Publicidad

Enlaces rápidos

MOD. DIVAS 6053
INSTRUCCIONES DE OPERACION
6053 DIVAS SP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MOTORSCAN DIVAS 6053

  • Página 1 MOD. DIVAS 6053 INSTRUCCIONES DE OPERACION 6053 DIVAS SP...
  • Página 2 Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Ø Bajo ninguna circunstancia, La División EOS S.R.L. MOTORSCAN® será responsable frente a terceros por daños colaterales, específicos, accidentales, directos, indirectos o consecuentes en relación con o como resultado de la compra y el uso de este producto.
  • Página 3 Lea las instrucciones de uso y mantenimiento antes de utilizar el DIVAS 6053. Usted puede hacer la mayor parte de las múltiples funciones del dispositivo con sus características, garantizando al mismo tiempo las condiciones de seguridad durante las pruebas.
  • Página 4 MOD.6053 136053DIVASSP P á gina en Blanco Instrucciones de Operación...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    1.3 CARACTERISTICAS TECNICAS ................11 1.4 – VISTA FRONTAL / CONEXIONES ..............12 1.5 - EQUIPO ESTANDAR DIVAS 6053 ..............13 2.0 – CONEXION A MEMOBIKE ................14 2.1 – CONEXION A LOS CONECTORES DE DEPRESION EN EL VEHICULO ..15 2.2 CONEXION A SENSORES AUXILIARES DEL VEHICULO ........
  • Página 6: Informacion Importante Sobre La Seguridad Personal

    MOD.6053 136053DIVASSP INFORMACION IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD PERSONAL NORMAS DE CONDUCTA Y SEGURIDAD GENERALES PARA LAS ACTIVIDADES EN TALLERES Y AMBIENTES SIMILARES. PELIGRO DE ASFIXIA MOTORES DE GASOLINA Los gases de escape de los vehículos de gasolina contienen monóxido de carbono, que es un gas incoloro e inodoro que si se inhala, puede causar graves problemas físicos.
  • Página 7: Peligro De Quemaduras

    MOD.6053 136053DIVASEN PELIGRO DE QUEMADURAS Existen componentes internos del motor (múltiple de los gases de escape y otros), que pueden alcanzar temperaturas muy altas, al igual como algunos sensores. Por tanto, es necesario prestar atención de no tocar estos objetos. MEDIDAS DE SEGURIDAD: •...
  • Página 8: Peligro De Intoxicacion

    MOD.6053 136053DIVASEN VOLTAJE PELIGROSO Cuando utilizamos los instrumentos de prueba, se encontrará en contacto con partes del motor a las que se aplica voltaje, por lo tanto, existe el peligro de una descarga eléctrica, por ej.; por conexiones dañadas. Esto se aplica al circuito primario y secundario del sistema de encendido y para la conexión de los dispositivos de prueba.
  • Página 9: Informacion Importante Sobre La Seguridad Del Instrumento

    ATENCIÓN: En caso de reparaciones haga siempre referencia al personal técnico calificado. No utilice ni coloque el DIVAS 6053 en un lugar en el que se exponga al sol durante un largo período de tiempo o cerca de objetos a alta temperatura (estufas, calentadores, etc.): la temperatura máxima de funcionamiento es de 45°...
  • Página 10: Simbologia

    MOD.6053 136053DIVASEN SIMBOLOGIA En esta sección se describen los símbolos utilizados en el aparato. CORRIENTE ALTERNA PROTECCION DE LA TIERRA ¡ATENCION! CONSULTE LAS INSTRUCCIONES ¡ATENCION! RIESGO DE QUEMADURAS ¡ATENCION! RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA ¡ATENCION! NO RETIRE LA CUBIERTA operación para técnicos calificados MARCADO CE Indica la conformidad del producto con los requerimientos escenciales de seguridad,...
  • Página 11: Descripcion Del Aparato

    MOD.6053 136053DIVASEN 1.1 – DESCRIPCION DEL APARATO 1.2 CARACTERISTICAS GENERALES El aparato es vendido en un práctico estuche para su transporte 1.3 CARACTERISTICAS TECNICAS Canales del sensor de presión n. 4 Intervalo del sensor de presión de 15 KPa a 115 Kpa (de 150 mBar a 1150 mBar) Precisión del sensor de presión +- 1 mBar Velocidad de muestreo del sensor...
  • Página 12: Vista Frontal / Conexiones

    MOD.6053 136053DIVASEN 1.4 – VISTA FRONTAL / CONEXIONES Instrucciones de Operación...
  • Página 13: Equipo Estandar Divas 6053

    MOD.6053 136053DIVASEN 1.5 – EQUIPO ESTANDAR DIVAS 6053 PHOTO Estuche a prueba de golpes 22ST6053GR Dispositivo DIVAS SL6053 Manguera de Goma 2501TB47T ADAPTADORES CABLE AUXILIAR Accesorio de conexión del sensor externo SL010549 Instrucciones de Operación...
  • Página 14: Conexion A Memobike

