Endress+Hauser Nivector FTI26 IO-Link Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Nivector FTI26 IO-Link Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Nivector FTI26 IO-Link Manual De Instrucciones

Capacitancia detector de nivel para sólidos granulados de grano fino y pulverulentos
Ocultar thumbs Ver también para Nivector FTI26 IO-Link:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BA01830F/23/ES/04.19
71455065
2019-10-01
Products
Manual de instrucciones
Nivector FTI26
Capacitancia
Detector de nivel para sólidos granulados de grano fino y
pulverulentos
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Nivector FTI26 IO-Link

  • Página 1 Products Solutions Services BA01830F/23/ES/04.19 71455065 2019-10-01 Manual de instrucciones Nivector FTI26 Capacitancia Detector de nivel para sólidos granulados de grano fino y pulverulentos...
  • Página 2 Nivector FTI26 Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indexed Service Data Unit) ....20 Comandos del sistema ....23 Endress+Hauser...
  • Página 4 Índice de contenidos Nivector FTI26 Índice alfabético ......56 Endress+Hauser...
  • Página 5: Sobre Este Documento

    Significado Preferido Procedimientos, procesos o acciones que son preferibles. Permitido Procedimientos, procesos o acciones que están permitidos. Prohibido Procedimientos, procesos o acciones que están prohibidos. Consejo Indica información adicional. Referencia a páginas Serie de pasos 1. 2. 3. … Endress+Hauser...
  • Página 6: Símbolos En Gráficos

    • W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie indicado en la placa de identificación o escanee el código matricial en 2D (código QR) que presenta la placa de identificación...
  • Página 7: Cas

    En el caso de fluidos de proceso con temperaturas elevadas, tome las medidas de pro- tección necesarias para evitar quemaduras por contacto. Seguridad en el lugar de trabajo Para trabajar con el instrumento: ‣ Lleve el equipo de protección personal conforme a las normas nacionales. Endress+Hauser...
  • Página 8: Fiabilidad

    No está permitida ninguna modificación que no esté autorizada. Además estas modifica- ciones no autorizadas pueden ser la causa de riesgos imprevisibles: ‣ Si a pesar de ello se requiere hacer alguna modificación, consulte a Endress+Hauser. Reparaciones Para asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo: ‣...
  • Página 9: Descripción Del Producto

    Estructura de pedido del producto A0035936  1 Estructura del producto Nivector FTI26 IO-Link, cubiertas de conexión y caja opcionales Conector M12 Cubierta de protección para zonas Ex →  54 Cubierta de caja de plástico con LED, IP65/67 Cubierta de la caja metálica, IP66/68/69...
  • Página 10: Ción Del Producto

    Puede obtener una visión general sobre toda la documentación técnica que se suministra con el instrumento introduciendo el número de serie que se indica en la placa de identifica- ción en la aplicación de software W@MW@M Device Viewer (www.es.endress.com/deviceviewer) 4.2.1 Dirección del fabricante Endress+Hauser SE+Co. KG Hauptstraße 1 79689 Maulburg, Alemania Endress+Hauser...
  • Página 11: Placa De Identificación

    Almacenamiento y transporte 4.3.1 Condiciones para el almacenamiento • Temperatura de almacenamiento admisible: –25 … +85 °C (–13 … +185 °F) • Utilice el embalaje original. 4.3.2 Transporte Transporte el equipo dentro del embalaje original hasta el punto de medición. Endress+Hauser...
  • Página 12: Instalación

    • Espesor de la tubería del silo < 35 mm (1,38 in) o racor de soldadura G 1" <  50 mm (1,97 in) 5.2.2 Ejemplos de instalación G 1" ≥20 (0.8) A0035881  3 Instalación estándar con adaptador roscado externo G 1" Endress+Hauser...
  • Página 13 A0036363  7 Instalación con Tri-Clamp, que se puede pedir como accesorio, →  52 y con adaptador NA-Connect proporcionado por el cliente Distancia entre Tri-Clamp y el adaptador NA Connect Diámetro de Nivector Diámetro del adaptador NA Connect Endress+Hauser...
  • Página 14: Cubierta De Protección Para Zonas Con Peligro De Explosión

    Cubierta de protección para zonas con peligro de explosión ADVERTENCIA Daños al equipo por un impacto. ‣ La cubierta de protección debe montarse antes de poner en marcha el equipo. 0.6 Nm A0035999 Vista con borne de tierra Se puede pedir como accesorio, también →  52 Endress+Hauser...
  • Página 15: Verificación Tras La Instalación

