Página 1
Manual de instrucciones Sistema láser de diodo para uso médico 810 nm 0483 A.R.C. Láser GmbH Bessemerstr. 14 Tel.: +49 911 21779-0 info@arclaser.de D-90411 Nuremberg Fax: +49 911 21779-99 www.arclaser.de...
Página 2
Manual FOX Abril de 2014 Para recibir asistencia técnica póngase en contacto con: SWEDEN & MARTINA MEDITERRANEA S.L Sorolla Center, Oficina 540 Ave Cortes Valencianas 58, 5pl 46015 Valencia Tel. 0034 963525895 e-mail: infospagna@sweden-martina.com Estado de actualización Fecha 28 de julio de 2011 Archivo user-manual_fox_Spanish_S&M_ FOXIII-5...
Página 3
Manual FOX Abril de 2014 El láser de diodos versátil con rayo verde, touchscreen y potencia de calibración Archivo: user-manual_fox_Spanish_S&M_ FOXIII-5...
Manual FOX Abril de 2014 CONTENIDO INTRODUCCIÓN ......................7 COPYRIGHT ..........................7 Marcas y símbolos ........................7 Finalidades ........................... 7 TEORÍA Y ESTRUCTURA TÉCNICA DE UN LÁSER DE DIODO ....... 9 TRANSPORTE / ALMACENAJE................10 EMPLAZAMIENTO / INSTALACIÓN ................. 11 Lugar de emplazamiento ......................
Página 5
Manual FOX Abril de 2014 6.5.2 Lado posterior ..........................25 6.5.3 Parte derecha ..........................25 6.5.4 Explicación de las conexiones: ....................25 OPERACIÓN ......................26 Preparación ..........................26 7.1.1 Lugar de emplazamiento ......................27 ENCENDIDO ..........................27 7.2.1 Apertura de la fibra/ Acoplador de fibra ..................28 7.2.2...
Página 6
Manual FOX Abril de 2014 9.3.1.2 Gafas de protección ......................40 9.3.1.3 Aplicadores (uso no estéril) ....................40 9.3.1.4 Limpieza de los aplicadores (uso estéril) ................41 9.3.1.5 Esterilización de los aplicadores (uso estéril) ..............41 Localización de averías ......................41 Chequeo del sistema.........................
El láser Fox produce un rayo láser de alta intensidad que puede provocar lesiones si se utiliza de forma inapropiada. Por tanto, le recomendamos que lea con atención las instrucciones de uso antes de poner en marcha el aparato.
Página 8
Manual FOX Abril de 2014 El efecto del láser está regulado de tal manera que se trate la afección con un impacto mínimo en el tejido circunstante del paciente. Para que sea así, hay que programar el láser correctamente. Los tratamientos causan únicamente heridas o dolores mínimos.
El diodo del láser es alimentado por altas corrientes hasta de 20 amperios con bajas tensiones. Siendo el diodo muy sensible a las fluctuaciones de tensión, en el FOX se halla presente un tampón, con la batería colocada, que no permite fluctuaciones de tensión al diodo.
Abril de 2014 3 Transporte / Almacenaje El láser de diodo FOX se entrega en un maletín especial de transporte. Los accesorios, como por ejemplo las fibras y los utensilios que forman parte del suministro, se incluyen también en el maletín de transporte suministrado para esta finalidad.
4.1 Lugar de emplazamiento El láser debe colocarse en un lugar adecuado. Le recomendamos que coloque el FOX en un lugar fácilmente accesible. Se recomienda no colocarlo demasiado cerca de un radiador o de un lavabo. No use el láser cerca de la calefacción porque el funcionamiento de la refrigeración del aire es excelente cuando la...
El láser se acciona con una tensión continua máxima de 12 V y se alimenta a través de un generador externo o un accu-pack interno. El accu-pack ha sido desarrollado por A.R.C. Láser especial para el FOX; deberán utilizarse exclusivamente los accu-pack fabricados por A.R.C. Láser GmbH.
5 Advertencias y prueba técnica 5.1 General El láser Fox es un instrumento de precisión para uso médico. El sistema ha sido desarrollado con la máxima atención y probado con oportunos test antes de su entrega. Para que podamos ofrecerle, a Ud. y a su personal, la máxima protección, le recomendamos que lea con atención este párrafo de las instrucciones de uso.
Manual FOX Abril de 2014 Si necesita preguntar algo más sobre las gafas de protección o sobre cómo hay que utilizarlas, no dude en ponerse en contacto con nosotros. Existen varios tipos de gafas de protección que permiten también a quienes llevan gafas de vista protegerse por ambos lados.
