Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
allen + roth
is a trademark or registered trademark of LF,
LLC. All rights reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number__________________ Purchase Date__________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday.
SM20148
welcoming
sophisticated
ELECTRIC FIREPLACE
1
inspiring
ITEM #1051169; 41536486
TV STAND
MODEL #2048FM-28-247
Français p. 17
Español p. 33

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para allen+roth 2048FM-28-247

  • Página 1 ® allen + roth is a trademark or registered trademark of LF, LLC. All rights reserved. TV STAND MODEL #2048FM-28-247 Français p. 17 Español p. 33 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number__________________ Purchase Date__________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Package Contents ..........................3 Hardware Contents..........................4 Safety Information ..........................4 Preparation ............................7 Assembly Instructions.......................... 7 Operating Instructions ........................11 Care And Maintenance ........................13 Troubleshooting ..........................14 One-Year Limited Warranty ....................... 15 Replacement Parts List ........................16...
  • Página 3: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Main cabinet Black metal foot Insert Remote control Battery White rocks Acrylic glass...
  • Página 4: Hardware Contents

    HARDWARE CONTENTS (NOT SHOWN ACTUAL SIZE) PART DESCRIPTION QUANTITY Bolt Lock washer Washer Allen wrench Touch-up pen SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before • Reorient or relocate the receiving antenna attempting to assemble, operate or install the product. •...
  • Página 5: Important Instructions

    SAFETY INFORMATION (CONT'D) Modifications not approved by the party responsible • This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use it in areas where gasoline, for compliance could void user’s authority to operate the equipment. paint or flammable vapors or liquids are used or stored.
  • Página 6: Electrical Connection

    SAFETY INFORMATION (CONT'D) • To prevent a possible fire, DO NOT block air intakes Electrical Connection or exhaust in any manner. DO NOT use on soft • A 15-Amp, 120-volt, 60 Hz circuit with a properly surfaces, like a bed, where opening may become grounded outlet is required.
  • Página 7: Preparation

    PREPARATION Before beginning assembly of product, make Estimated Assembly Time: 45 minutes sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. Tools Required for Assembly (not included): If any part is missing or damaged, do not attempt Phillips screwdriver to assemble the product.
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) This electric fireplace insert includes two choices for the ember bed material. Either white rocks (M) or acrylic glass (N). 3. Unscrew two thumb screws from each side, located behind the side flanges. Save these as they will be re-installed later on in the assembly process.
  • Página 9 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) 5. Spread your choice of white rocks (M) or acrylic glass (N) onto the emberbed area. Re-install the face frame by aligning the front frame with the body, and plugging in the wire bundle to the control panel. Re-attach with the four thumb screws into the side panels.
  • Página 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT’D) Note: Before proceeding to the next step, with the help of another person, move the mantel close to the final desired location. 7. With the help of another person, position insert (C) into opening of mantel assembly. Note: DO NOT plug insert (C) into power outlet yet.
  • Página 11: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS Control Panel Remote Control To use the remote control, first insert two AAA batteries (included) into the remote control. Ensure the polarities of the batteries match the inside of the battery compartment. Note: The control panel is a touch screen. It will appear black. Touch the control panel once to “wake up” the controls.
  • Página 12: Timer Function

    OPERATING INSTRUCTIONS (CONT’D) Timer Function • Press the TIMER ICON to set the countdown for the unit’s main power. • If the unit is powered OFF, you can press the TIMER ICON to power ON the unit. The ember bed will glow at the lowest brightness setting unless a different setting was saved in the memory.
  • Página 13: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Make sure the unit is turned OFF, unplugged and the heating elements of heater are cool whenever you are cleaning the heater or fireplace. • Dust the fireplace regularly with a soft, non-lint producing cloth or household dusting product. •...
  • Página 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Error E1 displayed on The overheat sensor has Unplug unit, wait 15-20 minutes, then the sensor will reset control panel. been engaged. itself. Plug the unit back in and turn on the heater. If the problem persists, call customer service.
  • Página 15: One-Year Limited Warranty

    ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new electric fireplace is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this electric fireplace in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
  • Página 16: Replacement Parts List

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. PART DESCRIPTION PART # Black metal foot 1048FM-BLK-FOOT 28” low profile flat glass 2803-FG-M2 modern insert Remote control PU16-262833-RC Flip down door 1048FM-FD DOOR SET...
  • Página 17 LF, LLC. Tous droits réservés. ET MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR MODÈLE #2048FM-28-247 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série__________________ Date d’achat__________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,...
  • Página 18 TABLE DES MATIÈRES Contenu de l’emballage ........................19 Quincaillerie incluse........................... 20 Consignes de sécurité ........................20 Préparation ............................23 Instructions pour l’assemblage ......................23 Mode d’emploi ........................... 27 Entretien ............................29 Dépannage ............................30 Garantie limitée de un an ........................31 Liste des pièces de rechange ......................
  • Página 19: Contenu De L'eMballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Armoire principale Pied en métal noir Foyer encastrable Télécommande Pile Pierres blanches Verre acrylique...
  • Página 20: Quincaillerie Incluse

