SAFETY PRECAUTIONS CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER- SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to...
Página 3
SAFETY PRECAUTIONS INFORMATION: This equipment complies with Class B digital device regulations. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
REMOTE CONTROL REMOTE BATTERY INSTALLATION Remove the Battery Compartment by pressing in on the tab and then sliding the compartment out. Install a CR2025 battery, paying attention to the polarity diagram in the Battery Compartment (positive side up). Replace the Battery Compartment. BATTERY PRECAUTIONS Follow these precautions when using a battery in this device: Use only the size and type of battery specified.
POWER SOURCE AC CONNECTION Insert the small end of the AC adapter into the POWER IN jack (located on the rear of the unit). Connect the AC cord to the adapter and connect the other end to a wall outlet having 120V AC, 60 Hz.
Página 8
INSERTING AN IPOD ® – – – – Plug the unit in or insert batteries as Locate the correct iPod holder to ® described on page 6. use as shown on pages 11-12. Slide the holder downward as shown to insert.
Página 9
OPERATION USING AN IPOD WITH THIS UNIT ® With an iPod connected (see Operate the iPod as per its ® ® previous page), turn the Mi3005 on owner’s manual and the sound will by pressing the Power button (if it is be heard through the Mi3005’s not on already).
Página 10
OPERATION (CONTINUED) USING THE RADIO Turn the Mi3005 on by pressing the Press the MODE button to select Power button; the display will light. the desired band (AM or FM). Adjust the volume as desired by Repeatedly press the TUNE pressing the Volume Up/Down Up/Down/Skip n / o buttons to manually advance the frequency in...
Página 11
OPERATION (CONTINUED) SETTING THE RADIO PRESETS (5 EACH BAND) Follow Steps 1-3 on the previous Press the TUNE Up/Down/Skip n / page to tune a station. Press the o buttons 1 (or you can also press SET button “P1” (if no presets have the PRESET button) to select a ever been set), will blink.
Página 12
OPERATION (CONTINUED) IPOD HOLDER ® Locate your iPod in the chart on the next two pages and select the ® respective holder (the Holder No. is engraved at the top of the holders as shown on the next page) to match with your iPod .
Página 13
OPERATION (CONTINUED) iPod Type Memory Holder No. ® iPod 2 to No. 8 ® nano 30GB No. 9 Fifth Generation iPod ® (w/Video) 60GB No. 10 NOTE: • The 8 holders provided with this unit are for use with this unit only; they are not Universal Docks.
TROUBLESHOOTING GUIDE If you experience a problem with this unit, check the chart below before calling for service. SYMPTOM CAUSE SOLUTION No sound. Volume is Increase volume. set to minimum. AM or FM, no sound. Power is not on. Press the Power button, then the MODE button to select AM/FM.
Página 15
PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT: WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM OR CONTACT CUSTOMER SERVICE AT (954) 660-7100. PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT YOUR PLACE OF PURCHASE OR MEMOREX. PARTS ACCESSORIES, CONTACT INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
Página 16
Memcorp, Inc. Weston, FL Printed in Hong Kong Visit our website at www.memorexelectronics.com...
Mi3005 Suffix/Sujijo A User’s Guide Guía del Usario iMove with AM/FM Radio iMove con Radio AM/FM Before operating this product, please read these instructions completely. Antes de operar este producto, sírvase leer este instructivo en su totalidad.
MEDIDAS DE SEGURIDAD CUIDADO RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIR ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no saque la cubierta o la tapa posterior. Allí no se encuentran partes que puedan ser reparadas por el usuario. Lleve su unidad a un Centro de Servicio Autorizado. ADVERTENCIA: La figura de la flecha con forma de rayo dentro de un triángulo está...
MEDIDAS DE SEGURIDAD INFORMACIÓN: Este equipo cumple con aparato digital de Clase B regulaciones. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede generar interferencia dañina con las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de que no habrá...
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES 1. Antena FM 10.Bocina derecha 2. Bocina izquierda 11. Botones de Sintonizar 3. Puerto para iPod arriba/abajo/Brincar n / o ® conector y portadores 12.Botón de PREDEFINIR intercambiables 13.Sensor del remoto 4. Botones de aumentar/ 14.Botón de AJUSTE disminuir volumen 15.Enchufe de audífonos 5.
