Descargar Imprimir esta página

BabySafe Collie Manual De Instrucciones página 38

Publicidad

Chapitre 2 – Bouclage de l'enfant groupe 1
Capítulo 2 – Abrochar el cinturón al niño del grupo 1
2.7 - 2.8 Réglage en hauteur des sangles :
Desserrez le système à sangles.
Tirez sur le bouton de verrouillage jaune et réglez
l'appuie-tête dans la position suivante.
Attention!
Avant d'adapter la hauteur de l'appuie-tête pour la
première fois, retirez d'abord le réducteur et véri ez
si un ajustage de la hauteur est toujours nécessaire.
Pour retirer le réducteur, ouvrez les boutons-poussoirs
à l'arrière du réducteur et dégagez-le de la sangle
d'entrejambes et de la serrure de la sangle.
2.7 – 2.8
Ajuste de la altura de los cinturones:
A oje el sistema de cinturones de seguridad. Tire
del botón de trinquete amarillo y lleve el
reposacabezas a la próxima posición.
¡Atención!
Rogamos que, en primer lugar, retire el reductor
antes de ajustar por primera vez la altura del
reposacabezas y compruebe, si aún sigue siendo
necesario un ajuste de la altura.
Para retirar el reductor, abra los botones de presión
situados en el lado posterior del reductor y sáquelo
del cinturón de entrepierna y del dispositivo de cierre
del cinturón.
Les sangles d'épaule doivent passer comme le
montre l'image ci-contre. Le guidage des sangles
ne doit jamais se trouver au-dessous des épaules
de l'enfant.
Los cinturones de los hombros deben quedar
posicionados tal como se muestra en el dibujo a la
derecha. La guía de los cinturones jamás deberá
estar posicionada debajo del hombro del niño.
2.7
2.8
6
F
E
2273F-4-01/1
1643-4-00/1

Publicidad

loading

Productos relacionados para BabySafe Collie