Check the 3M
TM
Bair Hugger
TM
therapy website to ensure you have the most recent version of this document.
84
8.
9.
10. No conecte mantas Bair Hugger, unidades de calentamiento de sangre/fluidos
11. No utilice mantas Bair Hugger para trasladar o mover al paciente; podría producirse
12. Para reducir los riesgos vinculados con voltaje peligroso e incendios:
13. Para reducir el riesgo asociado con la exposición a peligros biológicos, siempre ejecute el
14. No sujete al paciente solo con una manta térmica; podría provocarse una lesión. Utilice
15. No modifique este equipo sin la debida autorización del fabricante.
16. Para conectar a tierra la unidad de calentamiento Bair Hugger, utilice únicamente
PRECAUCIONES
1.
2.
Manual del operador de la unidad de control de la temperatura Bair Hugger, Modelo 775
No permita que el paciente repose sobre la manguera de la unidad de calentamiento ni
que la manguera entre en contacto directo con la piel del paciente mientras se aplica
calor; podría producirse una lesión térmica.
Las mantas reutilizables fabricadas con tejidos de rejilla, o las mantas sin orificios
visibles, pueden provocar que el sistema de seguridad de esta unidad falle, lo que puede
ocasionar una grave lesión térmica. Esta unidad de calentamiento ha sido diseñada
para funcionar con seguridad ÚNICAMENTE con las mantas Bair Hugger y las batas
Bair Paws.
Modelo 241 ni batas Bair Paws a una unidad de calentamiento que haya sufrido cortes
o daños; podría producirse una lesión térmica.
una lesión.
• Mantenga el cable de alimentación siempre visible y accesible. El enchufe del cable de
alimentación sirve como dispositivo de desconexión. El tomacorriente de pared debe
estar lo más cerca posible, ser práctico y de fácil acceso.
• Utilice únicamente el cable de alimentación especificado para este producto y
certificado por el país donde se utilice.
• No permita que se moje el cable de alimentación.
• No utilice la unidad de calentamiento cuando haya indicios de que la unidad de
calentamiento, el cable de alimentación o cualquier otro componente estén dañados.
Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de la división 3M Patient Warming
llamando al 1-800-733-7775.
• Este equipo solo debe conectarse a una red con toma a tierra.
procedimiento de descontaminación antes de devolver la unidad de calentamiento para
tareas de servicio técnico y antes de desecharla.
una sábana extensible transversal, una correa de seguridad u otro dispositivo para
sujetarlo.
cajas marcadas como "Hospital Only" ("Solo para uso hospitalario"), "Hospital Grade"
("Calidad para uso hospitalario") o un tomacorriente con toma a tierra confiable.
Salvo algunos modelos específicos de mantas, las mantas Bair Hugger no son estériles y
todas están previstas ÚNICAMENTE para uso en un solo paciente. La colocación de
una sábana entre la manta Bair Hugger y el paciente no previene la contaminación de
este producto.
Controle la temperatura y la respuesta cutánea de los pacientes que sean incapaces de
reaccionar, comunicarse y/o que carezcan de sentido del tacto cada 10-20 minutos
o según el protocolo institucional. Controle los signos vitales del paciente de forma
regular. Ajuste la temperatura del aire o suspenda el tratamiento cuando se haya
www.bairhugger.com reorder #202525A