Gear4 StreetParty Revolve Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para StreetParty Revolve:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18

Enlaces rápidos

StreetParty
Revolve
User Manual
Notice d'utilisation | Benutzerhandbuch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gear4 StreetParty Revolve

  • Página 1 StreetParty Revolve ™ User Manual Notice d’utilisation | Benutzerhandbuch...
  • Página 2 Thank you for buying the StreetParty Revolve, portable speaker for iPod and iPhone. Please read over this manual before use and retain it for future reference. Merci d’avoir choisi le système StreetParty Revolve, enceinte portative pour iPod et iPhone. Veillez à lire attentivement cette notice d’utilisation avant de...
  • Página 3 StreetParty Revolve controls: ➊ STANDBY ➋ VOLUME + ➌ VOLUME - ➍ BATTERY COMPARTMENT ➎ AUX IN ➏ DC IN Made for • iPod touch iPod classic • iPod • iPod nano Works with • iPhone • iPhone 3G / 3GS...
  • Página 4: Box Contents

    Contenu du coffret | Packungsinhalt User manual Manual d’utilisation USER Benutzerhandbuch MANUAL StreetParty Revolve 7 dock adapters for iPod / iPhone Power supply (UK / EU) Alimentation (EU / GB) 7 adaptateurs de station d’accueil Netzteil (EU / GB) pour iPod/iPhone...
  • Página 5 Declaration of Conformity Product Name: GEAR4 StreetParty Revolve Model: PG466 Distributor: Disruptive Ltd. Address: Windsor House, Turnpike Road, High Wycombe, Bucks, HP12 3NR, United Kingdom. Declare that the product described below is in conformity with the relevant provisions of the following directives and National Laws and Regulations adopting these directives.
  • Página 7: Getting Started

    N.B. If no music is played for 5 minutes, the StreetParty Revolve will automatically go into standby mode. The unit will reactivate when the iPod / iPhone is in play mode again. GEAR4 | StreetParty Revolve | User Manual...
  • Página 8: For Your Safety

    N.B. When a device is connected via the AUX If the plug or power cable needs to be line-in port, the StreetParty Revolve will not play replaced, ensure that it complies with the your iPod / iPhone. Unplug the external device manufacturer’s recommendation.
  • Página 9 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK • DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL GEAR4 | StreetParty Revolve | User Manual...
  • Página 10: Commandes De Streetparty Revolve

    Pour passer en mode paysage, faites tourner ■ Petite enceinte, mais un son impressionnant ■ votre iPod / iPhone vers la gauche. Chargez votre iPod / iPhone lorsqu'il est ■ connecté du Dock (en alimentation secteur) Notice d’utilisation | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 11: Déballage Et Installation

    SéCuRité Remarque : lorsqu'un appareil est connecté par – Pour débrancher l'adaptateur d'alimentation, le port AUX en entrée, le StreetParty Revolve tirer sur la fiche. Ne jamais tirer sur ne diffuse pas la musique de votre iPod / le cordon.
  • Página 12 électronique doit être collecté séparément détenteurs respectifs. par un système local de collecte des déchets électriques et électroniques. Respecter les lois et réglementations en vigueur et ne pas mettre au rebut dans les déchets ménagers. Notice d’utilisation | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 13 RISQUE D’éLECTROCUTION - NE PAS OUVRIR. ATTENTION : POUR RéDUIRE LE RISQUE D’éLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE NI LE FOND. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RéPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONSULTER LE PERSONNEL QUALIFIé POUR TOUTE RéPARATION. GEAR4 | StreetParty Revolve | Notice d’utilisation...
  • Página 14 Aufladen bei Andocken des iPods / iPhones ■ Stecken Sie den iPod / iPhone vorsichtig ■ (über angeschlossenes Wechselstromkabel) in das Dock. Ihr iPod / iPhone kann durch Drehen nach ■ links in die Querformat-Position bewegt werden. Benutzerhandbuch | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 15: Auspacken Und Installieren

