Página 1
Durchgangsventil VA20 Stellantrieb SVA Montage Bedienung VA20 2-port valve SVA Actuator Mounting Operation Electrovanne de coupure VA20 Moteur SVA Montage Commande Handbuch Electroválvula de paso VA20 Manual Servomotor SVA Montaje Manejo Manuel Elettrovalvola due vie VA20 Attuatore SVA Manual Montaggio...
Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Angaben zum Gerät Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leis- Bestimmungsgemäße Verwendung tungsfähigkeit dieses Gerätes optimal nutzen zu können. Das Ventil und der Stellantrieb sind für Schaltprozesse Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf. innerhalb einer Solar- oder Heizungsanlage unter Berück- Sicherheitshinweise sichtigung der in dieser Anleitung angegebenen technischen...
Página 3
Durchgangsventil VA20 Das Durchgangsventil VA20 findet Anwendung bei der Schaltung von Volumenströmen in Solar-, Heiz- und Lüf- tungssystemen. Das VA20 ist ein 2-Wege-Ventil mit elektrothermischem Stellantrieb. Die ca. 3-minütige Stellzeit ermöglicht eine wasserschlagfreie Volumenstromregelung. Die Lieferung er- folgt komplett mit Anschlussverschraubungen aus Messing.
Página 4
Technische Daten Ventil Temperatur bereich: bis 120 °C, temperaturbeständig, kurzzeitig: bis 140 °C Material Gehäuse: korrosionsbeständiger Rotguss Innenteile: Messing und nichtrostender Stahl Dichtungen: EPDM Max. Druck: 10 bar Anschlussgewinde: ½", ¾" 1",1¼" Technische Daten Stellantrieb Versorgung: 230 V~, 50 … 60 Hz Stromaufnahme (typisch): 26 mA Leistungs aufnahme: max.
Installation 1.2 Elektrischer Anschluss 1.1 Montage Die Anschlussverdrahtung ist nach dem entsprechenden Schaltplan durchzuführen. Î Den Stellantrieb (nur bei Typ SVA-NC) in die Position Die Leitungen des Stellantriebes an die Relaisausgänge des Handbetrieb bringen, siehe unten. Reglers anschließen: Î Den Stellantrieb mit der Überwurfmutter auf dem Ven- Î...
Bedienung Hubanzeige Der Stellantrieb verfügt über einen Handschalter, der mit Die Hubanzeige hinter der transparenten Abdeckung an einem Schraubendreher betätigt werden kann. Mit diesem der Frontseite des Stellantriebes zeigt an, wie weit der Handschalter können 2 Betriebszustände eingestellt wer- Stellantrieb geöffnet ist. Sie dient damit der Funktionsüber- den: wachung des Stellantriebes.
Página 8
Teile ist urheberrechtlich geschützt. Eine Verwendung au- ßerhalb des Urheberrechts bedarf der Zustimmung der Firma RESOL – Elektronische Regelungen GmbH RESOL – Elektronische Regelungen GmbH. Dies gilt insbeson- dere für Vervielfältigungen / Kopien, Übersetzungen, Mikrover- Heiskampstraße 10 45527 Hattingen / Germany filmungen und die Einspeicherung in elektronischen Systemen.
Thank you for buying this product. Information about the product Please read this manual carefully to get the best perfor- Proper usage mance from this unit. Please keep this manual carefully. The valve and the actuator are designed for switching pro- Safety advice cesses in a solar or heating systems in compliance with the technical data specified in this manual.
Página 11
VA20 2-port valve The 2-port valve RESOL VA20 is used for switching flow rates in solar, heating and air conditioning systems. The VA20 is a 2-port valve with an electrothermal actuator. The actuating time of approx. 3 minutes enables a flow rate regulation without water hammers. The VA20 comes with brass connection fittings. The following versions are described in this manual: • VA20-NC: 2-port valve VA20 with actuator normally...
