Resumen de contenidos para HP All-in-One Business Compaq Elite 8300 Touch
Página 1
Guía de hardware All-in-One Business PC HP Compaq Elite 8300 Touch All-in-One Business PC HP Compaq Elite 8300 All-in-One Business PC HP Compaq Pro 6300...
Página 2
Bluetooth es marca comercial de su respectivo dueño y utilizada por Hewlett- Packard Company bajo licencia. Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las declaraciones de garantía explícitas que acompañan a dichos productos y servicios. Ninguna información contenida en este documento debe interpretarse como una garantía adicional.
Acerca de esta publicación Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo de equipo. ¡ADVERTENCIA! El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños físicos o pérdida de la vida. PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o pérdida de información.
Ajuste de la base de giro/inclinación ..................6 Base reclinable y de altura ajustable (opcional) ................6 Reactivación del equipo HP Compaq Elite 8300 Touch All-in-One Business PC ........ 7 2 Reparación de hardware y actualización ................8 Advertencias y precauciones ..................... 8 Información adicional .......................
Página 6
Apéndice A Descarga electrostática ..................48 Prevención de daños causados por la electrostática ..............48 Métodos de conexión a tierra ....................48 Apéndice B Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío ..49 Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina ..............49 Precauciones para la unidad de disco óptico ................
® Unidad de disco duro de hasta 2 TB o unidad de estado sólido de hasta 300 GB ● Unidad de disco óptico DVD+/-RW SATA HP SuperMulti en bandeja de carga o unidad de disco ● DVD-ROM opcional Módulo mSATA opcional que se puede utilizar como cache o SSD para el equipo Elite 8300 o ●...
Página 8
Chipset Intel Q77 Express – Intel vPro (All-in-One Business PC HP Compaq Elite 8300) ● Chipset Intel Q75 Express (All-in-One Business PC HP Compaq Pro 6300) ● Dos ranuras SODIMM con memoria DDR3 SDRAM de hasta 16 GB y soporte de memoria de ●...
Componentes de la parte frontal Figura 1-2 Componentes de la parte frontal Tabla 1-1 Componentes de la parte frontal Componente Componente Cámara web con obturador (opcional) Silenciar altavoz Conjunto de micrófono doble (opcional) Bajar volumen LED de actividad de la cámara web (con cámara web Subir volumen opcional) Pantalla ancha LCD retroiluminada por LED con...
Componentes de la parte lateral Figura 1-3 Componentes de la parte lateral Tabla 1-2 Componentes de la parte lateral Componente Componente LED de actividad de la unidad de disco duro Unidad de disco óptico de bandeja de carga Lector de tarjetas multimedia 6-in-1 (opcional) Botón de expulsión de la unidad de disco óptico 2 puertos USB 3.0 LED de actividad de la unidad de disco óptico...
Tabla 1-3 Componentes de la parte trasera Componente Componente Panel de acceso Conector DisplayPort Pestillos del panel de acceso Puerto RJ-45 Gigabit Ethernet Ranura para bloqueo de seguridad Salida de línea de audio estéreo Conector de alimentación Cubierta del puerto trasero 2 conectores para teclado y mouse PS/2 Puerto serie (opcional) 2 puertos USB 2.0...
Ajuste de la base de giro/inclinación Incline el equipo hacia delante hasta 5 grados o hacia detrás hasta 30 grados para conseguir una visión óptima. Figura 1-6 Ajuste de inclinación La base de giro/inclinación tiene un soporte que le permite girar el equipo hasta 360 grados a la izquierda o la derecha y proporciona un excelente ángulo de visión.
Esto afecta a los equipos Touch All-in-One Business PC equipados con uno de los siguientes sistemas operativos: Windows 7 (todas las ediciones, 32-y 64-bits) ● Windows Vista Business (32-y 64-bits) ● Reactivación del equipo HP Compaq Elite 8300 Touch All-in-One Business PC...
Esta guía se encuentra en la web en http://www.hp.com/ergo. ¡ADVERTENCIA! Los equipos que se colocan inadecuadamente sobre tocadores, librerías, estantes,...
Maintenance and Service Guide (Guía de mantenimiento y servicio) (disponible solamente en inglés) para su modelo de equipo en http://www.hp.com. Instalación de la cubierta del puerto trasero Compruebe que todos los cables estén conectados.