    Sie das Netzteil abtrennen. Ziehen Sie Eingang (AUX IN) angeschlossen wird, erfolgt nicht am Kabel selbst. keine iPod / iPhone-Wiedergabe über das StreetParty Revolve. Trennen Sie das externe ‒ Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Gerät ab, um zum iPod / iPhone-Modus Händen an, da dies einen Brand oder...
  • Página 16 Inhabern. Hausmüll. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr iPod / iPhone die neueste Softwareversion verwendet. Um die Software zu aktualisieren, schließen Sie Ihren iPod / iPhone an iTunes an. Falls eine neuere Benutzerhandbuch | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 17 VORSICHT GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLäGE - NICHT ÖFFNEN. VORSICHT: ENTFERNEN SIE NICHT DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE), UM ELEKTRISCHE SCHLäGE ZU VERMEIDEN.GERäTEINNENTEILE KÖNNEN VOM BENUTZER NICHT GEWARTET WERDEN.LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUSFÜHREN. GEAR4 | StreetParty Revolve | Benutzerhandbuch...
  • Página 18: Controles De Streetparty Revolve

    (si recibe alimentación horizontal girándolo hacia la izquierda. mediante cable de CA) Para ajustar el volumen, pulsa +/- en el ■ altavoz o utiliza la barra de volumen del iPod / iPhone. Manual del usuario | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 19: Para Uso Con Otros Dispositivos De Audio

    No manipules nunca el conector de alimentación con las manos húmedas, ya que podrías provocar fuego o sufrir una descarga eléctrica. ‒ Acude exclusivamente a personal cualificado si necesitas reparar la unidad. GEAR4 | StreetParty Revolve | Manual del usuario...
  • Página 20 GEAR4 y sus electrónicos deben desecharse por separado respectivos propietarios. en el sistema de recogida de residuos. Actúa conforme a la legislación local y no tires los productos viejos junto a los residuos domésticos. Manual del usuario | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 21 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELéCTRICA, NO RETIRES LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY NINGÚN COMPONENTE QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. ACUDE EXCLUSIVAMENTE A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. GEAR4 | StreetParty Revolve | Manual del usuario...
  • Página 22: Caratteristiche Del Prodotto

    Per regolare il volume, premere +/- sul ■ Carica l'iPod / iPhone quando è sul dock ■ diffusore o utilizzare la barra del volume (alimentato dal cavo di alimentazione CA) dell'iPod / iPhone. Manuale utente | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 23: Disimballaggio E Installazione

    N.B. Quando è collegato un dispositivo alla porta ‒ Per le riparazioni, rivolgersi esclusivamente a di ingresso linea AUX, StreetParty Revolve non personale qualificato. riproduce il contenuto dell'iPod / iPhone. Scollegare il dispositivo esterno per tornare alla ‒...
  • Página 24: Smaltimento

    Tutti i diritti riservati. La riproduzione per intero Apple non è responsabile del funzionamento del o in parte è vietata. GEAR4 e i StreetParty dispositivo o della sua conformità ai requisiti di sono marchi commerciali di Disruptive Ltd. sicurezza. iPod è un marchio di Apple Inc. registrato Smaltimento negli Stati Uniti e in altri Paesi.
  • Página 25 Zet je iPod / iPhone voorzichting in het dock. ■ iPod / iPhone opladen indien gedockt ■ De iPod / iPhone kan in liggende stand ■ (stroom via netstroomkabel) worden gezet door hem linksom te draaien. GEAR4 | StreetParty Revolve | Gebruikershandleiding...
  • Página 26: Uitpakken En Installeren

    Laat reparatie over aan deskundig personeel. poort AUX line-in, kan de iPod / iPhone niet ‒ Open de behuizing niet. via de StreetParty Revolve worden afgespeeld. Verwijder het externe apparaat om de stand ‒ Draai of doorboor het netsnoer nooit.
  • Página 27: Afvalverwerking

    Merken worden apart worden ingezameld bij de gemeente. alleen voor illustratiedoeleinden gebruikt en Volg de verordeningen van de lokale gemeente impliceren geen relatie tussen GEAR4 en de en gooi oude producten niet bij het normale respectievelijke eigenaars. huishoudelijk afval.
  • Página 28 RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN VOORZICHTIG: VANWEGE RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK, FRONTjE (OF ACHTERZIjDE) NIET OPENEN BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN GEREPAREERD. LAAT REPARATIE OVER AAN GEKWALIFICEERDE SERVICEMEDEWERKERS. Gebruikershandleiding | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 29 Ladda iPod / iPhone vid dockning ■ (drivs med nätkabel) Ställ in volymen genom att trycka på +/- ■ på högtalaren eller använd volymreglaget på din iPod / iPhone. Tryck på knappen för att sätta ■ högtalaren i standbyläge. GEAR4 | StreetParty Revolve | Användarhandbok...
  • Página 30: Uppackning Och Installation