Manual FOX Abril de 2014 La sala en donde se usa el láser debe estar seca. En caso de eventuales trabajos de limpieza en donde se utilice agua, hay que comprobar que el suelo esté bien seco antes de poner en marcha el aparato.
Página 16
Manual FOX Abril de 2014 ¡ATENCIÓN! Durante el tratamiento, el sistema se encuentra en modalidad "READY". En caso de que interrumpa la intervención o haga pasar a otros pacientes, ponga el láser en modalidad "Stand by". En caso de se realicen pausas superiores a un minuto, deberá...
5.9 Envoltorio El FOX lleva un envoltorio que impide a la radiación láser salir al exterior y que protege a los usuarios de entrar en contacto con partes por las que pasa corriente eléctrica. Este envoltorio...
Sweden & Martina. 5.10 Interruptor de seguridad El FOX lleva un interruptor de seguridad interno (Safety Shutter). Este Shutter se abre pulsando el botón READY y emite sucesivamente una eventual radiación láser. Sin embargo, esto se produce sólo cuando el láser ha realizado el test y las calibraciones internas. La señal LED roja situada sobra el botón READY indica si el láser se encuentra en modalidad READY...
Página 19
Abril de 2014 PLACAS DE SEÑALES Y MARCAS Según las directivas europeas, el FOX cuenta con varios avisos de peligro. La finalidad de dichos avisos es impedir que el usuario del láser se encuentre expuesto a radiaciones láser debido a una distracción. Observando los siguientes diseños se puede comprobar dónde están situadas dichas etiquetas.
Abril de 2014 5.12 Condiciones operativas: El láser médico FOX no ha sido fabricado para ser utilizado en combinación con mezclas gaseosas combustibles de ningún tipo. El aparato no puede utilizarse en alturas superiores a los 2.000 metros sobre el nivel del mar.
6.3 Formación en materia de seguridad láser El láser de diodos Fox está concebido para uso médico. Puede utilizarlo únicamente un médico debidamente entrenado para su uso. Asegúrese de que use el láser exclusivamente la persona que posee la llave correspondiente. Debería entregarse la llave solamente a aquellos médicos que, debidamente formados y habilitados, conozcan la aplicación del...
Si necesita más información acerca de los accesorios disponibles, como fibras, sondas, instrumentos, etc. consúltense los correspondientes manuales de aplicación o solicite información al vendedor. Del equipo de base del sistemas láser FOX forman parte al menos las siguientes piezas, que pueden pedirse en cualquier momento: EM03800 Batería (dentro del láser)
Botón READY LED rojo: Alarma problema El FOX lleva un porta-fibra sobre la cabeza del aparato. Véase el capítulo 7.4. Sirve para introducir la conexión click patentada de A.R.C. Láser de los distintos utensilios y aplicadores. ¡ATENCIÓN! No trabaje nunca con herramientas sobre la fibra o sobre el porta-fibra.
Solución: Empuje el botón de emergencia hacia arriba y el aparato se pondrá en marcha de nuevo. Si durante el tratamiento con FOX se pulsa el botón de emergencia, aparecerá el siguiente mensaje de error, se oirá una señal acústica y el láser quedará inactivo:...
Manual FOX Abril de 2014 6.5.2 Lado posterior En el lado posterior se encuentran las siguientes tomas de conexión: Alimentador Interlock puerta AUX 1 / AUX 2 Interruptor de pedal 6.5.3 Parte derecha En el lateral derecho se encuentran las siguientes tomas de conexión:...
7.1 Preparación El FOX funciona con batería. Para cargarlo, en el suministro se incluye un alimentador de conexión a la toma posterior. El alimentador sirve para cargar la batería que, totalmente cargada, interrumpe la corriente de carga.
7.1.1 Lugar de emplazamiento Le recomendamos que coloque el FOX en una base estable y plana. Para fijarlo se incluye un soporte de ventosa en el maletín.
Manual FOX Abril de 2014 7.2.1 Apertura de la fibra/ Acoplador de fibra El acoplador de fibra dispone de un mecanismo de comprobación que impide al aparato cambiar a la modalidad READY antes de haber introducido la fibra. Le rogamos que no introduzca objetos o líquidos en esta apertura, ya que un disco cerámico se encarga de centrar la fibra y éste podría quedar dañado.
