y la fecha de compra. 10. Garantía Ei Electronics tiene garantía por un período de 5 años desde la fecha de compra de los detectores de monóxido de carbono, modelos Ei207 (sin incluir las pilas) y Ei208, contra cualquier fallo que se deba a defectos de materiales o mano de obra.
11. Limitaciones de los detectores de CO (1) El detector de CO no funciona sin pilas cargadas. Si se han agotado las pilas, el detector no dará protección. Presione semanalmente el botón de prueba del detector y al volver de vacaciones o en otras ausencias largas. (2) El monóxido de carbono tiene que entrar en el detector para que pueda ser detectado.
Página 30
(5) Los detectores de CO no son un sustituto de un seguro de vida. Los propietarios de las viviendas son responsables de sus propios seguros. El detector de CO advierte sobre el aumento de los niveles de CO, pero no garantiza que esto vaya a proteger a todos de una posible intoxicación por CO.
12. Solución de problemas EL DETECTOR NO FUNCIONA CON EL BOTÓN DE PRUEBA: (1) Compruebe que el detector esté fijado correctamente en la placa de montaje. (2) Espere 15 segundos después de conectar a la corriente antes de presionar el botón de prueba.
Página 32
(5) Asegúrese de que no hay exceso de humo o vapores de dispositivos como la shisha egipcia, las pipas de agua o pipas burbujeantes, especialmente las que utilizan carbón o carbón de leña para calentar el tabaco. (6) Si el detector está equipado con un módulo de RF, asegúrese de que no hay problemas con el resto de detectores RF interconectados y que todos los detectores se han codificado correctamente.
13. Resumen de pantalla e indicador Aviso de batería baja Botón de prueba correcto Fallo del sensor REEMPLACE LA UNIDAD (versión 1) Estado de ventilación Estado de evacuación VENTILAR EVACUAR REEMPLACE LA UNIDAD Botón de prueba correcto Aviso de batería baja Fallo del sensor (versión 2) Estado de ventilación...
Página 34
Resumen de indicadores Ei207 y 208 Operación normal LED rojo LED ámbar LED verde Sondeador Encendido 1 parpadeo 1 parpadeo 1 parpadeo Reposo Desconectado Desconectado Desconectado Desconectado Conectado Botón de prueba 1 parpadeo Desconectado Desconectado (semanal) (cada segundo) Parpadeo (como se Unidad que detecta Conectado Desconectado...
Página 35
Diagnóstico de servicio de Ei207 y 208 Modos de diagnóstico Acción LED rojo LED amarillo Más seguro Acción Comprobaciones de fallos Véase nota* a í r Pulsar y 1 parpadeo i t i mantener botón parpadeo Desconectado 2 parpadeos 2 pitidos con Reemplazar Fallo del sensor Pulsar y...