Descargar Imprimir esta página

EnergySafe Smart Heat Serie Manual De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

NO toque la cubierta metálica, ya que ésta se calienta mientras
el equipo está funcionando. Mantenga el calefactor fuera del
alcance de los niños a fin de evitar riesgo de quemaduras. En
caso de utilizarlo en su modalidad con pie, déjelo enfriar antes de
guardarlo.
Si el calefactor no fuera a ser utilizado durante un período pro-
longado, desconéctelo del tomacorriente.
Si el artefacto sufriera una caída, podría dañarse la unidad
térmica del calefactor. Asegúrese de que la unidad térmica no se
encuentre dañada antes de cada uso.
LLAVE DE 2 POSICIONES
Modelos SM-500 Y SM-1000
Llave con testigo lumínico que indica que el equipo está
en funcionamiento. En la posición 1 el equipo trabaja a la mitad de
potencia. En la posición 2 se desarrolla la máxima potencia del equipo.
TERMOSTATO REGULABLE
Modelos SM-500 Y SM-1000. Gire la perilla para
regular el nivel de temperatura deseado.
CONTROL REMOTO/DISPLAY ELECTRÓNICO
El modelo SM-2000 cuenta con un display electrónico y una llave
de encendido con testigo lumínico ubicada a la derecha del equipo.
Una vez prendida la llave lumínica, podrá usar el display frontal
o el control remoto. A continuación se describe el funcionamiento
de ambos.
Boton de encendido:
una vez encendido el equipo indicará la
temperatura del ambiente en ° centígrados
y comenzará a
calefaccionar el ambiente sin tiempo de corte.
Programa de temperatura:
al acceder al programa de
temperatura (botón 2) se indica la temperatura que se desea en el
ambiente. Esta se puede setear con los botones (5) y (6). Al terminar
el programa volver a apretar el botón (2) para salir del programa.
CERTI FICA DO DE G AR ANT Í A
1 . Energy Safe® garantiza el correcto funcionamiento de cada pro-
ducto de sus líneas de paneles calefactores en sus respectivas po-
tencias contra cualquier defecto de fabricación y/o defectos en sus
materiales de construcción por el termino de doce (12) meses conse-
cutivos contados a partir de la fecha de compra, comprometiéndose a
reparar, sin cargo para el usuario, cualquier pieza o componente que
presentare un desperfecto en condiciones normales de uso domésti-
co y hogareño durante el plazo mencionado.
2 . Energy Safe® reemplazará o reparará, según considere más con-
veniente a su exclusivo criterio, sin cargo, los componentes de esta
unidad que aparezcan como defectuosos siempre y cuando el usuario
presente la factura de compra del producto.
3 . Energy Safe® dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en
un plazo no mayor a treinta (30) días contados a partir de la fecha en
que Energy Safe® reciba el producto en sus talleres. Las condiciones
de instalación y operación correctas del producto se encuentran de-
talladas en el Manual de Uso adjunto.
4 . Quedan exceptuados de esta garantía todas las fallas, roturas,
desgastes, desperfectos y/o defectos que se presenten en los pro-
ductos originados por:
a) Deficiencias en la instalación eléctrica y/o provisión del servicio
eléctrico del domicilio del usuario, tales como cortocircuitos, exceso
y/o caídas de tensión y/o voltaje, etc.
b) Conexión de esta unidad a redes que no sean de 220 Volts.
c) Inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes
y/o accidentes de cualquier naturaleza.
d) Instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de
Fabrica y Comercializa: Energy Safe S.A - Avenida Bartolome Mitre 1180 Florida Buenos Aires Argentina.
Servicio Técnico: 0810-444-7233 • www.energysafe.com.ar
Desenchufe el artefacto para moverlo o limpiarlo. Para desconec-
tar el artefacto, apáguelo del interruptor antes de desenchufarlo.
No tire del cable de alimentación.
Consulte a las autoridades correspondientes antes de desechar
este producto. Este producto es exclusivamente para uso do-
méstico.
NO instale el calefactor directamente debajo de un tomacorriente
de pared.
