Siemens Exaustor Instrucciones De Uso Y Montaje

Siemens Exaustor Instrucciones De Uso Y Montaje

Campana extractora

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Campana extractora
Exaustor
siemens-home.bsh-group.com/welcome
es Instrucciones de uso y montaje ........2
pt
Register
your
product
online

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens Exaustor

  • Página 1 Campana extractora Exaustor siemens-home.bsh-group.com/welcome es Instrucciones de uso y montaje ..2 Register your product online...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2.000 metros sobre el accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: nivel del mar. www.siemens-home.bsh-group.com y también en la Este aparato puede ser utilizado por niños a tienda online: www.siemens-home.bsh-group.com/ partir de 8 años y por personas con eshops limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o...
  • Página 3: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes es (Indicaciones de seguridad importantes Advertencia I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s ¡Peligro de asfixia! El material de embalaje es peligroso para los Pedir siempre asesoramiento al técnico...
  • Página 4 Indicaciones de seguridad importantes Causas de daños Advertencia ¡Peligro de quemaduras! ¡Atención! Las partes accesibles se calientan durante el Peligro de daños por corrosión Encender funcionamiento. No tocar nunca las partes siempre el aparato cuando se vaya a cocinar calientes. No dejar que los niños se acerquen. con el fin de evitar la formación de agua condensada.
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente es 7Protección del medio ÇModos de funcionamiento ambiente F uncionamiento en salida de aire al exterior M o d o s d e f u n c i o n a m i e n t o El aire aspirado se depura a través de S u nuevo aparato presenta una gran eficiencia P r o t e c c i ó...
  • Página 6 Manejo del aparato Encender la campana extractora al empezar a Nota: 1Manejo del aparato cocinar y apagarla unos minutos después de haber finalizado con las tareas de cocción. De esta manera se neutralizarán con gran efectividad los vapores que E ste manual es válido para distintas variantes de M a n e j o d e l a p a r a t o se desprenden al cocinar.
  • Página 7: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato es Desconexión automática Tono de aviso Activación Activación Con el ventilador apagado, mantener pulsados al Pulsar el símbolo mismo tiempo durante 3 segundos los símbolos & El ventilador se pone en marcha en el nivel 1. Suena una señal a modo de confirmación. El ventilador se apaga automáticamente transcurridos Con el tono de advertencia conectado, se ilumina ‚...
  • Página 8 Manejo del aparato Panel de mando, variante 2 Desactivación Símbolo Explicación Si se quiere finalizar el nivel intensivo antes de que Ventilador encendido/apagado transcurra el tiempo establecido, pulsar el símbolo Luz encendida/apagada/atenuación para ajustar el nivel de ventilación deseado. Reducir el nivel de ventilador/retardo de ventilador Función Boost Aumentar el nivel de ventilador Nivel intensivo...
  • Página 9: Limpieza Y Cuidados Del Aparato

    Limpieza y cuidados del aparato es Limpiar los filtros de metal antigrasa o sustituir el filtro 2Limpieza y cuidados del de carbón activo sin demora en este momento. ~ "Limpieza y cuidados del aparato" en la página 9 aparato Cuando las indicaciones de saturación están parpadeando se pueden restaurar los ajustes.
  • Página 10: Limpiar El Filtro De Metal Antigrasa

    Limpieza y cuidados del aparato Limpiar el filtro de metal antigrasa Zona Productos de limpieza Este manual es válido para distintas variantes de Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón: aparato. Es posible que se describan características de Limpiar con una bayeta y secar con un paño equipamiento que no aludan a su aparato.
  • Página 11: Montar El Filtro De Metal Antigrasa

    ¿Qué hacer en caso de avería? es Montar el filtro de metal antigrasa 3¿Qué hacer en caso de avería? Advertencia ¡Peligro de lesiones! Las piezas internas del aparato pueden tener bordes M uchas veces usted mismo podrá eliminar las fallas afilados.
  • Página 12: Accesorios

    Servicio de Asistencia Técnica Accesorios 4Servicio de Asistencia (no incluido de serie) Técnica Este manual es válido para distintas variantes de Nota: aparato. Es posible que se muestren accesorios C uando llame, indique el número de producto (E) y el especiales que no correspondan a su aparato.
  • Página 13: Instrucciones De Montaje

