Es.: in caso di seggiolino sporto di bambini. posteriore, utilizzare un portapacchi anteriore e viceversa. Il seggiolino Orion è progettato per trasportare bambini con età ATTENZIONE: Non modificare il seggiolino. minima circa di 9 mesi e/o un peso minimo di 9Kg, fino ad un ATTENZIONE: La guida della bicicletta potrebbe essere differente massimo di 15Kg.
Página 5
La riparazione del seggiolino e la sostituzione di componenti Illustrazione 11: danneggiati deve essere eseguita esclusivamente da personale Oltre alle cinture di sicurezza, il seggiolino Orion ha un maniglione autorizzato. di contenimento che impedisce al bambino di alzarsi e di muoversi Dati tecnici pericolosamente durante il trasporto.
Product description child does not exceed the maximum allowed by the seat. Orion is a front seat that is mounted on the bicycle handlebar tube of Check that the child or part of his clothes do not come into contact frames with a round section diameter between 32 to 52 mm.
Página 7
Illustration 11: After having lifted up the padding in the seating area, insert the short- Apart from the safety belts, the Orion child’s seat has a fastening est two screws (10) in the holes. shackle that prevents the child from getting up and moving around Illustration 3: dangerously while being carried.
Description du produit only be performed by authorized personnel. Orion est un siège de vélo avant pour enfant qui se monte sur le tube de direction de cadres ayant une section ronde d’un diamètre compris entre 32 et 52 mm. Orion est adapté au transport d’enfants âgés à...
Le siège Orion est conçu pour transporter des enfants âgés à qui est de l’équilibre, du braquage et du freinage. partir de 9 mois environ et/ou ayant un poids corporel compris ATTENTION : Ne jamais garer son vélo en laissant l’enfant sans...
Seul un personnel autorisé pourra se charger de la réparation du Illustration 11 : siège vélo et du remplacement des pièces endommagées. En plus des sangles de sécurité, le siège Orion présente une barre de retenue qui empêche à l’enfant de se lever et de faire des mouve- Données techniques ments dangereux durant le transport.
Página 11
Rahmen mit rundem Querschnitt eines Durchmessers zwischen 32 Anfangs und dann von Mal zu Mal überprüfen, dass das Gewicht und 52 mm montiert wird. Orion eignet sich für den Transport von Kin- und die Größe des Kindes nicht die vom Kindersitz zulässigen dern eines Mindestalters von circa 9 Monaten und/oder eines Mindest- Höchstwerte überschreiten.
Página 12
(10) in die vorgesehenen Löcher einführen. Illustration 11: Illustration 3: Neben dem Sicherheitsgurt besitzt der Kindersitz Orion einen Halte- Stützen Sie die Befestigungsplatte (12) auf Höhe der aus dem Boden der rungsgriff, der verhindert, dass das Kind aufsteht und sich während des Sitzfläche herausragenden Schrauben (10) auf.
Descripción del producto Illustration 18: Orion es una silla delantera de bicicleta que se monta en el tubo de la Die Gurte beim Kind anlegen und die Länge je nach der Statur des Kin- dirección de estructuras con sección redonda de diámetro comprendido des einstellen.
Página 14
ATENCIÓN: La guía de la bicicleta puede ser diferente con un niño La silla Orion está proyectada para el transporte de niños de edad en la silla; en particular por lo que respecta al equilibrio, la direc- mínima de unos 9 meses y/o un peso mínimo de 9Kg, hasta un ción y el frenado.
Figura 11: Producto Silla de bicicleta para niños OKBABY mod. ORION Además de los cinturones de seguridad, la silla Orion tiene un grillete Dimensiones 54x45x33 cm (HxLxP) de retención que impide que el niño se levante y se mueva peligrosa-...
32 en 52 mm. Orion is geschikt voor het vervoer van kinderen met een duur van de fietsrit. minimale leeftijd van ongeveer 9 maanden en/of een minimaal gewicht Controleer bij het eerste gebruik en vervolgens regelmatig of het van 9 kg, tot een maximum van 15 kg.