Tome la cubierta del puerto trasero y retírela del equipo tirando hacia abajo. Figura 2-2 Extracción de la cubierta del puerto trasero Conexión de corriente Si la cubierta del puerto trasero está instalada, retírela. Rutee el conector de alimentación por la abertura de la base para aprovechar la función de administración de cables.
Sostenga la cubierta de la administración de cables por debajo de los cables, alinee los ganchos de la cubierta con las ranuras de la base y después inserte la cubierta y deslícela. Figura 2-4 Instalación de la cubierta de administración de cables Reinstale la cubierta del puerto trasero.
objeto fijo) y el otro, a la ranura para bloqueo de cable del equipo. Asegure el bloqueo de seguridad con la llave. Figura 2-5 Instalación de un bloqueo de cable Instalación de un tornillo de seguridad del panel de acceso Es posible impedir el acceso a los componentes internos asegurando el panel de acceso.
Sincronización de teclado o mouse inalámbrico opcional El teclado y el mouse inalámbricos opcionales son fáciles de instalar. Simplemente, retire las lengüetas para pilas del teclado y el mouse para activar las pilas preinstaladas. Asimismo, verifique que el interruptor de alimentación que está en la parte inferior del mouse se encuentre en la posición On (encendido) (el teclado no tiene interruptor de encendido).
Presione el botón de conexión de la parte inferior del teclado y suéltelo. El LED azul de actividad del receptor inalámbrico se ilumina cuando recibe el comando de sincronización y se apaga cuando se finaliza la sincronización. Figura 2-8 Sincronización del teclado y mouse inalámbricos NOTA: Si el procedimiento no funciona, extraiga y vuelva a insertar el receptor inalámbrico del teclado y el mouse de la parte posterior del equipo y luego sincronice el teclado y el mouse de nuevo.
Figura 2-9 Extracción de pilas del teclado inalámbrico Para extraer pilas de un ratón inalámbrico quite la tapa para las baterías en la parte inferior del ratón (1) y extraiga las pilas de su compartimento (2). Figura 2-10 Extracción de pilas del ratón inalámbrico Acoplamiento del equipo a un accesorio de montaje Puede quitar el equipo de la base e instalarlo en la pared, un brazo para monitor u otro dispositivo de montaje.
Página 22
Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie suave y plana. HP recomienda que coloque una manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger el panel y la superficie de la pantalla de rayones u otros daños.
Página 23
Presione el botón de liberación (1) de la parte inferior de la base y tire de la parte posterior de la base (2). Figura 2-11 Extracción de la parte posterior de la base Presione la parte inferior de la base hacia abajo (1) y afloje los tornillos de sujeción que sujetan la base a la unidad (2).
Si agrega una pantalla que tiene conector DisplayPort, no es necesario un adaptador de video DisplayPort. Si agrega una pantalla que no tiene un conector DisplayPort, puede adquirir un adaptador de video DisplayPort en HP. Capítulo 2 Reparación de hardware y actualización...
Página 25
Los adaptadores y cables de vídeo DisplayPort se adquieren por separado. HP ofrece los siguientes adaptadores: Adaptador DisplayPort a VGA ● Adaptador DisplayPort a DVI ● Adaptador DisplayPort a HDMI ● Para conectar un segundo monitor: Apague el equipo y el segundo vídeo que esté conectando al equipo.
Si la segunda pantalla no tiene conector DisplayPort, conecte un adaptador de video DisplayPort al conector DisplayPort del equipo. Luego conecte un cable (VGA, DVI. o HDMI, según la aplicación) entre el adaptador y la segunda pantalla. NOTA: Cuando se utiliza un adaptador DisplayPort, la cubierta del puerto trasero no se puede instalar excepto que se utilice un alargue DisplayPort junto con el adaptador.
Unidad de disco duro, unidad de estado sólido o unidad con cifrado automático ● Unidad de disco óptico ● Figura 2-18 Ubicación de componentes internos Componente Componente Unidad de disco óptico Memoria Unidad de disco duro Conector mSATA Batería Extracción y reinstalación de memoria El equipo incluye módulos de memoria doble en línea de contorno compacto (SODIMM) de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble velocidad de datos 3 (DDR3-SDRAM).
El sistema no funcionará adecuadamente si utilizan módulos de memoria SODIMM no admitidos. HP ofrece actualización de memoria para este equipo y recomienda al consumidor adquirirla para evitar problemas de compatibilidad con memorias no admitidas de terceros. Completando sockets SODIMM El sistema funcionará...
Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie suave y plana. HP recomienda que coloque una manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger el panel y la superficie de la pantalla de rayones u otros daños.
Página 30
Para extraer un módulo de memoria, presione hacia fuera los dos pestillos en cada lado del SODIMM (1) y luego extraiga el SODIMM hacia fuera del hueco (2). Figura 2-20 Extracción de un módulo de memoria Para instalar un módulo de memoria, deslice el nuevo SODIMM en el hueco en un ángulo de aproximadamente 30°...
No desarme, aplaste, punce ni provoque cortocircuito en los contactos externos, ni deseche la batería en el fuego o en el agua. Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este producto. PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer una copia de seguridad de la configuración CMOS del equipo.
Página 32
CA activa. La batería de litio sólo se utiliza cuando el equipo NO está conectado a una fuente de alimentación de CA. HP recomienda a sus clientes reciclar el hardware electrónico usado, los cartuchos de impresión HP originales, y las baterías recargables. Para obtener más información acerca de los programas de reciclaje, acceda http://www.hp.com/recycle.
Página 33
Deslice los pestillos del panel de acceso hacia los bordes del chasis y luego deslice el panel hacia la parte superior del equipo hasta que se salga del chasis. Figura 2-23 Extracción del panel de acceso Ahora, la batería se puede ver del lado derecho inferior del ventilador. Figura 2-24 Ubicación de la batería Para extraer la batería de su compartimiento, apriete la abrazadera de metal que se extiende por...
Página 34
Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la batería (2). Figura 2-25 Extracción y reemplazo de una batería plana (tipo 2) Para volver a colocar el panel de acceso, colóquelo sobre la parte posterior del equipo, apenas...
Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie suave y plana. HP recomienda que coloque una manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger el panel y la superficie de la pantalla de rayones u otros daños.
Página 36
Coloque el pestillo del lado inferior de la caja de la unidad de disco duro, aléjelo de la caja para retirarla y luego deslice la caja hacia el borde del chasis y levántela. Figura 2-28 Extracción de la caja de la unidad de disco duro Levante el pestillo a un lado de la caja de la unidad de disco duro y saque la unidad de la caja.
Página 37
Retire los cuatro tornillos de montaje de la unidad de disco duro. Recuerde no quitar los ojales azules de goma de cada tornillo. Figura 2-30 Extracción de los tornillos de montaje Atornille los cuatro tornillos de montaje a la unidad de disco duro. Recuerde no quitar los ojales azules de goma detrás de cada tornillo.
Página 38
deslizar la nueva unidad de disco duro o el adaptador de unidad con una unidad opcional de 2,5 pulgadas en la caja hasta que encaje en el lugar correcto. Compruebe que el conector de la unidad de disco duro esté en la abertura de la caja. Figura 2-32 Inserción de la unidad de disco duro en la caja Con el conector de la unidad de disco duro mirando hacia el centro del chasis, coloque la caja...
Se recomienda que compre un kit de unidad con adaptador y cable de HP que esté diseñado para funcionar con el equipo. Extraiga toda la multimedia extraíble, como discos compactos o unidades flash USB del equipo.
Página 40
Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie suave y plana. HP recomienda que coloque una manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger el panel y la superficie de la pantalla de rayones u otros daños. Deslice los pestillos del panel de acceso hacia los bordes del chasis y luego deslice el panel hacia la parte superior del equipo hasta que se salga del chasis.
Página 41
Presione la parte inferior de la base hacia abajo (1) y afloje los tornillos de sujeción que sujetan la base al chasis (2). Figura 2-37 Extracción de la base Levante la caja por encima del equipo. Figura 2-38 Extracción de la base Reinstalación de las unidades...
Página 42
Retire el tornillo (1) del medio del panel inferior y separe el panel del chasis (2). Figura 2-39 Extracción del panel inferior Retire los tornillos que sujetan la placa metálica al chasis. Capítulo 2 Reparación de hardware y actualización...
Página 43
Deslice la placa metálica (1) y luego levántela (2). Figura 2-40 Extracción de la placa metálica Coloque el pestillo del lado inferior de la caja de la unidad de disco duro, aléjelo de la caja para retirarla y luego deslice la caja hacia el borde del chasis y levántela. Figura 2-41 Extracción de la caja de la unidad de disco duro Reinstalación de las unidades...
Página 44
Levante el pestillo a un lado de la caja de la unidad de disco duro y saque la unidad de la caja. Figura 2-42 Extracción de la unidad de disco duro de la caja Retire los cuatro tornillos de montaje de la unidad de disco duro. Recuerde no quitar los ojales azules de goma de cada tornillo.