    OBS! Om ingen musik spelas under fem minuter uPPaCkninG oCh inStallation går StreetParty Revolve automatiskt in i Packa upp enheten försiktigt. Vi rekommenderar standbyläge. Enheten aktiveras på nytt när att du sparar förpackningen om du skulle iPod / iPhone är i spelläge igen.
  • Página 31 Apple tagit fram. Apple ansvarar inte för driften av denna enhet eller dess stöd av säkerhets- och andra reglerade standarder. GEAR4 | StreetParty Revolve | Användarhandbok...
  • Página 32 Voit kääntää iPodin / iPhonen vaaka- ■ Lataus iPod / iPhonein ollessa ■ asentoon kääntämällä sitä vasemmalle. telakointiasemassa (kun verkkokaapeli on kytketty) Säädä äänenvoimakkuutta painamalla ■ kaiuttimessa +/- tai käytä iPodin / iPhonen äänenvoimakkuussäätöä. Käyttöohje | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 33 -pistoke joudutaan vaihtamaan, varmista että varaosa Huomautus: Kun AUX-tuloliitäntään on vastaa valmistajan suosituksia. kytketty laite, StreetParty Revolve ei toista iPodia / iPhonea. Irrota ulkoinen laite, jos – Irrota laitteen virtajohto ukonilman aikana haluat palata iPod- / iPhone-tilaan.
  • Página 34: Laitteen Hävittäminen

    HUOMIO: VäLTTääKSESI SäHKÖISKUN VAARAA, äLä POISTA KANTTA sen täyttävän Applen asettamat vaatimukset. (TAI TAKAOSAA). SISäLLä EI OLE ITSE HUOLLETTAVIA OSIA. OTA YHTEYS VALTUUTETTUUN HUOLTOON. Apple ei ole vastuussa tämän tuotteen toiminnoista tai sen noudattamisesta turvallisuus ja sääntö standardeja. Käyttöohje | StreetParty Revolve | GEAR4...
  • Página 35: Sådan Kommer Du I Gang

    Oplader iPod / iPhone i dockingstationen ■ den til venstre. (når der tilsluttes et AC-strømkabel) Lydstyrken indstilles ved at trykke på +/- ■ på højtaleren eller ved at anvende lydstyrkebjælken på din iPod / iPhone. GEAR4 | StreetParty Revolve | Brugermanual...
  • Página 36: Af Hensyn Til Din Sikkerhed

    – Lad kun kvalificeret personale foretage N.B. Når en enhed er tilsluttet via AUX-stikket, serviceeftersyn. afspiller StreetParty Revolve ikke din iPod / iPhone. Tag den eksterne enhed ud af stikket – Åbn ikke indfatningen. for at vende tilbage til iPod / iPhone-tilstand.
  • Página 37: Bortskaffelse

    Mærkenavne anvendes kun Spænding" i produktets indfatning, som kan til illustrationsformål og bør ikke anvendes til være tilstrækkelig stærk til at udgøre en risiko at udlede noget forhold mellem GEAR4 og de for elektrisk stød. respektive ejere. Udråbstegnet med en ligesidet "Made for iPod"...
  • Página 38 GEAR4. GEAR4 will, at its option, repair or replace any product covered by this warranty that proves to be defective in workmanship or materials. If your product is no longer being manufactured or is out of stock, at its option, GEAR4 may replace your product with a similar or better product.
  • Página 39 Warranty Period is required for warranty service. In order to make a warranty claim, the purchaser must contact GEAR4 within 60 days of occurrence. If service is required, do not return the product without first contacting GEAR4. To get this product repaired or replaced, you must contact GEAR4 during the Warranty Period by email (support@gear4.com).
  • Página 40 OUtPUt: 5.0V 2.0A All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited. GEAR4 and StreetParty are trademarks of Disruptive Ltd. iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the US and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc.

Tabla de contenido