Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

ARM-201E / 204E
Wired ADSL2/2+ 1 / 4 Ports Modem Router
Quick Setup Guide

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Air Live ARM-201E

  • Página 1 ARM-201E / 204E Wired ADSL2/2+ 1 / 4 Ports Modem Router Quick Setup Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents List of Languages English Magyar ....... Česky Polski ......... Deutsch Português ......Español Slovensky ......Ελληνικός .... ARM-201E / 204E...
  • Página 3 EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 Information Technology equipment-Immunity characteristics-Limits And methods of measurement ■ EN 60950-1:2006 Safety for information technology equipment including electrical business equipment. ■ CE marking ■ Manufacturer/Importer Signature: ______________ Name : Albert Yeh Position/ Title : Vice President Date: 2008/11/20 ARM-201E / 204E...
  • Página 4 EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003 Information Technology equipment-Immunity characteristics-Limits And methods of measurement ■ EN 60950-1:2006 Safety for information technology equipment including electrical business equipment. ■ CE marking ■ Manufacturer/Importer Signature: ______________ Name : Albert Yeh Position/ Title : Vice President Date: 2008/11/20 English ARM-201E / 204E...
  • Página 5 This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive ARM-201E and ARM-204E meet the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data: OvisLink Corp.
  • Página 6: Back Panel

    Please use only the power adapter provided with the Router. Back Panel Descriptions of All Connectors ARM-201E Port / Switch / Button Description LINE Connect with phone cable DEFAULT Reset button. Connect with Ethernet ARM-204E Cable to Switch Hub or PC Connect with power adapter English ARM-201E / 204E...
  • Página 7: Installation Steps

    The following screen will be displayed. Please router (i.e. 192.168.2.x) Click “Setup Wizard”. Open the web browser and enter 192.168.2.1. When asked for Login and Password, just type admin for login name and airlive for Password. ARM-201E / 204E English...
  • Página 8 IP Address and the Password of the router to the ADSL router and click “Next”. search again. Click “Next” to continue. Click “Next” to save the settings and Please select the ISP (Internet Service Provider) of your ADSL service. reboot the router. English ARM-201E / 204E...
  • Página 9 “User Name” and “Password” and then click <OK> “Finish” to close the wizard to login. By default the user name is “admin” and the password is “airlive”. For security reasons it is recommended that you change the password as soon as possible. ARM-201E / 204E English...
  • Página 10 In the Quick Start, click “Run Wizard” to start the configuration. The HOME page screen below will appear. The Home Page is divided into seven sections: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status and Help. English ARM-201E / 204E...
  • Página 11 Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive ARM-201E, ARM-204E splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů: OvisLink Corp.
  • Página 12: Důležité Informace

    Používejte prosím pouze napájecí adaptér určený přímo pro tento router. Zadní panel Popis všech konektorů ARM-201E Port / Přepínač / Popis Tlačítko LINE Připojení telefonního kabelu DEFAULT Tlačítko pro reset zařízení Připojení ethernet kabelem ARM-204E k PC nebo přepínači Připojení napájecího adaptéru ARM-201E / 204E Česky...
  • Página 13 „Tento počítač“ a 192.168.2.x) spusťte soubor Run.exe. Na následující obrazovce klikněte na „Instalační průvodce“. Spusťte váš webový prohlížeč a zadejte IP adresu vašeho routeru. Na vyžádání zadejte přihlašovací informace. Uživatelské jméno admin a heslo airlive. Česky ARM-201E / 204E...
  • Página 14: Česky

    Pokud nebude router nalezen, tak zadejte IP Vyberte prosím vaši zemi a pokračujte adresu, heslo a hledání opakujte. Kliknutím na kliknutím na tlačítko „Next“. „Next“ pokračujte. Kliknutím na „Next“ uložíte provedené změny a Vyberte vašeho poskytovatele ADSL připojení - restartujete zařízení. ISP. ARM-201E / 204E Česky...
  • Página 15 Objeví se přihlašovací obrazovka. Zadejte klikněte na „Finish“ pro dokončení. uživatelské jméno a heslo, dále pokračujte kliknutím na <OK> pro přihlášení. Základní uživatelské jméno je „admin“ a heslo je „airlive“. Z bezpečnostních důvodů doporučujeme změnit si vaše přihlašovací heslo. Česky ARM-201E / 204E...
  • Página 16 V sekci Quick Start klikněte na „Run Wizard“ a zahajte konfiguraci. Objeví se obrazovka domovská stránka webové správy. Tato stránka obsahuje sedm sekcí: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status a Help. ARM-201E / 204E Česky...
  • Página 17 Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive ARM-201E, ARM-204E die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben: OvisLink Corp.
  • Página 18: Wichtige Hinweise