Página 12
Technical data valve actuating variable Max. operating temperature: Long-term: 120 °C actuating variable Short-term: 140 °C Material Vlave body: corrosion-resistant red bronze Internal parts: brass and corrosion resistant steel Seal: EPDM Max. pressure: 10 bar Connection thread: ½ , ¾ ,1¼...
Installation 1.2 Electrical connection 1.1 Mounting The connection has to be carried out in accordance with the connecion scheme. Î Set the actuator (SVA-NC type only) to the manual The cables of the actuator have to be connected to the mode position.
Página 14
Operation Stroke indicator The actuator is equipped with a manual adjustment device The stroke indicator behind the transparent cover at the which can be operated by means of a screw driver. Two front of the actuator indicates how far the valve is opened. operating modes can be adjusted using this manual adjust- It is used as a function control of the actuator.
Página 15
Examples 1 collector, 3 stores, store sequence control 1 collector, 2 stores with store return preheating...
Merci d’avoir acheté ce produit. Informations concernant l’appareil Veuillez lire le présent mode d’emploi attentivement afin Utilisation conforme de pouvoir utiliser l’appareil de manière optimale. Veuillez La vanne et le moteur s'utilisent dans le domaine du conserver ce mode d’emploi. chauffage solaire et du chauffage conventionnel en tenant Recommandations de sécurité...
Página 19
La vanne VA20 est une vanne à 2 voies dotée d’un ser- vomoteur électrothermique. La manoeuvre de la vanne dure environ 3 minutes, ce qui permet de régler le débit sans coups de bélier.
Caractéristiques techniques de la vanne à différence de réglage Gamme de température : jusqu‘ à 120 °C, pour courte à différence de réglage durée jusqu’à 140 °C Matériaux Corps de la vanne : en bronze au zinc résistant à la corrosion Eléments intérieurs : en laiton et acier inoxydable Joints : EPDM Pression maximale : 10 bar Filetage de raccord : ½'', ¾", 1", 1¼"...
Installation 1.2 Branchement électrique 1.1 Montage Réalisez le branchement électrique de la vanne suivant le schéma électrique ci-dessous. Î Mettez le moteur (uniquement en cas d'utilisation du Branchez les fils conducteurs du servomoteur sur les sor- type SVA-NC) en position mode manuel. ties relais du régulateur correspondantes : Î Fixez le moteur à...
Commande Indicateur de position Le servomoteur est doté d‘un interrupteur manoeuvrable L‘indicateur de position sur l‘avant du moteur indique le avec un tournevis permettant de sélectionner 2 modes de degré d‘ouverture du moteur et permet ainsi de contrôler fonctionnement: le fonctionnement de celui-ci. • Mode manuel SVA-NC: • Mode automatique...
Página 23
Exemple 1 capteur, 3 réservoirs, chauffage au choix 1 capteur, 2 réservoirs avec augmentation de la température du retour du réservoir...
Página 24
Toute utilisation en dehors de ces mêmes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL – Elektronische Re- gelungen GmbH. Ceci s’applique en particulier à toute repro- RESOL – Elektronische Regelungen GmbH duction / copie, traduction, microfilm et à tout enregistrement...
Página 25
Electroválvula de paso VA20 Servomotor SVA Montaje Manejo Manual www.resol.com...
Gracias por comprar este producto. Información sobre el producto Lea detenidamente este manual para obtener las máximas Uso adecuado prestaciones de esta unidad. Conserve este manual cuida- La válvula y el servomotor son indicados para realizar ope- dosamente. raciones de conmutación en los sistemas de calefacción Advertencias de seguridad solar y convencional y se debe utilizar teniendo en cuenta los datos técnicos enunciados en el presente manual de...
Página 27
Electroválvula de paso VA20 La válvula de paso VA20 se utiliza para retener o dejar cir- cular líquidos para sistemas de energía solar, calefacción ventilación. La electroválvula VA20 es una válvula de dos vías equipa- da con un servomotor electrotérmico. La maniobra dura aproximadamente 3 minutos, lo que permite regular el cau- dal sin producir golpes de ariete.