    Servicio de Asistencia Técnica es INSTRUCCIONES DE MONTAJE Manual de montaje Este aparato se ha previsto para un montaje en la ■ pared. Si la campana extractora se utiliza en modo de ■ extracción, debe haberse montado el revestimiento de la chimenea. Si la campana extractora se utiliza en modo de recirculación, debe haberse montado un accesorio especial.
  • Página 14 Indicaciones de seguridad importantes Recomendamos colgar el aparato de forma que Nota: (Indicaciones de seguridad el borde inferior de la visera de cristal forme una línea con el canto inferior del armario superior adyacente. importantes Comprobar que se respetan las distancias de seguridad indicadas con respecto a la placa de L eer con atención las siguientes cocción.
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad Importantes

    Indicaciones de seguridad importantes es A fin de garantizar un funcionamiento seguro, Advertencia la depresión en el recinto de instalación de los ¡Peligro de muerte! equipos calefactores no debe superar 4 Pa Los gases de combustión que se vuelven a (0,04 mbar).
  • Página 16: Consejos Y Advertencias Generales

    Consejos y advertencias generales Advertencia KConsejos y advertencias ¡Peligros derivados del magnetismo! generales En la parte frontal de aparato hay imanes permanentes. Estos pueden repercutir en el correcto funcionamiento de implantes C omprobar la pared C o n s e j o s y a d v e r t e n c i a s g e n e r a l e s electrónicos, como marcapasos o bombas de La pared debe ser plana, vertical y tener suficiente insulina.
  • Página 17: 5Instalación

    Instalación es 5Instalación P reparativos de la instalación I n s t a l a c i ó n ¡Atención! Asegurarse de que no haya cables eléctricos o tuberías de gas o agua en el área donde se va a taladrar. Si la campana extractora se utiliza en modo de extracción, debe haberse montado el revestimiento de la chimenea.
  • Página 18: Instalación

    Instalación Montaje con revestimiento de chimenea Montaje sin revestimiento de chimenea Instalación Atornillar la suspensión para la campana extractora, nivelarla con un nivel de agua y apretarla bien.
  • Página 19: Colgar Y Alinear El Aparato

    Instalación es Colgar y alinear el aparato Advertencia ¡Peligro de descarga eléctrica! Retirar la lámina protectora del aparato primero en Las piezas internas del aparato pueden tener bordes la parte posterior y por completo una vez finalizado afilados. El cable de conexión podría resultar dañado. el montaje.
  • Página 20: Instruções De Serviço

    Assistência nível do mar, no máximo. Técnica na Internet: www.siemens-home.bsh- Este aparelho pode ser usado por crianças group.com e na loja Online: www.siemens-home.bsh- com mais de 8 anos e por pessoas com group.com/eshops limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se...
  • Página 21: Instruções De Segurança Importantes

    As zonas de cozinhar a gás que não Perigo de incêndio! ■ Quando o exaustor está ligado, retira o ar tenham louça para cozinhar colocada em ambiente à cozinha e aos espaços adjacentes cima ficam muito quentes durante o - sem ar suficiente é...
  • Página 22 Instruções de segurança importantes Causas de danos Aviso Perigo de queimaduras! Atenção! As peças que se encontram acessíveis ficam Perigo de danificação devido a danos quentes durante o funcionamento do provocados por corrosão. Ligar sempre o aparelho. Nunca toque nas peças quentes. aparelho quando se cozinha, para evitar a Manter fora do alcance das crianças.
  • Página 23: Protecção Do Meio Ambiente

    Quando cozinhar deve garantir uma entrada de ar por uma chaminé de exaustão de fumos ou de gases ■ suficiente, para que o exaustor funcione de forma queimados em funcionamento, nem por uma caixa de eficiente e sem muito ruído de funcionamento.
  • Página 24: Utilizar O Aparelho

    Utilizar o aparelho Ligue o exaustor no início da cozedura e Conselho: 1Utilizar o aparelho desligue-o apenas após passados alguns minutos da cozedura terminar. O vapor da cozinha é, desta forma, eliminado com maior eficácia. E stas instruções aplicam-se a vários modelos de U t i l i z a r o a p a r e l h o aparelhos.
  • Página 25: Paragem Do Ventilador

