Página 1
THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, ensure the electricity has After making electrical connections, spliced conductors been turned off at the circuit breaker or fuse box before you...
A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Extra blade bracket screw Plastic wire connector Hanger pin Locking pin Blade attachment screws Pull chains...
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Slide-on mounting bracket Light kit fitter assembly (inside canopy) Blade Ball/downrod assembly Blade bracket (with pre-installed screws) Canopy Glass shade Motor collar cover LED bulbs (9-Watt, Maximum) Fan-motor assembly IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S.
Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock NOTE: You may need a longer downrod to maintain or personal injury, mount to an outlet box marked proper blade clearance when installing on a steep, sloped “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” ceiling.
Assembly - Standard Ceiling Mount Preparing for standard mounting Routing the wires □ □ Remove the canopy cover (HH) from the canopy (C) by turning Route the wires exiting the top of the fan motor the bottom cover (HH) counter-clockwise until it unlocks. assembly (E) through the decorative motor collar cover □...
Assembly - Hanging the Fan Attaching the fan to the electrical WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury, mount to an outlet box marked “Acceptable for fan support of 35 lbs. (15.9 kg) or less,” and use the screws provided with the outlet box.
Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connections WARNING: Each wire nut supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more Outlet box than one house wire to connect to the fan wiring, consult an in the ceiling...
Assembly - Hanging the Fan (continued) Mounting the fan-motor assembly (standard mount) WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball. Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring.
Página 11
Assembly - Attaching the Fan Blades (continued) Fastening the blade assemblies to the motor WARNING: Remove the rubber motor stops on the bottom of the fan before installing the blades or testing the motor. NOTE: Your fan features revolutionary advancements for quick and easy blade installation, including an alignment post and captive blade bracket screws.
Assembly - Attaching the Lights (continued) Installing the bulbs and glass shade WARNING: Allow the glass shade to cool completely before removing. CAUTION: Make sure the power is off before attaching or removing the glass shade. □ Remove the compressing ring (WW) from the threaded socket of the light kit by turning the compressing ring counter-clockwise until it unlocks.
Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
Página 14
® Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-HAMPTON HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la plena confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para crear constantemente productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles a fin de satisfacer tus necesidades de mejoras del hogar.
Tabla de contenido Tabla de contenido .............. 2 Ensamblaje ................7 Información de seguridad........... 2 Operación ................12 Garantía ................3 Mantenimiento y limpieza ..........13 Preinstalación ..............3 Solución de problemas ............. 13 Instalación ................6 Información de seguridad LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegura cortar Después de hacer las conexiones eléctricas, los conductores...
Cierta “oscilación” es normal y no debe considerase un defecto. Cualquier servicio prestado por personal no autorizado invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Por este medio y en el alcance permitido por la ley, Hampton Bay queda exonerada de toda garantía, incluso, pero sin limitarse a ellas, de comercialización e idoneidad para determinado propósito.
Página 18
Preinstalación (continuación) SE INCLUYEN HERRAJES NOTA: Los herrajes no se muestran en su tamaño real. Pieza Descripción Cantidad Tornillo adicional para soporte de aspas Conector plástico para cables Pasador de soporte Pasador de cierre Tornillos para fijar las aspas Interruptores de cadena...
Preinstalación (continuación) CONTENIDOS DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje deslizante Conjunto ensamblado del soporte del kit de luces (dentro de la cubierta) Aspa Conjunto ensamblado del tubo bajante/bola Soporte de aspa (con tornillos preinstalados) Cubierta Pantalla de vidrio Cubierta del collarín del motor Bombillas LED (9 W como máximo)
Instalación OPCIONES DE MONTAJE NOTA: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga la altura mínima adecuada de las aspas, al instalar el ventilador eléctrica u otras lesiones, instala sólo en una caja eléctrica en un techo inclinado.
Ensamblaje - Montaje estándar en techo Preparación para montaje estándar Disposición de los cables □ □ Pasa los cables que salen por la parte superior del Retira de la cubierta (C) su tapa (HH) girando esa tapa inferior (HH) conjunto del motor-ventilador (E) a través de la cubierta hacia la izquierda hasta liberarla.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador Cómo fijar el ventilador a la caja eléctrica ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otras lesiones, instala sólo en una caja eléctrica clasificada como “apropiada para sostener ventiladores de 35 lb (15.9 kg) o menos”, y usa los tornillos incluidos con la caja.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada tuerca para cable suministrada con este ventilador está diseñada para aceptar un cable doméstico de calibre 12 o menos y dos cables del ventilador. Si tu cableado doméstico tiene calibre mayor de 12 o más de un cable para conectar al cableado del ventilador, consulta a un electricista para saber el tamaño adecuado de las tuercas a usar para los cables.
Ensamblaje - Cómo colgar el ventilador (continuación) Cómo montar el conjunto motor-ventilador (montaje estándar) ADVERTENCIA: Cuando uses el conjunto del tubo bajante/bola estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte de montaje tiene que encajar en la ranura de la bola de soporte. Si la pestaña no se asienta correctamente en la ranura, se puede dañar el cableado.
Ensamblaje - Cómo fijar las aspas del ventilador (continuación) Cómo fijar los ensamblajes de las aspas al motor ADVERTENCIA: Quita los tapones de hule del motor en la parte inferior del ventilador antes de instalar las aspas o probar el motor. NOTA: Tu ventilador cuenta con avances novedosos para facilitar y acelerar la instalación de las aspas, incluyendo un poste de alineación y tornillos fijos para el soporte de aspa.
Ensamblaje - Cómo montar las luces (continuación) Cómo instalar las bombillas y la pantalla de vidrio ADVERTENCIA: Deja que las pantallas de vidrio se enfríen por completo antes de retirarlas. PRECAUCIÓN: Asegura que la corriente esté cortada antes de montar o retirar la pantalla de vidrio.
Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa dos veces al año las conexiones de soporte, los soportes y los accesorios de las aspas. Comprueba que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
Página 28
® ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolver a la tienda, llama al servicio al cliente de Hampton Bay Entre 8:00 a.m. y 7:00 p.m. (hora del Este) de lunes a viernes, y los sábados de 9:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora del Este).