Datos técnicos de la válvula Diferencia de ajuste Rango de temperatura: hasta 120 °C, por poco tiempo Diferencia de ajuste hasta 140 °C Material Válvula: de bronce rojo inoxidable Piezas interiores: de latón y acero inoxidable Juntas: EPDM Presión máxima: 10 bar Racores: ½", ¾", 1"...
Si la tensión de funcionamiento es de 230 V~ voltios, la sección transversal ¡El montaje de la VA20 debe ser realizado exclusivamente de los conductores deberá corresponder a las normas lo- por un técnico autorizado conforme a las directivas vigen- cales y a las directivas VDE vigentes.
¡Riesgo de descargas eléctricas! cionamiento, el indicador pone posición „abierta“, significa ¡Desenchufe el mando electrotérmico an- que la VA20 funciona correctamente. En caso de desenchu- tes de cambiarle la posición! farse el mando electrotérmico, el indicador deberá indicar la posición „cerrada“ al cabo de 3 minutos.
Página 31
Ejemplos de instalación 1 captador, 3 acumuladores, carga opcional 1 captador, 2 acumuladores con aumento de la temperatura de retorno...
La utilización fuera del dere- cho de autor necesita el consentimiento de la companía Heiskampstraße 10 RESOL – Elektronische Regelungen GmbH. Esto es válido 45527 Hattingen / Germany sobre todo para copias, traducciones, microfilmaciones y el Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0 almacenamiento en sistemas electrónicos.
Página 33
Elettrovalvola due vie VA20 Attuatore SVA Montaggio Comando Manuale www.resol.com...
Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Indicazioni relative all’apparecchio Leggere attentamente queste istruzioni per poter usufruire Uso conforme allo scopo previsto in maniera ottima della funzionalità di questo apparecchio. La valvola e l'attuatore sono progettati per realizzare ope- Conservare le istruzioni per riferimenti futuri. razioni di commutazione negli impianti di riscaldamento Avvertenze per la sicurezza solare e convenzionale in considerazione dei dati tecnici enunciati nel presente manuale.
Página 35
L’elettrovalvola VA20 è progettata per controllare la porta- ta negl’impianti solari, di riscaldamento e di climatizzazione. La valvola VA20 è una valvola a due vie provvista di un ser- vomotore elettrotermico.La manovra dura circa 3 minuti e consente una regolazione della portata senza colpi di arie- te.
Página 36
Caratteristiche tecniche valvola differenza di fino a regolazione differenza di Campo di temperatura: fino a 120 °C, per breve durata fino a regolazione fino a 140 °C Materiali Corpo valvola: in rame rosso anticorrosivo Pezzi interni: in ottone ed acciaio inox Guarnizioni: EPDM Pressione massima: 10 bar Attacchi: ½", ¾", 1", 1¼" Caratteristiche tecniche servocomando Alimentazione: 230 V~, 50 …...
Î Fissare il servocomando alla valvola mediante il dado di accoppiamento. Si consiglia di proteggere la centralina e la VA20 da corto- circuiti accidentali tramite fusibili esterni. Quando la ten- Nota sione di esercizio è pari a 230 V~, la sezione trasversale La valvola può...
Comando Indicatore di corsa Il servocomando è provvisto di un interruttore azionabile L‘indicatore di corsa posto dietro la mascherina trasparen- da un cacciavite. Tale interruttore consente di regolare il te sul frontale del servocomando indica il grado di aper- comando su due posizioni: tura di quest‘ultimo e ne consente contemporaneamente il controllo: • Modalità...
45527 Hattingen / Germany coperto dal diritto d’autore richiede il consenso della ditta RESOL – Elektronische Regelungen GmbH. Ciò vale in par- Tel.: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 0 ticolar modo per copie / riproduzioni, traduzioni, riprese su Fax: +49 (0) 23 24 / 96 48 - 755 microfilm e memorizzazione in sistemi elettronici.