Descargar Imprimir esta página

Powerline 90293 Instrucciones De Funcionamiento página 3

Adaptador universal de cable para automóvil

Publicidad

POWERLINE
– ADAPTATEUR UNIVERSEL À CORDON AVEC
®
PORT D'ALIMENTATION USB POUR AUTOMOBILE INSTRUCTIONS
D'UTILISATION
IMPORTANT : Vous devez lire et comprendre toutes les instructions AVANT de
connecter l'adaptateur à la prise de votre véhicule.
AVERTISSEMENT POUR LES RÉSIDENTS DE CALIFORNIE : La manipulation du
cordon des dispositifs utilisés avec cet appareil vous exposera au plomb, un produit
chimique connu par l'État de Californie pour provoquer des cancers, des malformations
congénitales ou des troubles de l'appareil reproducteur. Veuillez vous laver les mains
après chaque manipulation d'un cordon.
AVERTISSEMENT : L'UTILISATEUR EST RESPONSABLE DE DÉTERMINER LA
POLARITÉ ET LA TENSION APPROPRIÉES PUIS DE CONFIGURER CORRECTEMENT
CET ADAPTATEUR.
ATTENTION : PRODUIT À COMMANDE ÉLECTRIQUE
L'utilisation par des enfants n'est pas recommandée. Comme pour tous les produits
électriques, il faut observer des précautions durant la manipulation et l'utilisation pour
éviter les décharges électriques.
LES
APPAREILS
CONNECTÉS
L'ADAPTATEUR N'ÉTAIT PAS CONFIGURÉ CORRECTEMENT. NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ POUR RECHARGER DES PILES
1. D éterminez quel embout correspond à votre appareil et installez-le au bout du cordon.
Alignez la plus grosse fiche avec le plus grand trou et la plus petite avec le plus petit trou
avant de faire la connexion. La prise ne s'adaptera que d'une seule façon à l'extrémité
du cordon.
2. A TTENTION : Si la polarité de l'adaptateur ne correspond pas à celle de l'élément
final, ce dernier pourrait être endommagé de façon permanente.
ATTENTION : La polarité de l'adaptateur a été préétablie à l'usine à « centre
positif ». C'est la polarité la plus commune utilisée par les lecteurs de DVD et
autres appareils destinés à être utilisés dans une automobile. Ne changez PAS
la polarité de l'adaptateur à moins que vous ne soyez sûr que votre appareil
nécessite une polarité « centre négatif ».
• V érifiez le manuel de l'utilisateur de votre appareil pour connaître le réglage de polarité
approprié ou regardez le symbole de polarité imprimé sur votre appareil, à côté de la
prise femelle de l'adaptateur. Consultez la section « Marque de polarité » ci-dessous
pour déterminer si le symbole indique centre positif ou centre négatif.
• D éplacez le commutateur de polarité, sur le devant de l'adaptateur, à la position qui
correspond au symbole de polarité indiqué sur votre appareil ou dans le manuel
d'utilisation de votre appareil.
3. R églez le commutateur de sélection de tension, sur le
devant de l'adaptateur universel à cordon pour automobile
à la tension indiquée dans le mode d'emploi de votre
appareil. Si vous ne connaissez pas la tension appropriée,
consultez le tableau des piles, au verso, et réglez le
commutateur en conséquence.
4. B ranchez
d'abord
le
cordon
automobile dans votre appareil puis branchez le cordon
à la prise d'alimentation du véhicule. Si votre appareil ne
fonctionne pas, débranchez immédiatement le cordon de
l'automobile et vérifiez si le commutateur de sélection de
tension et celui de la polarité ont été réglés conformément
à ces instructions
POURRAIENT
ÊTRE
ENDOMMAGÉS
de
l'adaptateur
pour
CENTRE - POSITIF
CENTRE - NÉGATIF
damage your product.
CAUTION: If the polarity and/or voltage setting are not correct you risk the chance of
damaging your product.
INSTRUCTIONS FOR USING THE USB POWER PORT
Insert the Car Cord Adapter into a standard 12 Volt DC vehicle power socket. Insert an
appropriate USB charging cable (not included) for the device you are trying to power into
the USB power port on the end of the Car Cord Adapter. The USB power port will provide
5 Volts DC at a maximum of 500 mA of current to your USB powered device.
SI
To check or replace the fuse, unscrew the metal end of the vehicle power plug. Remove the
metal tip with the fuse and inspect the fuse element. If the element is burned or you are not
sure, replace the fuse. REPLACE ONLY WITH A 3 AMP FUSE.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Original Power, Inc. warrants this product to the original purchaser to be free of defects in
material and workmanship for one year after the original date of consumer purchase. This
warranty does not include damage caused by accident or misuse. Proof of purchase is
required to validate your warranty if a claim is made.
IN NO EVENT SHALL ORIGINAL POWER, INC. BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
Some states do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so
the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and
you may have other rights that vary from state to state.
If Original Power, Inc., in its sole discretion, determines that the product has become
defective within the warranty period, we will repair or replace it at our option, provided it is
returned postage prepaid to:
PowerLine
®
FUSE REPLACEMENT
Original Power, Inc.
PowerLine
Customer Service
®
Duluth, GA 30096
is a registered trademark of Original Power, Inc.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

9030590336