Página 45
Atornille los cuatro tornillos de montaje en el adaptador de la unidad que tiene las dos unidades de 2,5 pulgadas. Recuerde no quitar los ojales azules de goma detrás de cada tornillo. Figura 2-44 Inserción de los tornillos de montaje Deslice el adaptador de unidad en la caja hasta que quede fijo en su lugar.
Página 46
Con los conectores de la unidad de disco duro mirando hacia el centro del chasis, coloque la caja de la unidad de disco duro en el chasis y deslícela hacia el centro, hasta que encaje en el lugar correcto. Figura 2-46 Instalación de la caja de la unidad de disco duro Conecte el cable SATA en el conector azul SATA1 y el conector de alimentación junto al conector SATA1 en la placa del sistema.
Página 47
Compruebe que el cable excedente quede fuera del camino y que los cables estén planos en la fuente de alimentación. Conecte el cable a la unidad superior. Figura 2-48 Conexión de la unidad superior de 2,5 pulgadas Con los cables planos, haga coincidir los cuatro orificios de la placa con los cuatro postes y coloque la placa metálica sobre el chasis.
Página 48
Asegure la placa metálica al chasis con los tornillos que antes retiró. Deslice el panel inferior sobre el chasis (1) y sujete los ganchos en el borde inferior. Compruebe que los postes de montaje VESA sobresalgan por los orificios en las esquinas del cuadrado central y que el orificio central esté...
Página 49
Sujete los ganchos en la parte superior de la base en los dos orificios grandes de la parte superior del panel inferior y baje la base hasta el equipo. Figura 2-51 Reinstalación de la base Apriete los dos tornillos de sujeción que fijan la base al chasis. Alinee la parte superior trasera de la base con esta última y presiónela en su sitio por los lados hasta que esté...
Extraiga/desacople todos los dispositivos de seguridad que eviten la apertura del equipo. Coloque el equipo boca abajo sobre una superficie suave y plana. HP recomienda que coloque una manta, toalla u otro tipo de paño suave para proteger el panel y la superficie de la pantalla de rayones u otros daños.
Página 51
Deslice los pestillos del panel de acceso hacia los bordes del chasis y luego deslice el panel hacia la parte superior del equipo hasta que se salga del chasis. Figura 2-54 Extracción del panel de acceso Levante la lengüeta del compartimiento de la unidad de disco óptico para liberar la unidad. Figura 2-55 Extracción de la unidad de disco óptico Reinstalación de las unidades...
Página 52
Retire los dos tornillos que sujetan el soporte de la unidad de disco óptico a esta última. Figura 2-56 Extracción del soporte de la unidad de disco óptico Sujete el soporte de la unidad de disco óptico a la nueva unidad con los dos tornillos. Figura 2-57 Montaje del soporte de la unidad de disco óptico Capítulo 2 Reparación de hardware y actualización...
Página 53
Alinee la nueva unidad de disco óptico con la abertura en la parte lateral del equipo. Introduzca la unidad con firmeza hasta que quede fija en su lugar. NOTA: La unidad de disco óptico se puede instalar de una sola manera. Figura 2-58 Instalación de la unidad de disco óptico Para volver a colocar el panel de acceso, colóquelo sobre la parte posterior del equipo, apenas...
● Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP. NOTA: Para obtener más información acerca de la electricidad estática, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de servicios autorizado de HP.
Pautas operativas del equipo, cuidados de rutina y preparación para envío Pautas operativas del equipo y cuidados de rutina Siga estas pautas para instalar y cuidar apropiadamente del equipo: Mantenga el equipo alejado de humedad excesiva, luz solar directa y temperaturas extremas, ●...
PRECAUCIÓN: Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte inmediatamente el equipo, y llévelo al proveedor de servicio autorizado de HP para que lo revise. Preparación para envío Siga estas sugerencias al preparar el equipo para envío: Haga una copia de seguridad de los archivos de la unidad de disco duro en un medio óptico o...
Índice unidad de 2.5 pulgadas, sincronización de teclado y mouse adaptador de video DisplayPort, simple 29 inalámbricos 13 conexión 18 unidad de disco duro de 3,5 SODIMM advertencias y precauciones 8 pulgadas 29 especificaciones 21 ajuste de la altura 6 unidad de disco óptico 44 identificación 22 ajuste de la inclinación 6...