vonder PLUS MDV 1700 Manual Del Usuario

Martillo demoledor

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Martelo Demolidor
Martillo demoledor
MODELO
MDV 1700
Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas.
Lea antes de usar y guarde para futuras consultas
Imagem Ilustrativa/Imágen Ilustrativa

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para vonder PLUS MDV 1700

  • Página 1 Martelo Demolidor Martillo demoledor Imagem Ilustrativa/Imágen Ilustrativa MODELO MDV 1700 Leia antes de usar e guarde este manual para futuras consultas. Lea antes de usar y guarde para futuras consultas...
  • Página 2: Segurança Da Área De Trabalho

    Alerta de segurança (riscos de acidentes) e atenção durante o uso. Resíduos elétricos não devem ser descartados com resíduos residên- Eliminação de resíduos cias comuns. Encaminhe os resíduos a uma Assistência Técnica Au- torizada VONDER . Tabela 1 - Símbolos e seus significados 1. AVISOS DE SEGURANÇA PARA FERRAMEN- gases ou poeira.
  • Página 3: Segurança Pessoal

    desconectar a ferramenta da tomada. Mantenha utilizá-la. Isso permite melhor controle da ferra- o cordão elétrico longe do calor, óleo, bordas menta em situações inesperadas. afiadas ou das partes em movimento. Os cabos f. Vista-se apropriadamente para a realização do danificados ou emaranhados aumentam o risco de trabalho.
  • Página 4: Características Técnicas

    2.1. Aplicações/dicas de uso das pode resultar em situações de risco. O Martelo Demolidor MDV 1700 VONDER PLUS é projetado para quebrar, dimensionar e direcionar 1.5. Reparos materiais de concreto ou similares. Pode ser usado, a.
  • Página 5: Operação Da Ferramenta

    2.4. Operação da ferramenta 2.4.4. Instalação e remoção do acessório (pontei- ro ou talhadeira) 2.4.1. Componentes Antes de conectar ou realizar a troca do acessório, desconecte a ferramenta da fonte de alimentação. Use somente ponteiros e talhadeiras compatíveis com a ferramenta. Não acompanha. Fig.
  • Página 6 MANUAL DE INSTRUÇÕES Fig. 4 – Reabasteça o óleo quando o nível cair para menos de 3 mm 2.4.6. Verificação ou troca de escovas de carvão. Sempre desconecte a ferramenta da rede elétrica. Quando a ponta de isolamento da resina dentro da es- cova de carvão é...
  • Página 7 íscas excessivas, é obrigatória a troca de ambas as menta ou sobre a rede de Assistências Técnicas Au- escovas por outras com características idênticas. torizadas VONDER, entre em contato através do site: www.vonder.com.br ou do telefone 0800 723 4762 2.4.7. Acessórios –...
  • Página 8: Seguridad Del Área De Trabajo

    Los residuos eléctricos no deben desecharse con residuos residen- Eliminación de residuos ciales comunes. Envíe enviar los residuos a una Asistencia Técnica Autorizada de VONDER. Tabla 1 – Símbolos y sus significados 1. AVISOS DE SEGURIDAD PARA HERRA- cas crean chispas que pueden inflamar polvareda o vapores.
  • Página 9: Seguridad Personal

    d. No fuerce el cable de alimentación. Nunca use mienta puede resultar en lesión personal. el cable de alimentación para cargar, tirar o e. No fuerce la herramienta más allá del límite. desconectar la herramienta de la toma de cor- Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuados riente.
  • Página 10: Reparaciones

    El uso de la herramienta en operaciones diferentes 2.1. Aplicaciones/recomendaciones de uso de las designadas puede resultar en situaciones de riesgo. El Martillo Demoledor MDV 1700 VONDER PLUS es proyectado para quebrar, dimensionar y direccionar 1.5. Reparaciones materiales de concretos o similares. Puede ser usado, por ejemplo, en la instalación de tubos, cables, siste-...
  • Página 11: Montaje

    2.4.3. Montaje Masa aproximada 18.5 kg Tabla 2 – Caracteristicas tecnicas Siempre cerciórese de que la herra- mienta esté apagada y desconectada de 2.4. Operación de la herramienta la red eléctrica antes de ejecutar cual- quier mantenimiento. 2.4.1. Componentes 2.4.4. Instalación y remoción del accesorio (puntero o cincel) Antes de conectar o realizar el cambio del accesorio, desconecte la herramien-...
  • Página 12: Verificación Del Nivel De Aceite

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Fig. 4 – Reabastezca el aceite cuando el nivel caer para menos de 3 mm 2.4.6. Comprobar o cambiar las escobillas de carbono. Siempre desconecte la herramienta de la red eléctrica. Cuando la punta de aislación de la resina dentro de Fig.
  • Página 13: Mantenimiento

    Los complementos especificados en este manual son mienta o sobre la red de Asistencia Técnica Autoriza- recomendados para uso exclusivo en herramientas da VONDER, entre en contacto a través del sitio web: VONDER PLUS. El uso de cualquier otro accesorio no www.vonder.com.br.
  • Página 14 MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. CERTIFICADO DE GARANTÍA El Martillo Demoledor MDV 1700 VONDER PLUS po- see los siguientes plazos de garantía contra no con- formidades decurrentes de su fabricación, contados a partir de la fecha de compra: Garantía legal: 90 días;...
  • Página 15 ANOTACIONES...
  • Página 16: Certificado De Garantia

    Fabricado na CHINA com controle de qualidade VONDER Fabricado en CHINA con control de calidad VONDER CERTIFICADO DE GARANTIA O Martelo Demolidor MDV 1700 VONDER PLUS possui os • Caso qualquer peça, parte ou componente do produto seguintes prazos de garantia contra não conformidades de- caracterizar-se como não original;...

Tabla de contenido