Página 29
Manual FOX Abril de 2014 Para modificar los nombres de los programas, mantenga pulsando el campo correspondiente pantalla al menos 2 segundos. Aparecerá la pantalla de input. Introduzca el nombre deseado y confírmelo pulsando Manteniendo pulsando el botón "123" saldrá...
Manual FOX Abril de 2014 7.3 Trabaje con el programa seleccionado 7.3.1 Display / Menú seleccionado Seleccione el médico Ir a la pantalla de preferencias Seleccione el Próxima aplicación programa / aplicación Longitud de impulso Potencia Pausa de impulso Contador J o P/s o Hz Menos / más para...
Manual FOX Abril de 2014 7.3.1.4 Longitud de impulso Es posible programar la longitud de impulso por medio del menú de longitud de impulso accionando la manivela de selección central. Elija uno de los siguientes valores: µs 100 210 600...
Manual FOX Abril de 2014 7.3.1.5 Pausa de impulso Manteniendo pulsado el botón de intervalo de impulso, se obtendrá la tabla de intervalos en la cual se pueden seleccionar los parámetros individuales. µs 100 210 550 110 220 600 120 230 650...
Manual FOX Abril de 2014 7.3.1.6 Contador de impulsos (Counter) impulsos generados acumulados. aparato cuenta automáticamente los impulsos de láser generados mediante el interruptor de pedal y/o programados mediante botón de repetición. El número máximo de impulsos registrados es de 9999. Pulsando la manivela el contador vuelve a 0000.
7.3.4.1 Idioma Seleccione el idioma deseado con los botones de flecha 7.3.4.2 Programa memorización médico Una vez seleccionado el icono de memorización, el FOX empieza a trabajar con los últimos parámetros programados para médico y aplicaciones. 7.3.4.3 Opciones avanzadas Las opciones avanzadas deben ser utilizadas exclusivamente por el personal debidamente entrenado 7.3.4.4...
Campo con círculo negro y dos superficies iluminantes amarillas. Pulse el círculo negro para programar FOX a la modalidad READY. Las dos superficies luminosas amarillas parpadearán durante unos segundos con 2 Hz y este parpadeo será reforzado con una señal acústica (peep). El campo READY se ilumina, el rayo se visualiza y señala que el aparato está...
Le aconsejamos su lectura. Nota: Es posible usar el FOX con todos los parámetros de rendimiento también sin la llave USB. 7.7 Apagado Vuelque el soporte de pié para apagar el FOX. Coloque el láser en el maletín de transporte en caso de que no vaya a utilizarlo durante un periodo más largo.
Manual FOX Abril de 2014 8 Datos técnicos 8.1 Dimensiones Aparato abierto Aparato cerrado 8.2 General Modelo FOX Láser de diodo Enfriamiento Aire interno Peso 1.2 kg Dimensiones H 17.4 cm / W 14.2 mm / T 16.3 mm con pié volcado 8.3 Datos del láser...
Manual FOX Abril de 2014 8.5 Clasificaciones Categoría láser: Clasificación segundo MPG: IIb regla 9 Clase de protección eléctrica segundo: IEC 60601-1: II tipo B Registro CE 0483 Archivo: user-manual_fox_Spanish_S&M_ FOXIII-5...
Manual FOX Abril de 2014 9 Mantenimiento 9.1 Introducción El aparato ha sido fabricado, desarrollado y probado según los últimos estudios técnicos. Normalmente, la duración de estos aparatos es superior a 5 años. Hemos establecido 10 años como duración del producto para estar seguros de poder garantizar en ese periodo la disponibilidad de las piezas de recambio.
Las siguientes operaciones pueden ser realizadas por el usuario. Sirven para que el trabajo resulte más fácil. Para limpiar el FOX hay que desenchufar el alimentador de carga y el aplicador. El Envoltorio puede limpiarse con un paño húmedo. Los residuos de suciedad más importantes deberán quitarse ejerciendo una presión mayor, pero solamente con un paño húmedo.
¡NO ESTERILICE CON PLASMA! 9.4 Localización de averías El FOX ha sido diseñado y desarrollado como un sistema modular. Además, todos los componentes han sido sometidos a ensayos profundos de vibraciones y temperatura. En caso de avería se puede limitar el problema leyendo atentamente estas instrucciones y, siempre que sea posible, resolverlo.
Manual FOX Abril de 2014 Defectos estáticos, es decir defectos que se producen dentro del sistema y que no pueden ser arreglados por el usuario. En este caso, póngase en contacto con el departamento de servicio de Sweden & Martina SpA.