    Bitte nutzen Sie nur das beigelegte Netzteil für den Router. Rückenplatte Beschreibung der Anschlüsse ARM-201E Anschluss/Schalter/ Beschreibung Taste Anschluss mit dem LINE Telefonkabel DEFAULT Reset-Taste Anschluss mit Netzwerk-Kabel ARM-204E an Switch, Hub oder PC Anschluss zum Netzteil ARM-201E / 204E Deutsch...
  • Página 19 Drücken Sie auf “Setup Wizard”. Subnet des Routers ist. Öffnen Sie ihren Webbrowers und geben sie 192.168.2.1 ein. Geben Sie auf Aufforderung den Benutzername und das Passwort ein. Geben Sie “admin” als Benutzer und “airlive” für das Passwort ein ARM-201E / 204E Deutsch...
  • Página 20 Gerätes ein und suchen Sie es erneut. Drücken “Next”. Sie auf “Next” um fort zu fahren. Drücken Sie auf “ Next” um die Einstellungen Bitte wählen Sie ihren ISP von welchem Sie ihren ADSL-Anschluss beziehen. zu behalten und den Router neu zu starten. ARM-201E / 204E Deutsch...
  • Página 21 Sie bitte auf oder “Finish” um den Der unten abgebildete Anmeldebildschirm wird Wizard zu schliessen erscheinen. Geben Sie nun den Benutzernamen und das Passwort ein und drücken Sie auf <OK>. Die Standardwerte sind “admin” als Benutzername und “airlive” als Passwort. ARM-201E / 204E Deutsch...
  • Página 22 Drücken Sie auf “Run Wizard” im Quick Start Abschnitt um die Konfiguration zu starten. Die HOME Seite, welche unten abgebildet ist, erscheint. Diese Seite ist in 7 Abschnitte geteilt. Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status und Help. ARM-201E / 204E Deutsch...
  • Página 23: Español

    Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que el AirLive ARM-201E, ARM-204E cumple con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp.
  • Página 24: Información Relevante

    Descripción de todos los Conectores ARM-201E Puerto / Switch / Descripción Botón Conecte el cable del LINE teléfono DEFAULT Botón para reiniciar Conecte el cable Ethernet al ARM-204E Switch o PC Conecte el cable del adaptador de corriente ARM-201E / 204E Español...
  • Página 25: Pasos De Instalación

    La siguiente pantalla aparecerá. (ejemplo. 192.168.2.x) Haga Click en “Menú de Configuración”. Cargue el navegador y escriba la dirección 192.168.2.1. Introduzca el nombre de acceso ‘admin’y clave ‘airlive’ . Español ARM-201E / 204E...
  • Página 26 “Next”. busque de nuevo. Haga Click en “Next” para continuar. Haga Click en “Next” para guardar la Seleccione el ISP (Internet Service Provider) que te presta servicio ADSL. configuración y reiniciar el enrutador. ARM-201E / 204E Español...
  • Página 27: Menú De Configuración Manual Vía Web

    Introduzca el “User Name” y “Password” y Luego configuración. haga click en <OK> para entrar. Por defecto el nombre es “admin” y la clave es “airlive”. Por razones de seguridad se recomienda cambiar la clave cuando el enrutador quede operando en forma definitiva. Español ARM-201E / 204E...
  • Página 28 En Quick Start, haga click sobre “Run Wizard” para iniciar la configuración. La pantalla principal a continuación aparecerá. La misma aparece dividida en siete secciones: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status y Help. ARM-201E / 204E Español...
  • Página 29: Ελληνικός

    ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι το AirLive ARM-201E, ARM-204E συναντά τις βασικές προϋποθέσεις της οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων: OvisLink Corp.
  • Página 30: Σημαντικές Πληροφορίες