    • IO-Link: Comunicaciones en C/Q1; modo de conmutación en Q2. • Modo SIO: Si no hay comunicaciones, el equipo pasa al modo IO estándar (SIO = standard IO mode). Las funciones preestablecidas de fábrica para los modos de MÁX. y MÍN. pueden cam- biarse por IO-Link. Endress+Hauser...
  • Página 16: Conexión Del Instrumento De Medición

    C/Q1 (comunicaciones IO-Link o modo SIO) Conexión eléctrica Modo de funcionamiento (modo estándar –SIO– con ajuste de fábrica) Conector M12 MÁX. MÍN. 0.5A 0.5A L– L– L+ Símbolos Descripción LED amarillo (ye) encendido LED amarillo (ye) apagado Carga externa Endress+Hauser...
  • Página 17: Monitorización De Funciones

    LED amarillo LED rojo Conexión para la monitorización del funcionamiento con la operación XOR (ye) (rd) Sensor cubierto Sensor descu- bierto 0.5A Fallo L– Símbolos Descripción LED encendido LED apagado Fallo o advertencia K1/K2 Carga externa Endress+Hauser...
  • Página 18: Verificación Tras La Conexión

     ¿Se han colocado y apretado bien todos los prensaestopas?  ¿La tensión de alimentación concuerda con la especificada en la placa de identificación? Si existe tensión de alimentación: ¿Está el LED verde encendido?  Con comunicaciones IO-Link: ¿el piloto LED verde parpadea? Endress+Hauser...
  • Página 19: Opciones De Configuración

    7.1.2 Estructura del menú de configuración La estructura de menú se ha implementado según la VDMA 24574-1 y complementada con opciones de menú específicas de Endress+Hauser. Para tener una visión general del menú de configuración, véase →  39 Endress+Hauser...
  • Página 20: Integración En El Sistema

    Los datos de servicio se intercambian siempre de un modo acíclico y a petición del adminis- trador del IO-Link. Los datos del equipo permiten la lectura de los siguientes valores de los parámetros o de estado del equipo: 8.2.1 Datos de equipos específicos de Endress+Hauser Denominación ISDU ISDU Tamaño...
  • Página 21 1 ~ Ajustes de usuario conmutación libres 3 ~ Ajustes de conmutación Salida Out1 "Cubierto" 4 ~ Ajustes de conmutación Salida Out2 "Cubierto" Ajuste en vacío 0x005A Uint8 Valor "Libre" 0x010C Int16 Sí 0 a 400 Endress+Hauser...
  • Página 22 Temperatura uC 0x005C Int16 °C: 0 / 1 -128 a mínima °F: 32 / 1,8 K: 273,15 / 1 Temperatura uC 0x005D Int16 -128 °C: 0 / 1 -128 a máxima °F: 32 / 1,8 K: 273,15 / 1 Endress+Hauser...
  • Página 23: Datos De Equipo Específicos De Io-Link

    Cadena Nivector TextoProducto 0x0014 máx. 64 Cadena Detector de nivel capacitivo NombreVendedor 0x0010 máx. 64 Cadena Endress+Hauser TextoVendedor 0x0011 máx. 64 Cadena People for Process Automation Revisión de hardware 0x0016 máx. 64 Cadena Etiqueta específica de la aplicación 24 0x0018 Cadena Diagnósticos reales (STA)
  • Página 24: Puesta En Marcha

    • Para eliminar los errores de conmutación se ajustan los parámetros de configura- ción (parámetros del valor del punto de conmutación/valor del punto de retroceso). Función de histéresis, detección de nivel El gráfico siguiente es un ejemplo y muestra el ajuste de fábrica con los umbrales de con- mutación. Endress+Hauser...
  • Página 25: Ajuste Del Producto

    4. Acepte el valor medido que se muestra para la salida de conmutación correspon- diente.  Configuración: Ajuste de lleno, Salida 1 y Salida 2 Los límites de conmutación que se han generado automáticamente pueden ajus- tarse según conveniencia. Endress+Hauser...
  • Página 26: Ajuste En Seco

    Punto de conmutación 1 / SP2: Punto de conmutación 2 Punto de retroceso 1 / rP2: punto de retroceso 2 Asignación recomendada de las salidas de conmutación: • Modo MÁX. para prevención de sobrellenado (HNC) • Modo MÍN para protección de bombas contra el funcionamiento en vacío (HNO) Endress+Hauser...
  • Página 27: Función De Ventana, Detección/Diferenciación Del Producto

    1. Navegue hacia el menú "Aplicaciones"  Configuración: Parámetros de configuración de conmutación activos = Usua- 2. Configure el comportamiento de la salida de conmutación.  Ajuste: Salida 1/2 (OU1/2) = Ventana normalmente abierta (FNO) (MÍN.) o Ventana normalmente cerrada (FNC) (MÁX.) Endress+Hauser...
  • Página 28: Ejemplo De Aplicación

