Página 1
ATENÇÃO: Leia atentamente o manual de instru- ções antes de utilizar a ferramenta e guarde-o. La référence 215205 correspond à la meuleuse droite pneumatique 1/4’’-1/8’’ KORMAN. La referencia 215205 corresponde a la amoladora recta neumática 1/4’’-1/8’’ KORMAN. A referência 215205 corresponde à rectificadora direita pneumática 1/4’’-1/8’’ KORMAN.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Il sera plus efficace et plus sûr s’il est utilisé pour ce quoi il a été conçu. Ne pas forcer sur un petit outil ou ATTENTION : Lors de l’utilisation de l’outil, les règles de accessoire pour faire le travail d’un outil de grande puis- sécurité...
Página 3
2. LA REPARATION DE L’OUTIL DOIT ETRE EFFEC- - Garder les mains éloignées de tout organe ou acces- TUEE UNIQUEMENT PAR LE PERSONNEL QUALIFIE soire en mouvement. QUI A FABRIQUE CET OUTIL EN ACCORD AVEC LES - Relâcher le dispositif de marche/arrêt en cas d’inter- CONSIGNES DE SECURITE ruption de l’alimentation en énergie.
Página 4
aux autres câblages. - Si la machine est dotée d’un silencieux, s’assurer qu’il - La présente machine n’est pas destinée à être utilisée est en place et en bon état de fonctionnement lorsque la dans des atmosphères potentiellement explosibles et machine fonctionne.
4. Explication des symboles UTILISATION Cet outil est conçu spécifiquement pour meuler les sur- Avertissement faces, rebords ou coins tranchants, adoucir ou polir les pièces métalliques, de pierres ou de ciment. L’utilisation Porter des lunettes de protection de l’outil pour d’autres fins est formellement interdit. Ne dépassez pas la pression d’utilisation de l’outil (6.3 bar) Porter des protections auditives sinon l’outil pourrait exploser et par conséquent provoquer...
Página 6
tion de poussière ou débris lors du travail, le port d’une MAINTENANCE protection respiratoire est recommandé. - Toujours porter des gants pour réduire les risques de Avant chaque maintenance, changement d’ac- coupures ou de brûlures. cessoire,... déconnecter l’outil pneumatique - S’assurer avant l’utilisation que les meules utilisées du compresseur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fax : +33.(0)4.71.75.66.11 Nous déclarons, sous notre propre responsabilité, que le produit : Type de machine : MEULEUSE DROITE PNEUMATIQUE 1/4’’ - 1/8’’ KORMAN Référence : 215205 Est conforme aux dispositions de la Directive Machine 2006/42/CE. Suivant la norme : EN ISO 11148-9:2011 Dossier technique constitué...
Página 8
VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES N° Description N° Description Carter Roulement Valve Support roulement Interrupteur Bille acier Levier de contrôle de la vitesse Rotor Ressort Support rotor Levier Cylindre Tige Roulement Rondelle Support avant Rondelle Tige Valve Roulement Ressort Support Bouton de réglage Carter avant Rondelle...
REGLAS DE SEGURIDAD se concibió. No forzar en las pequeñitas piezas o ac- cesorios para hacer trabajos que necesitan una herra- mienta de gran potencia. Advertencia: Para el uso de la herramienta, se debe No utilizar una herramienta para un uso no previsto. Por observar con atención las reglas de seguridad.
Página 10
2. LA REPARACIÓN DEL APARATO DEBE EFEC- para contrarrestar los movimientos normales o inespe- TUARSE SOLAMENTE POR EL PERSONAL CUALI- rados y tener las dos manos disponibles. FICADO QUE FABRICA EL APARATO DE ACUERDO - Conservar una postura estable con un apoyo seguro CON LAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD.
Página 11
mangueras de aire. prevenir un aumento inútil del ruido. - Avanzar con precaución en los entornos desconoci- - Si la máquina está dotada de un silenciador, ase- dos. Unos fenómenos peligrosos no visibles pueden ser gurarse de que esté en su lugar y en buen estado de presentes, como los relativos a la electricidad o a los funcionamiento cuando funciona la máquina.