Página 17
Afbeelding 11: Afbeelding 3: Naast de veiligheidsgordels, heeft het fietsstoeltje Orion ook een veilig- Monteer de bevestigingsplaat (12) ter hoogte van de schroeven (10) die heidsstang die verhindert dat het kind rechtop kan staan en gevaarlijke onderaan uit het zitvlak steken. Bevestig de staaf met de twee zeshoe- bewegingen kan uitvoeren tijdens de rit.
Página 18
Orion er en cykelstol til montering forrest på cyklen. Stolen monteres på de moer door deze met de bijgeleverde sleutel (14) vast te draaien. kronrøret på stel med runde rør med en diameter på 32-52 mm. Orion Afbeelding 18: kan benyttes til transport af børn på min. 9 måneder og/eller en vægt Bevestig de riemen aan het kind en stel de lengte ervan af al naargelang på...
Página 19
ADVARSEL: Cykelstolen må ikke bruges, hvis en hvilken som helst cykelstole til transport af børn. Orion cykelstolen er projekteret til transport af børn på min. 9 del er defekt eller mangler. måneder og/eller en vægt på min. 9 kg og maks. 15 kg. Barnet ADVARSEL: Cykelstolen til montering forrest kan begrænse sving...
Página 20
Cykelstolen må kun monteres mellem styret og sadlen. kun udføres af autoriseret personale. Figur 11: Tekniske data Ud over sikkerhedsremmene er Orion cykelstolen udstyret med et Produkt OKBABY cykelstol model ORION sikkerhedshåndtag, der hindrer barnet i at rejse sig eller udføre andre...
Página 21
Tarkista onko asuinmaassasi lakeja, jotka koskevat lasten pyö- OKBABY ORION ränistuimien käyttöä. Orion sopii yli 9kk ikäisille lapsille, joiden paino on välillä 9 – 15 Lue ohjeet ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. kg. Lapsen tulee osata istua itsenäisesti koko pyöränmatkan Lue turvallisuutta koskevat varoitukset ja noudata niitä!
Página 22
Asenna istuin ohjaustangon ja istuimen väliin. Istuimen asennus ja kiinnitys Kuva 11: Kuva 1: Turvavöiden lisäksi Orion-istuimessa on turvakaari, joka estää lasta Istuin käännettynä ylösalaisin aseta tukivarsi (6). nousemasta ja liikkumasta vaarallisella tavalla kuljetuksen aikana. Kuva 2: Avataksesi turvakaaren paina painiketta (20) ja irrota kääntämällä.
Orion är en framåtvänd barnstol som monteras på styrstången med ett Valmistettu Lexan polykarbonaatista, joustava ja ei mene rikki. runt tvärsnitt på en diameter mellan 32 och 52 mm. Orion är lämplig för Mukana kiinnityslohko. att transportera barn från 9 månader och/eller en minimivikt på 9 kg, •...
Página 24
Det rekommenderas att byta typen av styre när styrvinkeln för varje Orion barnstol har formgetts för att transportera barn från 9 må- sida är lägre än 45°. nader och/eller en minimivikt på 9 kg, upp till högst 15 kg. Barnet Montering och sammansättning av barnstolen...
önskade läget. För att lossa barnets fötter ska man dra selen utåt Tillverkare: tills den lossas från stiftet (22). OKBABY srl, Via del Lavoro 26, 24060 Telgate (BG) Italien. Illustration 14: +39 035 830004 - okbaby@okbaby.it - www.okbaby.it Säkerhetsstången passar för små...
Popis výrobku Zkontrolujte na začátku a pak v pravidelných intervalech, zda Orion je přední dětská sedačka na jízdní kolo, která je určena k montáži hmotnost a velikost dítěte nepřesahuje maximální povolené para- na trubku řízení v případě rámů s kulatým průřezem a s průměrem v metry sedačky.
