APERÇU
Nous vous remercions d'avoir opté pour le Siège Serena Invisia. Veuillez
lire et vous familiariser avec les instructions du présent manuel; veuillez
conserver ce manuel pour consultation ultérieure. Il vous incombe de
veiller à ce que le Siège Serena Invisia est correctement assemblé, installé
et entretenu. Le défaut d'observer les instructions contenues dans le
présent manuel pourrait entraîner des blessures graves ou la mort. Si vous
ne disposez pas de l'équipement nécessaire pour effectuer le travail décrit,
nous vous conseillons de recourir à un entrepreneur compétent pour
l'installation.
Le Siège Serena Invisia est un siège rabattable pour la douche d'une
grande qualité commerciale. Le Siège Serena est destiné à offrir un
soutien en position assise sous la douche pour les personnes à mobilité
réduite. Le Siège Serena est conçu pour supporter un poids
UNIQUEMENT lorsqu'il est rabaissé; le siège n'est pas conçu pour
supporter un poids dans toute autre position. Le Siège Serena doit être
rabattu lorsqu'il n'est pas utilisé. Une charnière de friction assure que la
poignée ne descendra pas plus bas par mégarde lorsqu'elle est en position
relevée. Le Siège Serena s'installe dans la paroi structurelle murale au
moyen de dispositifs de fixation appropriés. Le poids maximal de l'usager
pour ce produit est de 227 kg/500 lb. Remarque : Le produit n'est pas
destiné à soutenir entièrement le poids corporel (c'.-à-d. qu'il ne faut pas
s'y tenir debout). Le Siège Serena ne doit pas être utilisé autrement qu'il
est décrit ci-dessus.
GARANTIE LIMITÉE À VIE
Les produits sont protégés par une garantie à vie contre les défauts,
pièces et main-d'œuvre, pour l'acheteur initial. La garantie ne s'applique
pas aux produits qui ont été endommagés en raison d'un abus, d'un
dommage accidentel, d'une modification, d'une usure normale, non plus
qu'elle s'applique aux matériaux en bois ou aux taches, ou suite à
l'utilisation de produits d'entretien abrasifs et corrosifs.
L'acheteur, par la présente, indemnise, accepte de garantir et de défendre
HealthCraft Products inc. à l'égard de toutes responsabilités, réclamations
(fondées et non fondées), pertes, dommages, coûts et dépenses (y
compris, mais sans s'y limiter, des dommages consécutifs et des
honoraires professionnels raisonnables) résultant de la spécification des
acheteurs, une application ou une mauvaise utilisation des produits décrits
ici; l'omission ou la négligence des acheteurs. HealthCraft Products inc.
décline toute responsabilité pour les dommages résultant de services
rendus par d'autres parties ou suite une installation défectueuse, une
mauvaise utilisation ou une mauvaise application des marchandises
vendues par HealthCraft Products inc. HealthCraft Products inc. ne sera
pas responsable pour les bénéfices potentiels ou dommages spéciaux,
indirects ou consécutifs, ou pour le coût des travaux correctifs réalisés
sans l'approbation préalable de HealthCraft Products inc. La responsabilité
totale de HealthCraft Products inc. en vertu des présentes ne doit en
aucun cas excéder le prix d'achat des marchandises, tel que précisé aux
présentes. Les caractéristiques peuvent faire l'objet de à changement sans
préavis.
HealthCraft Products Inc.
2790 Fenton Road
Ottawa, Canada
K1T 3T7
CONTENU À LA LIVRAISON – SIÈGE SERENA
1. Siège
2. Panneau mural inférieur
3. Panneau mural supérieur
4. Vis à bois #10 x 2 po, S/S (x8)
Français
Gate 88
Kanalgatan 45B
Skellefteå, Sweden
EC
REP
93123
FIGURE A.
AVERTISSEMENTS LORS DE L'NSTALLATION
1. Le siège doit être installé sur des murs dont la structure est solide.
2. Si l'emplacement désiré n'offre pas une structure adéquate, ajoutez des
blocs de bois.
3. ATTENTION – Ne pas installer si la structure derrière le mur n'est pas
connue.
4. ATTENTION – Ne pas installer dans des colombages métalliques.
5. ATTENTION – Ne pas installer sur des cabinets de douche en fibre de
verre ou en acrylique n'offrant pas suffisamment de rigidité et de
robustesse.
6. ATTENTION – Ne pas utiliser le siège autrement que pour s'asseoir.
7. ATTENTION – Ne pas assoir plus d'une personne à la fois.
8. ATTENTION – Il y a un espace entre le cadrage de bois et l'aluminium.
9. ATTENTION – Points de pincement lors du rabat du siège.
7. ATTENTION – Le siège et la baignoire sont glissants lorsque mouillés.
EMPLACEMENT SUGGÉRÉ POUR LE SIÈGE SERENA FIGURE C.
Afin de déterminer l'emplacement optimal pour l'installation, nous
conseillons de faire appel à un professionnel de la santé. Si le mur latéral
(au robinet) est de moins de 914 mm/36 po, le siège peut être installé sur
le mur arrière. Si le mur latéral (au robinet) est de plus de 914 mm/36 po,
le siège peut être installé sur le mur latéral (moins de 610 mm/24 po du
mur du robinet. L'ADA (organisme américain pour personnes
handicapées) recommande une hauteur de 432-483 mm/17-19 po,
mesurée depuis la surface du plancher.
INSTALLATION
1. Faites glisser les panneaux muraux hors du cadre.
2. Marquez sur le mur l'emplacement du trou supérieur du cadre (afin de
positionner la surface du siège à la hauteur exigée).
3. Percez le trou pilote pour le dispositif de fixation.
4. Fixez le cadre au mur au moyen d'un dispositif de fixation approprié et
imperméabilisez.
5. Faites glisser le panneau mural inférieur dans le cadre.
6. Utilisez un niveau afin de vous assurer de la position du siège et
marquez sur le mur l'emplacement du trou supérieur du cadre.
7. Percez un trou pilote pour le dispositif de fixation.
8. Fixez le cadre au mur au moyen d'un dispositif de fixation approprié et
imperméabilisez.
9. Faites glisser le panneau mural inférieur dans le cadre.
10. Répétez les étapes 7 et 8 pour les autres trous (x6).
11. Faites glisser les panneaux muraux dans le cadre.
12. Vérifiez régulièrement la quincaillerie, et resserrez au besoin.
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle
A
B
Dossier
Siège
WS18
18.58"
17.96"
472mm
456mm
WS26
26.58"
25.96"
675mm
659mm
UTILISATION DU PRODUIT
Voir la Figure F.
FIGURE B.
FIGURE D.
FIGURE E.
C
D
Espacement des trous
Largeur
16.83"
19.84"
427mm
504mm
24.83"
27.84"
631mm
707mm
11