Página 5
Classe de protection II. Cette lampe dispose d'une isolation double et pourra ne pas être raccordé à un conducteur de protection. Personne, et surtout aucun enfant, ne doit se trouver près du poste de travail. Avertissement : le câble ou cordon externe d'alimentation de ce luminaire ne peut pas être remplacé...
Página 6
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable, lorsque la source lumineuse arrive en fin de vie, l'intégralité du luminaire doit être changée. Ce câble lumineux ne doit pas être utilisé sans que tous les joints soient en place. Ne pas connecter ce cable lumineux à...
Página 7
Seguridad de clase II. Esta lámpara dispone de doble aislamiento y puede no ser apta para conectarse a un cable de protección Nunca debe encontrarse cerca del puesto de trabajo una persona, ni sobre todo un niño. Advertencia: no se puede sustituir el cable o cordón externo de alimentación de esta luminaria: en caso de estar dañado, se deberá...
Página 8
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 La fuente de luz de este aparato no se puede sustituir. Cuando acabe su vida útil, se deberá cambiar toda la luminaria. No usar a tira sin la goma colocada en su sitio No conectar la tira con productos de otro fabricante Se aconseja hacer la conexión solo con los conectores incluidos en el producto.
Página 9
Classe de segurança II. Este candeeiro tem um isolamento duplo e não pode ser ligado a um condutor de proteção. Ninguém, e sobretudo nenhuma criança, deve permanecer perto do posto de trabalho. Aviso: o cabo ou o fio externo de alimentação desta luminária não poder ser substituído;...
Página 10
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 A fonte luminosa desta luminária não pode ser substituída; quando a fonte luminosa atinge o fim da sua vida útil, toda a luminária tem de ser substituída. Esta luz de corda não deve ser usada sem que todas as juntas estejam no lugar. Não conecte esta luz de corda ao produto de outro fabricante.
Página 11
Classe di Sicurezza II. Questa lampada è doppiamente isolata e potrebbe non essere collegata a un conduttore di protezione. Nessuno, e in particolare nessun bambino, deve trovarsi nelle vicinanze della postazione di lavoro. Attenzione: il cavo o cordone esterno di alimentazione di questo apparecchio d’illuminazione non può...
Página 12
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 La sorgente luminosa di questo apparecchio non è sostituibile; una volta raggiunta la fine della durata utile è necessario sostituire l'intero apparecchio. Non utilizzare le strisce senza la gomma in posizione Non connetarele strisce con prodotti di un altro produttore Si consiglia di effettuare la connessione solo con i connettori inclusi nel prodotto.
Página 13
Κατηγορία ασφαλείας ΙΙ. Αυτή η λάμπα έχει διπλή μόνωση και δεν μπορεί να συνδεθεί με προστατευτικό αγωγό. Kανένας, και ιδίως κανένα παιδί, δεν πρέπει να βρίσκεται κοντά στη θέση εργασίας. Προειδοποίηση: το εξωτερικό καλώδιο τροφοδοσίας του φωτιστικού αυτού δεν μπορεί να αντικατασταθεί, εάν υποστεί ζημιά πρέπει να καταστρέψετε το φωτιστικό.
Página 14
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 Hπηγή φωτισμού αυτού του φωτιστικού δεν αντικαθίσταται. Όταν η πηγή φωτισμού καλύψει την ωφέλιμη διάρκεια ζωής της, θα πρέπει να αντικατασταθεί ολόκληρο το φωτιστικό. Αυτό το φως του σχοινιού δεν πρέπει να χρησιμοποιείται χωρίς να υπάρχουν όλα τα παρεμβύσματα. Μην...
Página 15
Klasa ochrony II. Lampa jest wyposażona w podwójną izolację i nie musi być łączona z kablem ochronnym. Żadna osoba, a przede wszystkim dzieci, nie mogą znajdować się w pobliżu stanowiska pracy. Ostrzeżenie: przewodu lub zewnętrznego kabla zasilania lampy nie można wymieniać.
Página 16
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 Znajdujące się w tej oprawie oświetleniowej źródło światła nie może być wymieniane; po zakończeniu okresu eksploatacyjnego źródła światła, cała oprawa oświetleniowa musi być wymieniona. Tego światła linowego nie wolno używać bez wszystkich uszczelek. Nie podłączaj tego światła liny do produktu innego producenta. Wzajemne połączenia można wykonać...
Página 18
Kласс езопасности II. Лампа оснащена двойной изоляцией. Ее можно не подключать к проводу защного заземления. Предупреждение: кабель или наружный шнур этого светильника нельзя заменить, если он поврежден, светильник подлежит утилизации.
Página 19
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 Этот канатный фонарь нельзя использовать, если не установлены все прокладки. Не подключайте этот световой трос к продукту другого производителя. Соединение должно производиться только с использованием прилагаемых разъемов. Любые открытые концы должны быть закрыты перед использованием.
Página 21
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 4455Б л ар ан жары ын барлы ты ызда ыштарсыз пайдалану а болмайды. ұ Б л ар ан жары ын бас а ндірушіні ұ німіне оспа ыз. Ажырату тек берілген коннекторларды к мегімен ж зеге асырылады. Пайдалану алдында...
Página 22
Клас безпеки II. Лампа має подвійну ізоляцію. Її можна не підключати до захисного заземлення. Hіхто не повинен знаходитися поряд із місцем роботи, особливо діти. Попередження: пошкоджений зовнішній кабель живлення світильника заміні не підлягає, в разі його пошкодження світильник слід викинути. Попередження: Bстановлювати світильник має електрик або інша кваліфікована особа, бо перед...
Página 23
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 Джерело освтлення в цьому світильнику не замінюється. Після закінчення терміну служби джерела освітлення слід замінити весь світильник. Цей мотузок не слід використовувати без встановлення всіх прокладок. Не підключайте цей мотузочок до іншого товару виробника. Взаємозв'язок...
Página 24
Clasa de siguranță II. Această lampă este izolată dublu și nu poate fi conectată la un conductor de protecție. Toţi vizitatorii, în special copii, trebuie ţinuţi la distanţă de zona de lucru. Avertizare: cablul sau cordonul flexibil exterior al acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuit;...
Página 25
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu se înlocuieşte; când îşi atinge sfârşitul duratei de viaţă, trebuie înlocuit întregul corp de iluminat. Această lumină de frânghie nu trebuie utilizată fără ca toate garniturile să fie pe loc. Nu conectați această...
Página 26
Classe de segurança II. Esta lâmpada é duplamente isolada e não pode ser conectada a um fio condutor de proteção. Qualquer visitante, especialmente crianças, deve ser mantido longe da área de trabalho. Aviso: o fio ou cabo flexível externo desta luminária não pode ser substituído; se o cabo estiver danificado, a luminária deve ser destruída.
Página 27
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 A fonte de luz desta luminária não é substituível; Quando a fonte de luz chega ao fim da vida, toda a luminária deve ser substituída. Não ligue o cordão luminoso para a corrente enquanto ele estiver na embalagem ou enrolado em uma bobina.
Página 28
Safety Class II. This lamp is doubly insulated and may not be wire to a protective conductor. Any visitor, especially children, shall be kept away from the work area. Warning: the external flexible cable or cord of this luminaire cannot be replaced;...
Página 29
230V 9W/M (Max. 50M 450W) IP65 The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced. Do not connect the rope light to the supply while it is in the packing or wound onto a reel. Do not use the rope light when covered or recessed into a surface.