    Mudar a indicação para o modo de funcionamento da circulação de ar Para o modo de funcionamento da circulação de ar, é necessário alterar o respetivo controlo eletrónico: O exaustor tem de estar montado e desligado. ■ Toque nos símbolos em simultâneo e ■...
  • Página 26 Filtro metálico de gorduras: ■ indicações. Filtro de carvão ativo: " ■ Filtro metálico de gorduras e filtro de carvão ativo: Após aprox. 6 minutos, o exaustor regressa Conselho: ■ " automaticamente ao nível do ventilador 3.
  • Página 27: Limpeza E Manutenção

    Aviso necessário alterar o respetivo controlo eletrónico: Perigo de choque elétrico! A penetração de humidade pode causar choque O exaustor tem de estar montado e desligado. elétrico. Limpar o aparelho apenas com um pano ■ Toque nos símbolos em simultâneo e húmido.
  • Página 28: Desmontar O Filtro Metálico De Gorduras

    Limpeza e manutenção Limpeza dos filtros metálicos de gorduras Zona Produto de limpeza Estas instruções aplicam-se a vários modelos de Aço inox Solução quente à base de detergente: aparelhos. É possível que sejam descritos vários Limpe com um pano multiusos e seque com pormenores de equipamento individuais que não se um pano macio.
  • Página 29: Defeito: O Que Fazer

    Defeito: O que fazer? pt Montar o filtro metálico de gorduras 3Defeito: O que fazer? Aviso M uitas vezes, é fácil reparar as falhas sem a ajuda de Perigo de ferimentos! D e f e i t o : O q u e f a z e r ? Os componentes interiores do aparelho podem ter terceiros.
  • Página 30: Acessórios

    Serviços Técnicos Acessórios 4Serviços Técnicos (não fornecidos com o equipamento) Q uando efetuar a chamada, indique o número de Estas instruções aplicam-se a vários Conselho: S e r v i ç o s T é c n i c o s produto (N.°...
  • Página 31: Serviços Técnicos

    ■ é necessário montar um painel decorativo da chaminé. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é necessário montar um acessório especial. Para isso, respeite as instruções de instalação em anexo. A montagem do painel decorativo da chaminé não se aplica no modo de ar circulante.
  • Página 32 As superfícies do aparelho são sensíveis. Evitar danos durante a instalação. A largura do exaustor tem de, no mínimo, corresponder à largura da placa de cozinhar. Na sua instalação têm de ser respeitadas as normas de construção em vigor, bem como as normas das entidades locais distribuidoras de electricidade e de gás.
  • Página 33: Instruções De Segurança Importantes

    (p. ex. uma chaminé). ■ corretamente fixado. Todos os elementos de fixação têm de ser montados de forma Quando o exaustor está ligado, retira o ar fixa e segura. ambiente à cozinha e aos espaços adjacentes O aparelho é pesado. São necessárias - sem ar suficiente é...
  • Página 34: Indicações Gerais

    O cabo de ligação correspondente. pode ficar danificado. Não dobrar nem O peso máximo do exaustor é de 40 kg. ■ entalar o cabo elétrico durante a instalação. Deve existir a possibilidade de desligar o Perigo de choque elétrico!
  • Página 35 Certifique-se de que não existem cabos elétricos, tubos de gás ou de água na zona dos furos. Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário montar um painel decorativo da chaminé. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é...
  • Página 36: Instalação

    Instalação Montagem com painel decorativo da chaminé Montagem sem painel decorativo da chaminé Instalação Aparafuse com a mão a suspensão para o exaustor, alinhe com o nível de bolha de ar e aperte com firmeza.
  • Página 37: Suspender E Alinhar O Aparelho

    © Fixar as ligações dos tubos Se o exaustor funcionar no modo de ar recirculado, é necessário criar a ligação ao tubo. Se o exaustor funcionar no modo de ar circulante, é necessário montar um acessório especial. Para isso, respeite as instruções de montagem em anexo.
  • Página 40 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001158928* 9001158928 970606...

Tabla de contenido