H Richtlijnen voor het oplossen
van problemen
Probleem
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Er komen water- Draai de stoom regelaar
druppels uit de
stoomgaatjes
Er ontstaat
helemaal
geen stoom
Er ontstaat
nauwelijks of
geen stoom
Er komen kalk-
deeltjes uit de
stoomgaatjes
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Wijzigingen voorbehouden.
Dit product voldoet aan de EMC-
normen volgens de EEG richtlijn
89/336 en de laag spannings
EEG richtlijn 73/23.
Verdere informatie over behandeling
van kleding en onderhoud vindt u op onze
web site: www.braun.com
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie
van 1 jaar geldend vanaf koopdatum.
Binnen de garantieperiode zullen eventuele
fabricage- en/of materiaalfouten gratis door
ons worden verholpen, hetzij door
reparatie, vervanging van onderdelen
of omruilen van het apparaat.
Beschadigingen ten gevolge van
onoordeelkundig gebruik of opbergen
(aansluiting op verkeerde netstroom/
voltage, aansluiting op een verkeerd
stopkontakt, breuk, het gebruik van
agressieve ontkalkingsmiddelen, het niet
volgens de gebruiksaanwijzing opbergen),
normale slijtage en gebreken die de
werking of waarde van het apparaat niet
noemenswaardig beïnvloeden vallen niet
onder de garantie. De garantie vervalt bij
reparatie door niet door ons erkende
service-afdelingen en/of gebruik van niet
originele Braun onderdelen.
De garantie geldt alleen als het garantie-
bewijs en de registratiekaart zijn voorzien
van aankoopdatum, stempel en handte-
kening handelaar/personeel.
Deze garantie is van toepassing in elk
land waar dit apparaat wordt geleverd
door Braun of een officieel aangestelde
vertegenwoordiger van Braun en waar
service onder garantie niet gehinderd
wordt door import beperkingen of officiële
reglementen.
Bij defect/storing moet het complete
apparaat met garantiebewijs aan de
handelaar worden afgegeven of recht-
streeks aan de Braun service-dienst
worden opgestuurd.
Alle andere schade-claims, inclusief
beschadiging, zijn uitgesloten van
garantie tenzij de Wet anders oordeelt.
Andere dan bovengenoemde garantie-
bepalingen zullen door ons niet worden
gehanteerd.
14
Oplossing
tegen de klok in om
de hoeveelheid stoom
te verlagen of zet de
stoom uit.
Neem grotere pauzes
bij het indrukken van de
stoomstoot-knop.
Kies een hogere
temperatuur.
Druk de stoom doseer-
knop in zodat deze
omhoog komt.
Reinig de antikalkstift
(zie F).
Ontkalk de stoomkamer
(zie G).
Dansk
Vore produkter er designet til at opfylde
de højeste standarder for kvalitet, funktion
og design. Vi håber, at De vil blive glad for at
anvende Deres nye Braun FreeStyle.
Bemærk: Fjern mærkaten på strygesålen
hvis der er en påsat før første anvendelse.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Vigtige ting for sikkerheden
Læs instruktionerne helt igennem før
•
De anvender strygejernet. Behold
instruktionsbogen i hele strygejernets
levetid.
Det skal sikres at voltspændingen i Deres
•
elstik svarer til voltspændingen som er trykt
på strygejernet. Forbind kun strygejernet til
vekselstrøm.
Fjern altid stikket fra kontakten før De fylder
•
vand på strygejernet, og vær sikker på at
dampknappen er i sin lave position (damp
fra). Træk altid i stikket, ikke i ledningen.
Ledningen bør aldrig komme i kontakt med
varme genstande eller med den varme
strygesål.
Nedsænk aldrig strygejernet i vand eller
•
andre væsker.
Under pauser i strygningen placeres
•
strygejernet altid opretstående på dens
dertil indrettede hæl. Træk stikket ud hvis
De forlader rummet, også selv om det kun
er i kort tid.
Træk aldrig dampknappen (3) ud under
•
strygningen.
Hold jernet væk fra børn. Elektriske stryge-
•
jern kombinerer høje temperaturer og varm
damp, hvilket kan forårsage forbrændinger.
Undersøg jævnligt ledningen for mulige
•
skader.
Hvis apparatet, herunder ledningen, viser
•
nogen defekt, bør de undlade al videre
anvendelse og tage det til et Braun Service
Center til reparation.
Fejlagtigt eller ukvalificeret reparations-
•
arbejde kan forårsage ulykker eller skade
på brugeren.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A Beskrivelse
1 Spray dyse
2 Påfyldningshul til vandtank
3 Dampknap
3a Dampregulator
4 Sprayknap
5 Knap til kraftigt skud
6 Temperaturvælger
7 Lysindikator til temperatur
B Før De starter
Dette strygejern er designet til vand fra
•
hanen. Hvis De har meget hårdt vand,
anbefaler vi, at De anvender en blanding
af 50% vand fra hanen og 50% destilleret
vand. Fyld vandtanken til «max»
markeringen. Anvend aldrig rent destilleret
vand. Tilfør aldrig tilsætningsstoffer,
som for eksempel stivelse.
Hold strygejernet i opretstående stilling
•
og forbind det til elstikket. Vælg temperatur
efter strygevejledningen på hælen af
strygejernet eller på mærkaten som findes
på Deres tøj.
Lysindikatoren for temperatur (7) slukkes
•
når den ønskede temperatur er nået (efter
cirka 1 minut).
C Strygning
1 Damp til/fra
Til dampstrygning skal temperatur-
vælgeren (6) placeres indenfor det røde
temperaturfelt.
Pres dampknappen (3) for at vælge
dampstrygning.
damp til
Med dampknappen i sin øverste position,
kan dampregulatoren (3a) drejes for at
justere dampmængden.
Forbehandling
(ikke på modellerne SI 6210 og SI 6510)
Der udvikler sig også damp horisontalt
ved den forreste del af strygesålen.
Dette forbehandler tøjet ved
«for-dampning», hvilket gør strygningen
lettere. Vær forsigtig, dampen kommer
ud sidelæns.
2 Kraftigt dampskud
Før dette anvendes trykkes knappen til
det kraftige skud (5) ned 3 til 4 gange for
at blive aktiveret. Tryk knappen ned med
intervaller på mindst 5 sekunder.
Kraftigt dampskud kan aktiveres når
man udfører tør strygning. Imidlertid må
temperaturvælgeren være placeret
i mellem « ••• » og «max». Dampskud
damp fra