Página 27
Sedačku namontujte výhradně mezi řídítka a sedlo. Obrázek 2: Obrázek 11: Po nadzvednutí výplně vložte v prostoru sedadla do určených otvorů Sedačka Orion je vybavena kromě bezpečnostních pásů také záchytným dva kratší šrouby (10). držadlem, které zabraňuje dítěti postavit se během přepravy a nebez- Obrázek 3: pečně...
Orion jest przednim fotelikiem rowerowym montowanym pod kierow- nicą na rurze ramy o przekroju okrągłym, o średnicy zawierającej się pomiędzy 32 i 52 mm. Orion jest przystosowany do przewożenia dzieci Technické údaje w minimalnym wieku ok. 9 miesięcy i/lub do przewożenia minimalnego Výrobek...
Fotelik Orion został zaprojektowany do przewożenia dzieci w mi- UWAGA: Nie dokonywać przeróbek fotelika. nimalnym wieku ok. 9 miesięcy i/lub do przewożenia minimalnego UWAGA: Prowadzenie roweru z dzieckiem w foteliku jest inne; w ciężaru 9 Kg, aż...
Ilustracja 12: Akcesoria opcjonalne Po posadzeniu dziecka, zamknąć poprzeczkę ograniczającą aż do • Blok montażowy dodatkowy do fotelika Orion nr 37664000 całkowitego wejścia przycisku (20) do swojego gniazda. Sprawdzić czy • Szyba ochronna Wind Stop nr 37210001 poprzeczka jest zablokowana.
és mérete ne haladja meg az ülés 52 mm közötti átmérőjű vázaknak a kormánycsövére kell rögzíteni. Az használatához megengedett határértékeket. Orion ülés legalább 9 hónapos és/vagy legalább 9 kg-os, legfeljebb 15 Ellenőrizze, hogy a gyermek vagy ruházata ne érintkezzen az ülés kg-os gyermekek szállítására használható.
Página 32
A gyermekülés felszerelése és összeszerelése 11. ábra: 1. ábra: Az Orion gyermekülés a biztonsági öveken túlmenően rendelkezik egy Fordítsa meg az ülést és illessze be a tartókart (6). védőkarral is, mely megakadályozza, hogy a gyermek felálljon és ve- 2. ábra: szélyesen mozogjon szállítás közben.
Página 33
Orion - это переднее детское сиденье для велосипеда, которое talmazott szakember végezheti. устанавливается на рулевую колонку круглой рамы диаметром от 32 до 52 мм. Сиденье Orion предназначено для детей от 9 меся- Műszaki adatok цев и/или с весом от 9 кг до 15 кг.
ВНИМАНИЕ: С ребенком в сиденье велосипед может вести детских сидений для велосипедов. себя иначе, в частности это относится к балансировке, руле- Сиденье Orion предназначено для детей от 9 месяцев и/или нию и торможению. весом от 9 кг до 15 кг. Ребенок должен быть в состоянии...
снять. Таким образом, можно пользоваться сиденьем до тех пор, Изготовитель: пока вес ребенка не превысит 15 кг. Для удаления удерживаю- OKBABY srl, Via del Lavoro 26, 24060 Telgate (BG) Италия. щей перекладины использовать обычную отвертку, которой надо +39 035 830004 - okbaby@okbaby.it - www.okbaby.it выдавить...
Orion on eesmine jalgrattatool, mis paigaldatakse raami roolikannu Kontrollida, et laps või osa tema riietusest ei puutuks kokku tooli külge, mille ümarosa diameeter jääb 32 ja 52 mm vahele. Orion sobib või jalgratta liikuvate osadega. laste transportimiseks, kelle minimaalne vanus on ca 9 kuud ja/või Vältida lapse käte ja jalgade kokkupuudet rattaga või nende jäämist...