    MOD.6053 136053DIVASEN 2.0– CONEXION AL MEMOBIKE Conecte el DIVAS 6053 al MEMOBIKE mediante el cable correspondiente Instrucciones de Operación...
  • Página 15: Conexion A Los Conectores De Depresion En El Vehiculo

    MOD.6053 136053DIVASEN 2.1 – CONEXION A LOS CONECTORES DE DEPRESION EN EL VEHICULO Conectar las mangueras de goma (2501TB47T) a los conectores de depresión en el vehículo (de 2 a un máximo de 4). Para acceder a los conectores, puede ser necesario retirar parte de la motocicleta, compruebe el manual técnico del vehículo para obtener más información sobre la colocación de la mismo.
  • Página 16: Conexion A Sensores Auxiliares Del Vehiculo

    MOD.6053 136053DIVASEN 2.2 CONEXION A SENSORES AUXILIARES DEL VEHÍCULO 1. Conectar el cable AUX SL010549 al aparato por medio de su conector específico. Conectar las pinzas de suministro de energía al sensor. (Cable rojo / negro para los sensores de 5V, Cable Amarillo / negro para los sensores 12V). 2.
  • Página 17: Operacion

    "CONEXIÓN A MEMOBIKE" (Párrafo 2.0), en el menú AJUSTE DE MEMOBIKE, aparecerá la siguiente pantalla, con el icono para acceder a las funciones del DIVAS 6053. Al pulsar el icono con la tecla ENTER en el instrumento, el operador visualiza el mensaje informando mantener los tubos (2501TB47T) desconectados del vehículo;...
  • Página 18: Funcionamiento

    MOD.6053 136053DIVASEN 3.1.1 - FUNCIONAMIENTO Permite mostrar gráficamente la depresión creada en los ductos de aspiración. Véase el párrafo 3.1 "GRAFICA DE DEPRESIÓN". 3.1.2 - SINCRONIZACION Presenta un gráfico con columnas, que muestra la sincronización del cuerpo de aceleración. Véase el párrafo 3.2 "SINCRONIZACIÓN DEL CUERPO DE ACELERACION".
  • Página 19: Canal Auxiliar

    Permite ver los valores de salida de los sensores auxiliares conectados a los cables AUX. Véase el párrafo 3.3 "SENSORES AUXILIARES". 3.1.4 – MENU DE AJUSTES Permite configurar diversos ajustes del DIVAS 6053. Véase el párrafo 3.4 “CONFIGURACION". Instrucciones de Operación...
  • Página 20: Grafica De Depresion

    (párrafo 2.1) y arranque del motor. F3 para confirmar la selección. El DIVAS 6053 comenzará ahora a llevar a cabo el muestreo en la tendencia de la depresión, que muestra los valores asociados a cada tubo de aspiración con un valor numérico y en un modo gráfico.
  • Página 21 Presione F3 para pausar o reiniciar la obtención de datos. ATENCION: El DIVAS 6053, después de haber completado un cierto número de muestras, coloca la pantalla en modo de pausa; en este punto, es necesario reiniciar con la tecla F3.
  • Página 22: Sincronizacion De La Valvula De Mariposa

    MOD.6053 136053DIVASSP 3.3 - SINCRONIZACION DE LA VALVULA DE MARIPOSA Permite mostrar un gráfico con columnas, para analizar el estado de la sincronización de los cuerpos de aceleración de la motocicleta, basado en el promedio de la depresión creada en el interior de los conductos de aspiración en cada cilindro.
  • Página 23 MOD.6053 136053DIVASSP En el lado izquierdo de la pantalla, un gráfico de columnas muestra el valor medio de la depresión para cada conducto de aspiración seleccionada. Las columnas adquieren un color diferente dependiendo del estado de sincronización al actuar sobre los tornillos de ajuste del cuerpo de aceleración hasta que las columnas se vuelven VERDES.
  • Página 24: Sensores Auxiliares

    MOD.6053 136053DIVASSP 3.4 – SENSORES AUXILIARES Esta función hace posible ver el voltaje de salida de los sensores auxiliares conectados a los cables AUX del cable SL010549. Antes de seleccionar la lista de canales auxiliares que se analizó mediante el botón para conectar los cables a los sensores auxiliares para ser analizados (Párrafo 2.2).
  • Página 25: Ajustes

    3.5 – AJUSTES Esta función le permite configurar diversos ajustes al DIVAS 6053. 3.5.1 SISTEMA DE MEDICION Se le permite configurar la unidad de medida utilizada por el DIVAS 6053 para los valores de depresión. • Mbar – millibares •...
  • Página 26: Volumen

    MOD.6053 136053DIVASSP 3.5.2 VOLUMEN Permite activar / desactivar una señal acústica generada durante la sincronización (3.2) en el caso de que exista un gráfico con columnas de color VERDE. Utilice las teclas de dirección IZQUIERDA / DERECHA para activar / desactivar el audio. Instrucciones de Operación...
  • Página 27 MOD.6053 136053DIVASSP EOS S.r.l. Motorscan® Division Via Monte Aquila, 2 Corcagnano 43124 PARMA – Italy Tel. +39 0521 631411 www.motorscan.com Instrucciones de Operación...

Tabla de contenido