De este modo el FOX se calibra y visualiza la potencia de salida real medida en el display. Es posible separar el FOX de la sonda. Se puede proseguir el trabajo con la certeza de haber visualizado en el display los valores de potencia reales. Se pueden reconocer los valores calibrados de color amarillo con los cuales aparecen evidenciados Archivo: user-manual_fox_Spanish_S&M_ FOXIII-5...
Página 44
¡ATENCIÓN! En caso de que se disponga de muchos aparatos láser FOX/Q-810, hay que prestar atención a que la longitud de onda de la sonda corresponda a la del láser. De lo contrario las medidas resultarán erróneas y pueden provocar potencias de salida equivocadas con los daños consiguientes.
9.8 Residuos El FOX es un aparato eléctrico para uso médico con una batería interna de iones de litio. Para eliminarlo deberá atenerse a las normas regionales vigentes. En ningún caso podrá desechar el aparato junto a los residuos domésticos.
La aplicación de la garantía por componentes defectuosos, mal funcionamiento o daños en el envoltorio del aparato deberá comunicarse a la empresa A.R.C. Laser GmbH en un plazo de 24 horas. Para devolver piezas durante el periodo de garantía (por expresa petición de A.C.R.
Manual FOX Abril de 2014 10.3 Informaciones sobre la venta y el servicio SWEDEN & MARTINA MEDITERRANEA S.L Sorolla 540 Ave Cortes Valencianas 58, 5pl 46015 Valencia Tel. 0034 963525895 e-mail: infospagna@sweden-martina.com Archivo: user-manual_fox_Spanish_S&M_ FOXIII-5...
Manual FOX Abril de 2014 11 Explicación de los símbolos 11.1.1 Estado carga Brillo del rayo acumulador Brillo del rayo 1-100 % Temperatura baja Frecuencia del rayo (0-6Hz) Modalidad stand-by Botón de luminosidad (5-100%) Humedad Frecuencia acústica Menú de Idiomas Volumen señal acústica...
Fibra ausente o introducida Introducir o extraer la fibra de forma errónea Póngase en contacto con el Ventilador bloqueado representante de A.R.C. laser responsable 11.2 Mensajes de aviso Cambio de la alimentación eléctrica Disipador de calor demasiado caliente Error... Repetir Guardan el valor de calibrado Espere, por favor.
Manual FOX Abril de 2014 11.3 Señales de estado El display TFT y los LED de la fibra Modalidad PowerSave – el aparato ahorra se apagan y el LED de puesta en marcha verde situado a la derecha electricidad, es posible salir pulsando en el lado anterior parpadea con 1 cualquier botón (excepto el Touchscreen)
Manual FOX Abril de 2014 12 Líneas guía y declaraciones del fabricante 12.1 Transmisiones electromagnéticas El láser ha sido estudiado para ser usado en un ambiente como el que se especifica a continuación. El usuario del láser debe asegurarse de que el aparato se utilice en un ambiente como el descrito.
Manual FOX Abril de 2014 12.2 Inmunidad electromagnética (1) El láser ha sido diseñado para ser utilizado en un ambiente como el que se indica más abajo. El cliente o el usuario del láser deberían asegurarse que el láser se utilice en un ambiente como el descrito.
Página 53
Manual FOX Abril de 2014 Pruebas de inmunidad IEC E60601- Nivel de Ambiente Nivel de prueba coincidencia electromagnético líneas guía Vacíos de tensión, < 5 % UT No aplicable La calidad de la tensión breves interrupciones (>95 % vacío del U de alimentación debería...
Manual FOX Abril de 2014 12.3 Inmunidad electromagnética (2) . El láser ha sido diseñado para ser utilizado en un ambiente como el que se indica a continuación. El cliente o el usuario del láser deberían asegurarse que el láser se utilice en un ambiente como el descrito...
Página 55
Manual FOX Abril de 2014 12.4 Distancias de protección recomendadas entre aparatos de telecomunicación HF portátiles y móviles y el láser El láser ha sido diseñado para estar en un ambiente electromagnético en el que las influencias HF estén controladas. El cliente o el usuario del láser pueden ayudar a evitar influencias electromagnéticas guardando la distancia mínima entre el aparato de telecomunicaciones HF...
Página 56
Manual FOX Abril de 2014 A.R.C. Láser GmbH Bessemerstr. 14, D-90411 Nuremberg Tel.: +49 911 21779-0 Fax: +49 911 21779-99 www.arclaser.de...