    QUINCAILLERIE INCLUSE (NON ILLUSTRÉE À LA GRANDEUR RÉELLE) PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Boulon Rondelle de blocage Rondelle Clé hexagonale Crayon à retouche CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou •...
  • Página 21: Consignes De Sécurité (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Les modifications non autorisées expressément par la • N’insérez JAMAIS un objet, quel qu’il soit, dans partie responsable de la conformité peuvent annuler les ouvertures de ventilation ou de sortie d’air de le droit de l’utilisateur de se servir de cet appareil. l’appareil afin de prévenir les dommages ainsi que les risques de choc électrique et d’incendie.
  • Página 22: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) • Afin de prévenir les risques d’incendie, ne bloquez Branchement électrique JAMAIS les ouvertures de ventilation ou de sortie • Un circuit de 15 A, 120 V, 60 Hz avec une prise d’air de quelque façon que ce soit. Ne placez PAS correctement mise à...
  • Página 23: Préparation

    PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage de l’article, Temps d’assemblage approximatif : 45 minutes. assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez Outils nécessaires pour l’assemblage (non le contenu de l’emballage avec la liste des pièces inclus) : tournevis cruciforme. et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler l’article.
  • Página 24 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) Ce foyer électrique encastrable comprend deux choix de matériaux pour le lit de braises. Il s’agit de pierres blanches (M) ou de verre acrylique (N). 3. Dévissez deux vis de serrage de chaque côté, situées derrière les rebords latéraux. Conservez-les.
  • Página 25 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) 5. Étendez les pierres blanches (M) ou le verre acrylique (N) (au choix) sur la zone du lit de braises. Réinstallez la façade en alignant la surface avant au corps, puis en branchant le faisceau de fils sur le panneau de commande. Fixez la façade aux panneaux latéraux à...
  • Página 26 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE (SUITE) Remarque : Avant de passer à l’étape suivante, avec l’aide d’une autre personne, déplacez le manteau pour le rapprocher de l’emplacement final souhaité. 7. Avec l’aide d’une autre personne, placez le foyer encastrable (C) dans l’ouverture du manteau.
  • Página 27: Mode D'eMploi

    MODE D’EMPLOI Panneau de commande Télécommande Pour utiliser la télécommande, insérez d’abord deux piles AAA (incluses) dans la télécommande. Assurez-vous que les polarités correspondent à la façon indiquée dans le compartiment à piles. Remarque : Le panneau de commande est un écran tactile. Il s’affiche en noir. Appuyez une fois sur le panneau de commande pour le «...
  • Página 28: Fonction De Minuterie

    MODE D’EMPLOI (SUITE) Fonction de minuterie • Appuyez sur l’ICÔNE DE MINUTERIE pour régler le compte à rebours de la mise hors tension de l’appareil. • Si l’appareil est hors tension, vous pouvez l’allumer en appuyant sur l’ICÔNE DE MINUTERIE. Le lit de braises s’allumera au réglage d’intensité...
  • Página 29: Entretien

    ENTRETIEN • Assurez-vous que l’appareil est éteint et débranché et que les éléments chauffants ont refroidi lorsque vous nettoyez le radiateur ou le foyer. • Époussetez régulièrement le foyer à l’aide d’un linge doux et non pelucheux ou d’un accessoire pour l’époussetage domestique.
  • Página 30: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le panneau de Le détecteur de surchauffe Débranchez l’appareil et attendez de 15 à 20 minutes; le commande affiche le s’est déclenché. détecteur se réinitialisera. Rebranchez l’appareil et allumez message « Error E1 » le radiateur.
  • Página 31: Garantie Limitée De Un An

    GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Le fabricant garantit votre nouveau foyer électrique contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un an à compter de la date d’achat, sous réserve des conditions et des restrictions suivantes. Respectez en tout temps les instructions pour l’installation et le mode d’emploi fournis avec le foyer électrique.
  • Página 32: Liste Des Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au dimanche. PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE Pied en métal noir 1048FM-BLK-FOOT Foyer encastrable moderne et discret avec verre plat de...
  • Página 33 LF, LLC. Todos los derechos reservados. CON CHIMENEA ELÉCTRICA MODELO #2048FM-28-247 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie __________________ Fecha de compra__________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento...
  • Página 34 ÍNDICE Contenido del paquete ........................35 Aditamentos............................36 Información de seguridad ........................36 Preparación ............................39 Instrucciones de ensamblaje ......................39 Instrucciones de funcionamiento ....................... 43 Cuidado y mantenimiento ........................45 Solución de problemas ........................46 Un año de garantía limitada ......................47 Lista de piezas de repuesto.......................
  • Página 35: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Gabinete principal Pata de metal negro Unidad empotrable Control remoto Batería Rocas blancas Vidrio acrílico...
  • Página 36: Aditamentos

