Прочетете инструкциите, запазете ги и ги предавайте, ако предавате и уреда. Отстранете
всички опаковки преди употреба.
A ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Следвайте основните мерки за безопасност, включително:
1 Този уред може да се използва от деца над 8-годишна възраст,
както и от хора с ограничени физически, сетивни или
умствени способности, или липса на опит и познания, ако са
наглеждани/инструктирани и разбират опасностите.
• С уреда не трябва да играят деца.
• Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от
деца, освен ако те не са над 8-годишна възраст и някой ги
наглежда.
• Пазете уреда и кабела от деца под 8-годишна възраст.
2 Не свързвайте уреда чрез таймер или система за
дистанционно управление.
3 Хлябът може да се запали. Не ползвайте уреда близо до или
под запалими материали (напр. пердета).
4 Извадете и изпразнете тавичката за трохи. Почистете я с
влажна кърпа, подсушете я и отново я поставете в тостера.
5 Ако кабелът е повреден, той трябва да се подмени от
производителя, негов представител за сервизно обслужване
или друго квалифицирано за тази цел лице, за да се избегне
всякакъв риск.
¬ Повърхността на уреда ще се нагорещи.
H Не потапяйте уреда в течност.
6 При ползване на един процеп на тостер, уверете се, че другият процеп е празен.
7 Не препичайте или претопляйте „намазани с масло", разкъсани или безформени филии
хляб.
8 Ако хлябът заседне в уреда, изключете уреда, оставете го да се охлади и внимателно
извадете хляба.
9 Не използвайте уреда за други цели, освен тези, описани в настоящите инструкции.
10 Не използвайте уреда, ако е повреден или не работи изрядно.
11 Разположете тостера в изправено положение на твърда, равна, топлоустойчива
повърхност.
12 Пазете уреда и кабела далеч от ръбовете на плота.
U ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ
Задайте максимална степен на препичане (6). Задействайте уреда празен, за да обработите
новите нагреватели. Това може да предизвика миризма, но тя не трябва да Ви безпокои.
Уверете се, че помещението е добре вентилирано.
само за домашна употреба
42