Durante el uso normal, a fin de evitar quemaduras, evite el con-
tacto de la piel con la superficie del artefacto.
Programa de Timer:
Para ajustar el tiempo de APAGADO,
acceda al programa timer (3) con el display encendido. Se
mostrara en la pantalla el tiempo que el equipo estará encendido
hasta su desconexión.
00:00
Con las teclas (5) y (6) se aumenta el tiempo de a 15 minutos. Se
puede ajustar hasta un máximo de 9 horas de funcionamiento.
Una vez seteado el tiempo volver a pulsar el botón (3) para salir
del programa. Para ajustar el tiempo de ENCENDIDO acceda al
programa timer (3) con el display apagado.
A continuación aparecerá el tiempo que
desea que transcurra hasta el encendido del
1
equipo. Con las teclas (5) y (6) ajuste el tiempo.
Finalmente vuelva a pulsar la tecla del timer
5
(3). Verá que el display se volverá a apagar.
4) Programa de Potencia:
con el
programa de potencia se puede ajustar
6
el equipo para que trabaje a la mitad de
potencia o al máximo. El display mostrará
las leyendas Potencia Baja y Potencia Alta,
pudiendo alternar entre las mismas con
los botones (5) y (6). Una vez finalizado
el ajuste volver a pulsar el botón (4) para
volver al menú inicial.
Uso del producto y/o manipulación de sus componentes por parte del
usuario y/o terceras personas no autorizadas por Energy Safe®.
e) Daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
5 . También quedan excluidos de la presente garantía: las fallas pro-
ducidas por empastamiento por suciedad del producto y/o falta de
cuidado por parte del usuario; daños y/o defectos ocasionados por
productos de limpieza y/o todo tipo de defecto estético tales como
rayones, roturas y/o deterioro de las superficies expuestas y/o del
interior del producto.
6 . En el caso que para reparar este producto fuera necesario la colo-
cación de andamios, silletas o algún otro elemento, los gastos corre-
rán por cuenta y cargo del usuario. Esta garantía no incluye el costo
de la mano de obra y/o materiales que sean necesarios para la reins-
talación del producto en el domicilio del usuario.
7 . La presente garantía dejará de tener validez cuando:
a) Personas no autorizadas por Energy Safe® hayan revisado o re-
parado esta unidad, cambiando alguna de sus partes o modificado el
diseño original.
b) Se hubieran dañado, alterado y/o retirado de la unidad las identifi-
caciones que esta posee.
c) Cuando presente enmiendas o falsedad de alguno de sus datos.
8 . Energy Safe® no se responsabiliza por daños y/o deterioros que
eventualmente se puedan ocasionar a terceros.
9 . Los accesorios legítimos que a criterio de Energy Safe®, no necesi-
ten de mano de obra especializada para su colocación o reemplazo,
deben ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de acuerdo
con listas de precios oficiales y disponibilidad de stock.
2
MANUAL
3
4
MODELOS
SM-500 • SM-1000 • SM-2000
Industria
Argentina

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EnergySafe Smart Heat Serie

  • Página 1 Instalación y uso no conforme a lo especificado en el Manual de con listas de precios oficiales y disponibilidad de stock. MODELOS Industria Argentina SM-500 • SM-1000 • SM-2000 Fabrica y Comercializa: Energy Safe S.A - Avenida Bartolome Mitre 1180 Florida Buenos Aires Argentina. Servicio Técnico: 0810-444-7233 • www.energysafe.com.ar...
  • Página 2 INFORMACIÓN GENERAL ¿CÓMO FUNCIONA? Gracias por elegir el calefactor por convección Energy Safe Smart Heat®. Los calefactores Vitrocerámicos Energy Safe Smart Heat® funcionan con un Recomendamos leer este manual detenidamente antes de instalar y comenzar a utlizarlo. sistema de calefacción infrarrojo producido por ondas térmicas de alto rendimiento. Ahorra energía debido a la convección natural, irradiación y acumulación de calor Este manual contiene información acerca de la instalación y mantenimiento como así...

Este manual también es adecuado para:

Smart heat sm-500Smart heat sm-1000Smart heat sm-2000