4. Símbolos UTILIZACIÓN Esta herramienta está especialmente diseñada para Advertencia amolar, pulir o alisar bordes filosos, dar acabados a agujeros interiores y desbastar pequeñas superficies. El Llevar gafas de protección uso de esta herramienta para otros fines es terminante- mente prohibido. No superar la presión de utilización de Llevar protecciones auditivas la herramienta (6.3 bar), la herramienta podría estallar y por consiguiente generar serias heridas.
- Siempre utilice guantes para reducir el riesgo de cortes MANTENIMIENTO o quemaduras. - Asegúrese que todas las especificaciones de la muela Antes de cualquier mantenimiento, cambio a usarse sea compatible con esta herramienta. de accesorio..., desconectar la herramienta - No utilice discos de corte o abrasivos en esta herra- neumática del compresor.
Declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto: AMOLADORA RECTA NEUMÁTICA 1/4’’-1/8’’ Tipo de máquina: KORMAN Referencia: 215205 Es conforme con las disposiciones de la Directiva Máquina 2006/42/CE. Según la norma: EN ISO 11148-9:2011 Expediente técnico constituido por: Vincent SAUZARET, Director de Calidad...
VISTA DESPIEZADA Y REPUESTOS N° Descripción N° Descripción Carter Rodamiento Válvula Soporte rodamiento Interruptor Bola de acero Palanca de control de la velocidad Rotor Muelle Soporte rotor Palanca Cilindro Varilla Rodamiento Arandela Soporte delantero Arandela Válvula Rodamiento Muelle Soporte Botón de bloqueo Carter delantero Arandela Moleta de sujeción...
REGRAS DE SEGURANÇA TUAR. Será mais eficaz e segura se é usada se a utilizar no ATENÇÃO: Ao usar a ferramenta, as regras de seguran- regime para o qual foi concebida. Não force pequenas ça devem ser observadas. Para a sua própria segurança ferramentas ou acessório para fazer o trabalho de uma e a dos outros, leia estas instruções antes de manusear ferramenta de grande potência.
Página 17
2. A REPARAÇÃO DA FERRAMENTA DEVEM SER - Solte o dispositivo de ligar/desligar em caso de inter- FEITA POR PESSOAL QUALIFICADO QUE FABRICOU rupção da alimentação de energia. ESTA FERRAMENTA DE ACORDO COM AS NORMAS - Use apenas lubrificantes recomendados pelo fabri- DE SEGURANÇA.
Página 18
contato com uma fonte de alimentação eléctrica. - Use roupas quentes quando se trabalha no frio e - Certifique-se que nenhum cabo de alimentação, nen- mantenha as mãos quentes e secas. huma linha de gás, etc. que pode causar um perigo - Se a pele dos dedos ou das mãos começam a ficar não é...
4. Explicação dos símbolos UTILIZAÇÃO Esta ferramenta é projetada especificamente para amo- Advertência lar superfícies, bordas e arestas afiadas, alisar ou polir peças de metal, em pedras ou em cimento. É proibida a Utilizar óculos de protecção utilização para qualquer outra finalidade. Não ultrapasse a pressão de trabalho da ferramenta (6.3 bar), se não a Utilizar protectores auriculares ferraenta poderia explodir e, portanto, provocar ferimen-...
Página 20
- Use sempre luvas para reduzir o risco de cortes ou MANUTENÇÃO queimaduras. - Certifique-se antes da utilização que as mós utilizadas Antes de qualquer operação de manutenção, são compatíveis com esta ferramenta. troca de acessórios,... desconecte a ferramen- - Nunca utilize a ferramenta com discos de rebarbadora ta pneumática do compressor.
Página 21
Tel: +33.(0)4.71.75.66.10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Fax: +33.(0)4.71.75.66.11 Declaramos, sob nossa responsabilidade, que o produto: Tipo de máquina: RECTIFICADORA DIREITA PNEUMÁTICA 1/4’’-1/8’’ KORMAN Referência: 215205 É conforme com as disposições da Directiva Máquina 2006/42/CE. Segundo a norma: EN ISO 11148-9:2011 Processo técnico constituído por:...
Página 22
VISTA EXPLODIDA E PEÇAS DE REPOSIÇÃO Descrição Descrição Cárter Rolamento Válvula Suporte de rolamento Gatilho Esfera de aço Alavanca de controlo da velocidade Rotor Mola Suporte de rotor Alavanca Cilindro Haste Rolamento Anilha Suporte anterior Anilha Haste Válvula Rolamento Mola Suporte Botão de ajuste Cárter anterior...