Página 37
Monteerida tool ainult juhtraua ja sadula vahele. Tooli monteerimine ja kokkupanemine Pilt 11: Pilt 1: Toolil Orion on lisaks turvavöödele kinnitussang, mis takistab lapsel Kui tool on tagurpidi, sisestada tugivars (6). sõidu ajal üles tõusmist ja ohtlikult liigutamist. Kinnitussanga avami- Pilt 2: seks suruda nuppu (20) ja võtta see oma pesast välja, keerates seda...
• Lisa kinnitusblokk tool Orion nr. 37664000 Περιγραφή του προϊόντος • Tuuleklaas Wind Stop nr. 37210001 To Orion είναι ένα μπροστινό κάθισμα που είναι τοποθετημένο στο Valmistatud plükarbonaadist Lexan, painduv ja purunemiskindel. σωλήνα του τιμονιού του ποδηλάτου με ένα στρογγυλό διαμέτρου...
που διέπουν τη χρήση των καθισμάτων ποδήλατου για να μεταφέρουν τα παιδιά. αντικαθίσταται μετά από 3 έτη. Το παιδικό κάθισμα Orion έχει σχεδιαστεί για τη μεταφορά των παιδιών που βρίσκονται σε ηλικία τουλάχιστον 9 μηνών Προειδοποιήσεις και έχουν ελάχιστο βάρος 9 kg, και μέχρι ένα μέγιστο των 15 ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην...
Página 40
Εικόνα 11: Διάλεξε το πλαστικό μειωτή (11) που είναι προσαρμοσμένο στη Εκτός από τις ζώνες ασφαλείας, το κάθισμα του παιδιού Orion διάμετρο του σωλήνα του τιμονιού του ποδηλάτου και τοποθετή- έχει ένα κρίκο στερέωσης που εμποδίζει το παιδί από κινείται...
Página 41
Συμμόρφωση και πληροφορίες για τον κατασκευαστή 不要将螺栓拧得过紧,并定期检查螺栓的松紧度。 Κατασκευάζεται σύμφωνα με το ευρωπαϊκό πρότυπο EN14344. 2) 请阅读随自行车提供的资料或者向自行车生产厂家询问,以 Κατασκευαστής: 便确定您的自行车是否适宜承载额外的重量。 OKBABY srl, Via del Lavoro 26, 24060 Telgate (BG) Ιταλία. 3) 对自行车座椅及其部件进行调节以便给予宝宝最大程度的舒 +39 035 830004 - okbaby@okbaby.it - www.okbaby.it 适和安全。应调整座椅靠背使其稍微后倾,以防行车时宝宝 Μπροστινό κάθισμα Orion Okbaby OKBABY牌ORION自行车童用前座椅安装使用说明书...
Orion çocuk koltuğunu kullanmadan önce nasıl monte edildiğini Orion çocuk taşıyıcı 9 ay dan daha büyük ve en az 9 kg. en fazla anladığınızdan emin olun. 15 kg. çocukları taşımak için tasarlanmıştır. Çocuk sürüş sıra- sında bağımsız bir şekilde oturabilmelidir.
Página 45
Çizim 8: Çizim 18: Her bir ayaklığı (4) uygun kemeri uygun boşluğa takın. Çocuğun boyuna göre kemerleri ayarlayarak emniyet kemerleri- Ön tarafa monte edilen bisiklet çocuk koltuğu OKBABY ORION Ön tarafa monte edilen bisiklet çocuk koltuğu OKBABY ORION...
54x45x33 cm (Yükseklik x Uzunluk x Derinlik) Ağırlık 2,2 Kg. Aksesuar Opsiyonları • Orion çocuk koltuğu yedek bağlama bloğu no. 37664000 • Rüzgar Durdurucu rüzgarlık no. 37210001 Parçalanma ya dayanıklı esnek Lexan polikarbon malzemeden üre- tilmiştir. Bağlama bloğuyla beraber gelir.