     Configuración: Ajuste de lleno, Salida 2 A0034568  11 Detección del producto / Ventana de proceso señal 0, salida abierta señal 1, salida cerrada Rango de magnitudes del sensor Producto 1, ventana de proceso 1 Producto 2, ventana de proceso 2 Endress+Hauser...
  • Página 29: Señales Luminosos (Led)

    LED, en caso de que sea necesario. Este cable no tiene LED rojo. Vea "Accesorios". Función de los indicadores LED Todas las configuraciones de las salidas de conmutación son posibles. La tabla siguiente muestra el comportamiento de los pilotos LED en el modo SIO: Endress+Hauser...
  • Página 30: Funcionamiento Con Imán De Test

    A0036912 Retire el imán ahora para un ajuste de lleno. 9.8.2 Ajuste en vacío Prerrequisito: El sensor está descubierto 1. Sostenga el imán de test contra la marca de la caja 2. Aplique tensión de servicio al equipo Endress+Hauser...
  • Página 31: Recuperar Los Ajustes De Fábrica

    Si el imán de test se sostiene sobre la marca durante ≥ 30 segundos, el piloto LED rojo par- padeará: el equipo regresa automáticamente al estado de conmutación en curso. El imán de test está incluido en el alcance del suministro. Hay opción de cancelación. Endress+Hauser...
  • Página 32 Puesta en marcha Nivector FTI26 A0035882  13 Posición para el imán de test en la placa de identificación de la caja Endress+Hauser...
  • Página 33: Diagnósticos Y Localización Y Resolu

    Sobrecarga o cortocircuito en el conmutación 1 está activa. LED rojo circuito de carga • Carga máxima corriente = 105 mA por salida si parpadea ambas salidas de conmutación están activas. • Reinicie el equipo si la comunicación estaba activa. Endress+Hauser...
  • Página 34 Revise el conector, el cable y la fuente de ali- Sin alimentación no encendido mentación. LED amarillo • Revise el cable. Error interno del sensor ambos encendidos / • Sustituya el equipo. Cortocircuito en el circuito de carga no encendido Endress+Hauser...
  • Página 35: Eventos De Diagnóstico

    Si existen dos o más eventos simultáneos de diagnóstico pendientes, se visualizará única- mente el de mayor prioridad. En el indicador se muestra el mensaje del último diagnóstico - véase Último diagnós- tico (ULT) en el submenú Diagnóstico →  42. Endress+Hauser...
  • Página 36: Visión General De Los Sucesos De Diagnóstico

    • El equipo no sigue midiendo si ocurre este tipo de error. La señal de salida adquiere el estado de error (salidas de conmutación desactivadas). • En el indicador se muestra el estado de fallo por comunicación IO-Link. • La salida de conmutación cambia al estado "abierto". Endress+Hauser...
  • Página 37: Recuperar Los Ajustes De Fábrica (Reset)

    Nivector FTI26 Diagnósticos y localización y resolución de fallos 10.6 Recuperar los ajustes de fábrica (reset) Véase la descripción del parámetro Reinicio de los ajustes de fábrica (RES)→  51. Endress+Hauser...
  • Página 38: Mantenimiento

    RAEE como residuos urbanos no seleccionados. No tire a la basura los productos que llevan la marca de residuos urbanos no seleccionados. En lugar de ello, devuélvalos a Endress+Hauser para su eliminación en las condiciones perti- nentes.
  • Página 39: Configuración

    Conmutación de unidad - Temperatura en µC →  50 Temperatura mínima en µC →  51 Temperatura máxima en µC →  51 Restablecer temperatura en µC →  51 Reinicio de los ajustes de fábrica →  51 Endress+Hauser...
  • Página 40: Visión General Sobre El Menú De

    Este menú de configuración corresponde a los parámetros de ajuste "Ajustes de con- mutación activa = Usuario" y "Ajustes de producto activo = 2 productos". Con el parámetro de ajuste "Ajustes de productos activos = 1 producto" se combinan los ajustes para las salidas Output 1 y Output 2. Endress+Hauser...
  • Página 41: Descripción De Parámetros Del Equipo

    Etiqueta específica de la aplicación Navegación Identificación → Etiqueta específica de la aplicación Descripción Se utiliza para la identificación única del equipo en campo. Entre el nombre de etiquetado (tag) (máx. 32 caracteres alfanuméricos). Ajuste de fábrica Según las especificaciones del pedido Endress+Hauser...
  • Página 42: Diagnóstico