    Πίσω μέρος ARM-201E Περιγραφές των συνδέσεων Θύρα/Switch/Πλήκρο Περιγραφή Σύνδεση με το τηλεφωνικό LINE καλώδιο DEFAULT Πλήκτρο reset. Σύνδεση με καλώδιο ARM-204E δικτύου σε δικτυακό Switch, Hub ή στην κάρτα δικτύου του PC Σύνδεση με το τροφοδοτικό ARM-201E / 204E Ελληνικός...
  • Página 31 η ΙΡ του PC σας είναι στο ίδιο subnet (π.χ 192.168.2.x) Ανοίξτε τον browser που έχετε και στην διεύθυνση πληκτρολογήστε 192.168.2.1. Θα σας ζητηθεί το Login και το Password που τα συμπληρώνετε με ‘admin’ στο login name και ‘airlive’ στο Password. Ελληνικός ARM-201E / 204E...
  • Página 32 Address και το Password του router για να router και κλικ στο “Next”. ξαναψάξει. Κλικ στο “Next” για συνέχεια. Κλικ στο “Next” και κάνετε επανεκκίνηση του Διαλέξτε τον ISP (Internet Service Provider) της router. ADSL σύνδεσής σας. ARM-201E / 204E Ελληνικός...
  • Página 33 Η σελίδα εισόδου θα εμφανιστεί. Εισάγετε τα “User Name” and “Password” και κλικ στο <OK> για να κάνετε login. Εξ ορισμού το the user name είναι “admin” και το password είναι “airlive”. Για λόγους ασφαλείας συνίσταται να τα αλλάξετε το συντομότερο δυνατόν. Ελληνικός ARM-201E / 204E...
  • Página 34 Στο Quick Start, κλικ στο “Run Wizard” για την εκκίνηση των ρυθμίσεων. Εμφανίζεται η HOME page screen παρακάτω. Η σελίδα είναι διαιρεμένη σε επτά περιοχές: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status and Help. ARM-201E / 204E Ελληνικός...
  • Página 35 B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy az AirLive ARM-201E, ARM-204E az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és egyben szavatolja az adatok pontosságát: OvisLink Corp.
  • Página 36: Fontos Információk

    A routerhez csak a csomagolásában található 230 V-os hálózati adaptert használja! Hátlap Csatlakozók magyarázata ARM-201E Csatlakozók/kapcsolók Magyarázat Telefonkábel LINE csatlakozója Ethernet kábel csatlakozója (switch vagy PC felé) ARM-204E A 230 V-os hálózati adapter csatlakozója Alapértelmezés szerinti DEFAULT beállítások visszaállítása ARM-201E / 204E Magyar...
  • Página 37 Telepítóvarázsló opciót. alhálózatot használja (azaz IP címe 192.168.2.x) Nyissa meg az Internet Explorert és gépelje be a címsorba a 192.168.2.1 IP címet. A felugró ablakba írja be a felhasználói nevet és a jelszót (admin/airlive). Magyar ARM-201E / 204E...
  • Página 38: Magyar

    Válassza ki az országot, majd továbblépéshez eszköz IP címét és a jelszót új keresés kattintson a Next-re. indításához. A folytatáshoz kattintson a Next-re. Kattintson a Next gombra a beállítások Válassza ki a listából ADSL internetszolgáltatóját. elmentéséhez és a router újraindításához. ARM-201E / 204E Magyar...
  • Página 39 A további beállítási lehetőségeket az legyen.) gombbal érheti el, kilépéshez a Finish gombra kell kattintani. A bejelentkező képernyőn gépelje be felhasználói nevét és jelszavát (alapértelmezés szerint admin/airlive). Az ön biztonsága érdekében a jelszót ajánlott azonnal megváltoztatni. Magyar ARM-201E / 204E...
  • Página 40 A konfigurációt a Quick Start fülön található Run Wizard gomb segítségével indíthatja el. A kezdőképernyő (Home Page) hét részre van felosztva: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status és Help. ARM-201E / 204E Magyar...
  • Página 41 W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive ARM-201E, ARM-204E spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130,...
  • Página 42: Ważne Informacje

    Proszę używać tylko z oryginalnym zasilaczem dołączanym do routera. Tylny panel urządzenia Opis wszystkich wyjść ARM-201E Port/Przełącznik/ Opis Przycisk Podłączenie kabla LINE telefonicznego DAFAULT Przycisk reset Podłączenie kabla Ethernet do ARM-204E przełącznika lub komputera Podłączenie zasilacza sieciowego Polski ARM-201E / 204E...
  • Página 43: Instalacja Urządzenia

    (192.168.2.x) autorun.exe. Kliknij „Kreator instalacji” w Otwórz przeglądarkę internetową i wpisz następnym wyświetlonym oknie. adres 192.168.2.1 . Kiedy pojawi się zapytanie o nazwę użytkownika i hasło wpisz „admin” jako nazwę użytkownika i „airlive” jako hasło. Polski ARM-201E / 204E...
  • Página 44: Polski

    Jeżeli ruter nie zostanie znaleziony wpisz Wybierz kraj dla którego instalujesz ruter ponownie adres IP, hasło i kliknij „Next” aby ADSL i kliknij „Next”. wyszukać ponownie. Kliknij “Next” aby zatwierdzić ustawienia I Wybierz dostawcę Internetu lub typ połączenia ADSL. zrestartować ruter. Polski ARM-201E / 204E...
  • Página 45 „Finish”, aby zamknąć konfigurator. Wyświetli się okno logowania. Wpisz nazwę użytkownika i hasło, a następnie kliknij “OK”. Standardowa nazwa użytkownika to “admin”, a hasło to “airlive”. Dla bezpieczeństwa zalecane jest zmiana hasła najszybciej jak to możliwe. Polski ARM-201E / 204E...
  • Página 46 Kliknij “Run Wizard” w Quick start aby rozpocząć konfigurację. Wyświetli się ekran strony domowej. Strona domowa podzielona jest na siedem sekcji: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status i Help. Polski ARM-201E / 204E...
  • Página 47: Português

    Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive ARM-201E, ARM-204E cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados: OvisLink Corp.
  • Página 48: Informação Importante

    Painel Trazeiro ARM-201E Descrição de todos os conectores Porta/Switch/Botão Descrição Linha Liga ao cabo de telefone Por defeito Botão de Reset Liga com cabo de rede ao switch hub ou ao PC Liga ao alimentador ARM-204E ARM-201E / 204E Português...
  • Página 49: Passos De Instalação

    (ex. 192.168.2.x) Abra o browser e entre 192.168.2.1. Quando lhe for perguntado pelo login e Password, basta digitar “admin” para o login e “airlive” para a password. ARM-201E / 204E Português...
  • Página 50 IP e a password do router para router ADSL e clique “Next”. pesquisar novamente. Clique “Next” para continuar. Clique “Next” to salvar as definições e reiniciar Seleccione por favor o ISP (Internet Service o router. Provider) do seu serviço ADSL. ARM-201E / 204E Português...
  • Página 51 Name” e “Password” depois clique OK para fazer o login. O user name por defeito é “admin” e a password é “airlive”. Por razões de segurança é recomendado que mude a sua password tão depressa quanto possível. ARM-201E / 204E Português...
  • Página 52 Em Quick Start, clique “Run Wizard” para começar a configuração. A janela da pagina HOME em baixo, aparecerá. A Pagina Home é dividida em sete secções: Quick Start, Interface Setup, Advanced Setup, Access Management, Maintenance, Status e Help. ARM-201E / 204E Português...
  • Página 53 Poznámka o značke CE Toto je product triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ odstráni. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive ARM-201E, ARM-204E spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá: OvisLink Corp.
  • Página 54: Dôležité Informácie

    Prosím používajte iba ten napäťový adaptér, ktorý ste dostali v škatuli so smerovačom. Zadný panel Opis konektorov ARM-201E Port / Switch / Tlačidlo Opis Pripojenie telefónnej LINE linky DEFAULT Reset Pripojenie PC alebo prepínača cez eternet ARM-204E Pripojenie napájania ARM-201E / 204E Slovensky...
  • Página 55 Prosím uistite sa, že váš PC má IP z autorun.exe. Zobrazí sa toto okno. Kliknite na rovnakej podsiete (napr. 192.168.2.34) “Sprievodca nastaveniami”. Otvorte webový prehliadač a otvorte adresu 192.168.2.1. Zadajte prihlasovacie meno ‘admin’ a heslo ‘airlive’. Slovensky ARM-201E / 204E...
  • Página 56: Slovensky

    Ak sa to nepodarí, zadajte IP a heslo k Prosím vyberte krajinu v ktorej sa nachádzate smerovaču. Kliknite na “Next”. a kliknite na “Next”. Kliknite na “Next”, nastavenia sa uložia a Prosím vyberte meno poskytovateľa vášho smerovač sa reštartuje. pripojenia. ARM-201E / 204E Slovensky...
  • Página 57 V opačnom prípade kliknite na “Finish” a sprievodca sa ukončí. Zadajte meno a heslo a kliknite na <OK>. Štandardné používateľské meno je “admin” a heslo je “airlive”. Z bezpečnostných dôvodov vám odporúčame čo najsôr zmeniť heslo. Slovensky ARM-201E / 204E...
  • Página 58 V sekcii Rýchly štart kliknite na “Run Wizard” a začnite s nastavovaním. Zobrazí sa hlavná stránka, ktorá je rozdelená na sedem sekcií.: Rýchly štart, nastavenie rozhrania, pokročilé nastavenia, správa prístupu, starostlivosť, stav a pomoc. ARM-201E / 204E Slovensky...
  • Página 59 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 60 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 61 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________...
  • Página 62 OvisLink Corporation declares that this device is in A OvisLink Corporation declara que este dispositivo OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses compliance with the essential requirements and está em conformidade com os requisitos essenciais Gerät den grundlegenden Vorschriften und other relevant provisions of directive 1999/5/EC. e outras solicitações relevantes da Directiva anderen relevanten Bestimmungen der 1999/5/EC.

Este manual también es adecuado para:

Arm-204e