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA) CONTROL REMOTO 1. Compartimiento de pilas 6. Botón PRESET [predefinir] (lado de unidad) 7. Botón Encendido/ 2. Botón Sintonizar Reproducir/Pausa (®p) 8. Botón Sintonizar Abajo/Brincar o 3. Botón de Disminuir Arriba/Brincar n volumen 9. Clip para cinturón 4.
CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL CONTROL REMOTO Quite la puerta del compartimiento ejerciendo presión en la lengüeta y deslizándola. Introduzca una pila CR2025, poniendo atención al diagrama de polaridad en el compartimiento de pila (el lado positivo hacia arriba).
FUENTE DE ENERGÍA CONEXIÓN A CORRIENTE ELÉCTRICA Inserte el extremo pequeño del cable para adaptador de corriente alterna en el enchufe de ENERGÍA (ubicando atrás en la unidad). Conecte el cable de corriente alterna a un adaptador y conecte el otro extremo a un contacto de pared de 120V AC, 60 Hz. Contacto de corriente alterna AC Outlet...
CÓMO INTRODUCIR UN iPod ® – – – – Conecte la unidad o introduzca las Ubique el portador correcto del iPod ® pilas como se describe en la página 6. a usar como se muestra en las págs. 11-12. Deslice el portador hacia abajo como se muestra.
OPERACIÓN USAR UN IPOD CON ESTA UNIDAD ® Con el iPod conectado (ver Opere el iPod como indica el ® ® página previa), encienda la unidad manual del propietario y escuchará Mi3005 presionando el botón de el sonido a través de las bocinas encendido (si no lo ha hecho).
Página 26
OPERACIÓN (CONTINÚA) USAR LA RADIO Para encender la unidad Mi3005, Presione el botón MODO para escoger presione el botón de encendido; el la banda deseada (FM o AM). display se iluminará. Presione repetidamente los botones Sintonizar Arriba/Abajo/Brincar n / o Ajuste el volumen según desee, para avanzar manualmente la presionando los botones de...
Página 27
OPERACIÓN (CONTINÚA) CONFIGURAR PREDEFINIDOS DE LA RADIO (5 POR BANDA) Siga los pasos 1 a 3 en la página Presione los botones Sintonizar Arriba/ n / o 1 anterior para sintonizar Abajo/Brincar (o bien el botón estación. Presione el botón SET PRESET [predefinir]) para seleccionar el predefinido deseado (P1-P5).
OPERACIÓN (CONTINÚA) PORTADOR DE IPOD ® Ubique su iPod en la tabla en las siguientes dos páginas y seleccione el ® portador respectivo (el número de portador está grabado en la parte superior de éstos como se muestra en la siguiente página) que corresponde con su iPod .
Página 29
OPERACIÓN (CONTINÚA) iPod Tipo Memoria N° portador ® iPod No. 8 ® nano 30GB No. 9 Fifth Generation iPod ® (c/Video) 60GB No. 10 NOTA: • Los ocho portadores provistos con la unidad solamente funcionan con esta unidad; no son puertos universales. IMPORTANTE! El número de portador está...
GUÍA DE DIAGNÓSTICO Si tiene problemas con esta unidad, revise la tabla a continuación antes de llamar a servicio. SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Sin sonido. El volumen está al Suba el volumen. mínimo. AM o FM, sin sonido. Energía apagada. Presione el botón de encendido, luego el botón MODO para seleccionar AM o FM.
SERVICIO AL CLIENTE AL (954) 660-7100. CONSERVE LOS MATERIALES DE EMPAQUE AL MENOS DURANTE 90 DÍAS POR SI ACASO NECESITARA REGRESAR EL PRODUCTO A SU DISTRIBUIDOR O A MEMOREX. PARA OBTENER PARTES Y ACCESORIOS, COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.
Página 32
Memcorp, Inc. Weston, FL Impreso en Hong Kong Visite nuestro sitio web en www.memorexelectronics.com...