    ADITAMENTOS (NO SE MUESTRAN EN TAMAÑO REAL) PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Perno Arandela de seguridad Arandela Llave allen Aplicador de retoque INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes • Reorientar o reubicar la antena de recepción. de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. •...
  • Página 37: Instrucciones Importantes

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Las modificaciones que no estén aprobadas por la • Este electrodoméstico tiene en su interior piezas parte responsable del cumplimiento podrían anular la calientes y piezas que forman arcos eléctricos o autorización del usuario para utilizar el equipo. que echan chispas.
  • Página 38: Conexión Eléctrica

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) • Para evitar posibles incendios, NO bloquee las Conexión eléctrica entradas ni salidas de aire de ninguna manera. NO • Se requiere un circuito de 15 amperios, 120 voltios, lo use sobre superficies blandas, como una cama, 60 Hz con un un tomacorriente con la debida puesta donde las aberturas se puedan bloquear.
  • Página 39: Preparación

    PREPARACIÓN Antes de empezar a ensamblar el producto, Tiempo estimado de ensamblaje: 45 minutos asegúrese de que todas las piezas estén Herramientas necesarias para el ensamblaje presentes. Compare las piezas con la lista del (no se incluyen): destornillador Phillips contenido del paquete y de los aditamentos. No intente ensamblar, instalar o usar el producto si faltan piezas o si están dañadas.
  • Página 40 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Este accesorio para chimenea eléctrica incluye dos opciones para el material del lecho de brasas. Rocas blancas (M) o vidrio acrílico (N). 3. Desatornille dos tornillos de mariposa de cada lado, ubicados detrás de las bridas laterales. Guárdelos, ya que se volverán a instalar más adelante en el proceso de ensamblaje.
  • Página 41: Aditamentos Utilizados

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) 5. Extienda su elección de rocas blancas (M) o vidrio acrílico (N) en el área del área de brasas. Vuelva a instalar la estructura delantera alineándola con el cuerpo y conectando el paquete de cables al panel de control. Vuelva a fijar con los cuatro tornillos de mariposa en los paneles laterales.
  • Página 42 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE (CONTINUACIÓN) Nota: antes de continuar con el siguiente paso, con la ayuda de otra persona, mueva la repisa para chimenea cerca de la ubicación final deseada. 7. Con la ayuda de otra persona, coloque la unidad empotrable (C) en la abertura del ensamblaje de la repisa para chimenea.
  • Página 43: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control Control remoto Para usar el control remoto, primero coloque dos baterías AAA (incluidas) en el control remoto. Asegúrese de que los polos de la batería coincidan dentro del compartimiento de baterías. Nota: el panel de control es una pantalla táctil. Se verá toda negra. Toque el panel de control una vez para "activar"...
  • Página 44: Función De Temporizador

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN) Función de temporizador • Presione el ÍCONO DE TEMPORIZADOR para configurar la cuenta regresiva de la alimentación principal de la unidad. • Si la unidad está APAGADA, puede presionar el ÍCONO DE TEMPORIZADOR para ENCENDER la unidad.
  • Página 45: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de que la unidad esté APAGADA, desenchufada y que los elementos de calefacción estén fríos cada vez que limpie el calentador o la chimenea. • Limpie el polvo de la chimenea regularmente con un paño suave sin pelusa o con un producto de limpieza doméstico.
  • Página 46: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El error E1 se muestra Se ha activado el sensor Desenchufe la unidad, espere de 15 a 20 minutos, luego el en el panel de control. de sobrecalentamiento. sensor se reiniciará automáticamente. Vuelva a enchufar la unidad y encienda el calentador.
  • Página 47: Un Año De Garantía Limitada

    UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA El fabricante garantiza que su nueva chimenea eléctrica no presentará defectos de fabricación ni en los materiales durante un período de un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. Instale y use el la chimenea eléctrica según lo indican las instrucciones de instalación y funcionamiento provistas con el producto en todo momento.
  • Página 48: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA # Pata de metal negro 1048FM-BLK-FOOT Accesorio moderno de vidrio plano de bajo perfil de 71,12...

Este manual también es adecuado para:

105116941536486

Tabla de contenido