    Opciones • OFF • OU2 = ALTA • OU2 = BAJA Endress+Hauser...
  • Página 43 Opciones Comprobación: si se continúa con la verificación, en el indicador se muestra uno de los mensajes siguientes: • Mensaje (0x1814) por comprobación del sensor satisfactoria • Mensaje C103 (0x1813) por fallo en la comprobación del sensor Endress+Hauser...
  • Página 44: Parámetro

    Nota Este parámetro solo está visible si se selecciona la opción Usuario en el parámetro de ajuste "Ajustes de conmutación activa". Descripción Al seleccionar esta opción, el estado y el valor asociados se restablecen a los ajustes de fábrica. Endress+Hauser...
  • Página 45 Valor "Libre" correspondiente al proceso en curso. El valor "Libre" simula la posición de ins- talación. Valor de conexión Último parámetro seleccionado antes de apagar el equipo. Opciones Sin selección. El usuario puede editar los valores con libertad. Rango de entrada 0 a 400 Endress+Hauser...
  • Página 46 SP2/rP2. Puesto que las configuraciones de parámetros dependen las unas de las otras, los parámetros se describen todos juntos. • SP1 = punto de conmutación 1 • SP2 = punto de conmutación 2 • rP1 = punto de vuelta 1 • rP2 = punto de vuelta 2 Endress+Hauser...
  • Página 47 Sensibilidad (SP/rP) en % Arroz tailandés (CD = 5) 80/41 Arena (CD = 3,1) 60/31 Yeso de construcción (CD = 2) 36/19 Vidrio ampliado (CD = 1,3) 12/5 Estos valores son válidos para instalaciones con tuercas en un depósito de metal. Endress+Hauser...
  • Página 48: A Producto 1, Ventana De Proceso

    Tiempo de retardo del retroceso, Salida 1/2 (dR1/dS2) Navegación Aplicación → Salida de conmutación → Tiempo de retardo de la conmutación, Salida 1/2 (dS1/dS2) Aplicación → Salida de conmutación → Tiempo de retardo del retroceso, Salida 1/2 (dR1/ dR2) Endress+Hauser...
  • Página 49 Sin selección. El usuario puede editar los valores con libertad. Rango de entrada 3 … 600 Ajuste de fábrica 0,5 s (Tiempo de retardo de conmutación dS1/dS2) 1,0 s (Tiempo de retardo del retroceso dR1/dR2) Modo de salida Salida 1/2 Endress+Hauser...
  • Página 50 Valor de activación Últimas unidades seleccionadas antes de apagar el equipo. Opciones • °C • °F • K Endress+Hauser...
  • Página 51 El reinicio también depende del estado del equipo. Un reset no afecta a la configuración realizada en fábrica según especificaciones del usua- rio (la configuración específica del usuario permanece inalterada). Nota El último error no se reinicia al efectuar un reinicio del equipo. Endress+Hauser...
  • Página 52: Observación

    • Tri-Clamp 2' ' con casquillo roscado: 503 g (17,74 oz) • Número de pedido • Adaptador a proceso de soldadura G  1" con casquillo roscado, junta moldeada: 71444432 • Adaptador a proceso G  1" Tri-Clamp 2' ' , casquillo roscado, junta moldeada: 71444431 Endress+Hauser...
  • Página 53: Protector G 1½", R 1½", Npt 1½

    Adaptador a proceso G  1" Tri-Clamp 2' ' , casquillo roscado con junta roscada. Unidad de medida mm (in) 15.2 Protector G  1½", R 1½", NPT 1½" G 1½" • Material: PBT-GF • Peso: 74 g (2,610 oz.) • Número de pedido: 71395785 R 1½" • Material: PBT-GF • Peso: 71 g (2,504 oz.) • Número de pedido: 71395862 Endress+Hauser...
  • Página 54: Tuerca De Fijación

    Tuerca de fijación • Material: PA • Número de pedido: 71395801 G 1" 41 mm A0036041 15.4 Cubierta de protección • Materiales: PC • Número de pedido: 71395803 0.6 Nm A0036434 15.5 Imán de test Número de pedido: 71267011 Endress+Hauser...
  • Página 55: Conector, Adaptador De Conexión

    ~52.5 (2.07) • Cuerpo: PBT Colores de los cables para el conector M12: 1 = BN (marrón), 2 = WT (blanco), 3 = BU (azul), 4 = BK (negro) Véase el código de producto 620 en el Configurador de producto Endress+Hauser...
  • Página 56 Localización y resolución de fallos ....33 Marca CE ........8 Endress+Hauser...
  • Página 60 *71455065* 71455065 www.addresses.endress.com...

Este manual también es adecuado para:

Nivector fti26

Tabla de contenido