Descargar Imprimir esta página
Bpt ML/300LR Instrucciones De Instalación
Bpt ML/300LR Instrucciones De Instalación

Bpt ML/300LR Instrucciones De Instalación

Selector-separador de línea

Publicidad

Enlaces rápidos

ML/300LR
V
A
+
A
+
A
105
105
07.2004/2407-1000
B.P.T. S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia-Italy
DL1 DL2
V
+
A
+
+
AB
+
L
L
V
SW1
DL3
A
43,5
7,5
57
B
64,5
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
SELETTORE-SEPARATORE
DI LINEA ML/300LR
L'apparecchio permette, in funzio-
namento come selettore, la comu-
nicazione audio/video tra due
dispositivi principali (esempio cen-
tralini di portineria IPD/300LR),
oppure, in funzionamento come
separatore, permette l'estensione
dei limiti fisici dell'impianto in ter-
mini di lunghezza di cavo totale.
L'apparecchio è munito di un ripe-
titore dati LON tipo RIR/300LR.
È dotato di un pulsante di servizio
SW1 con relativo LED per l'installa-
zione o la diagnostica.
Prestazioni dell'apparecchio
come selettore di linea
Permette
all'unico
(posto esterno o centralino di por-
tineria), collegabile alla linea
comune audio/video principale
(morsettiera AB), di comunicare
con dispositivi connessi a linee
audio/video principali diverse.
I numeri delle linee audio/video
principali collegate alle morsettiere
A e B devono essere diversi.
Prestazioni dell'apparecchio
come separatore di linea
Permette di separare una linea
audio/video (morsettiera AB) in
due rami (morsettiere A e B) in
modo da raddoppiare la lunghez-
za totale del cavo utilizzato.
B
In questo caso il numero di linea
connesso alle morsettiere A, B e
AB deve essere lo stesso.
È possibile collegare fino a un
massimo di 16 blocchi (XA/300LR)
totali tra le morsettiere A e B, men-
tre possono essere collegati alla
morsettiera AB massimo 8 disposi-
tivi.
Programmazione
La programmazione viene effettua-
ta tramite software PCS/300 versio-
ne 3.0 o successiva.
Impostazioni di default
L'apparecchio è impostato come
selettore di linea e prevede un
1
posto esterno principale collegato
alla morsettiera AB, la linea n. 1
sulla morsettiera A e la linea n. 2
sulla morsettiera B.
Funzione dei LED
- DL1: l'accensione del led indica
l'attivazione della linea audio/video
nella morsettiera A.
- DL2: l'accensione del led indica
l'attivazione della linea audio/video
nella morsettiera B.
- DL3: è usato per indicare lo stato
del nodo LON presente all'interno
(indicazione di servizio).
LED spento = funzionamento.
LED lampeggiante o acceso = fuori
servizio (si accende comunque
con la pressione del pulsante
SW1).
Funzione dei morsetti (fig. 1)
Morsettiera AB
alimentazione
+
14÷18 Vcc
A
audio linea A
2
V video linea A
+
L
linea LON
L
linea LON
Morsettiera A
A
audio linea A
V video linea A
+
VR chiusura video linea A
+
massa
Morsettiera B
A
audio linea B
V video linea B
+
VR chiusura video linea B
+
massa
dispositivo
La chiusura video va effettuata
inserendo le resistenze in dotazio-
ne da 56Ω per ognuno dei morset-
ti +VR e –VR verso massa (vedere
schemi).
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione: 14÷18 Vcc.
• Assorbimento: max. 80 mA.
• Numero massimo di dispositivi
collegabili in un impianto: 50.
• Temperatura di funzionamento:
da 0 °C a +35 °C.
• Dimensioni: modulo da 6 unità
basso per guida DIN (fig. 2).
L'apparecchio può essere installa-
to, senza coprimorsetti, in scatole
munite di guida DIN (EN 50022).
Per le dimensioni di ingombro
vedere la fig. 2A.
Oppure può essere installato a
parete, con coprimorsetti, utilizzan-
do la guida DIN in dotazione.
Per le dimensioni d'ingombro
vedere la fig. 2B.
SMALTIMENTO
Assicurarsi che il materiale d'im-
ballaggio non venga disperso nel-
l'ambiente, ma smaltito seguendo
le norme vigenti nel paese di utiliz-
zo del prodotto.
Alla fine del ciclo di vita dell'appa-
recchio evitare che lo stesso
venga disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchia-
tura deve essere effettuato rispet-
tando le norme vigenti e privile-
giando il riciclaggio delle sue parti
costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto
lo smaltimento con riciclaggio,
sono riportati il simbolo e la sigla
del materiale.
GB INSTALLATION
INSTRUCTIONS
LINE SELECTOR-SEPARATOR
ML/300LR
In selector mode, this unit makes
audio/video communication possi-
ble between two main devices
(such as IPD/300LR porter switch-
boards).
Alternatively, in separator mode, it
is used to extend the physical
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt ML/300LR

  • Página 1 ISTRUZIONI PER – V video linea A L’INSTALLAZIONE linea LON SELETTORE-SEPARATORE linea LON B.P.T. S.p.A. DI LINEA ML/300LR 30020 Cinto Caomaggiore L’apparecchio permette, in funzio- Venezia-Italy Morsettiera A namento come selettore, la comu- nicazione audio/video tra due audio linea A dispositivi principali (esempio cen- –...
  • Página 2 Components that qualify as recy- SÉLECTEUR-SÉPARATEUR minal block B. LED aus = in Betrieb. clable waste feature the relevant DE LIGNE ML/300LR LED blinkend oder an = außer Be- symbol and the material’s abbre- En tant que sélecteur, l’appareil Function of LEDs trieb (Einschaltung durch Tasten- viation.
  • Página 3 - DL3: ce LED est utilisé pour indi- Función de los bornes (fig. 1) SELECTOR-SEPARADOR quer l'état du nœud LON présent à Bornera AB DA LINHA ML/300LR l'intérieur (indication de service). alimentación O aparelho permite, em funciona- LED éteint = fonctionnement.
  • Página 4 Programações de default as normas vigentes no país de uti- O aparelho está programado como lização do produto. selector de linha e prevê uma Ao fim do ciclo de vida do aparel- placa botoneira principal ligada à ho evitar que o mesmo seja dis- placa de bornes AB, a linha n.
  • Página 5 ML/300LR UTILIZZATO COME SELETTORE DI LINEA BLOCCO 3 ICB/300 ICB/300 XA/300LR SAMPLE INSTALLATION WITH BLOCK 3 BLOCK 3 ML/300LR USED AS LINE SELECTOR BLOC 3 BLOQUE 3 BEISPIEL EINER ANLAGE BLOCO 3 ML/300LR, EINSATZ LEITUNGSWÄHLER BLOCCO 2 ICB/300 ICB/300 XA/300LR...
  • Página 6 ML/300LR UTILIZZATO COME SEPA- RATORE DI LINEA MAX 16 BLOCCHI-MAX 16 BLOCKS-MAX 16 BLÖCKEN SAMPLE INSTALLATION WITH MAXI 16 BLOCS-MAX 16 BLOQUES-MAX 16 BLOCOS ML/300LR USED AS LINE SEPARA- AD ALTRI BLOCCHI AD ALTRI BLOCCHI BEISPIEL EINER ANLAGE TO OTHER BLOCKS...
  • Página 7 ML/300LR UTILIZZATO COME SEPA- RATORE DI LINEA MAX 16 BLOCCHI-MAX 16 BLOCKS-MAX 16 BLÖCKEN SAMPLE INSTALLATION WITH MAXI 16 BLOCS-MAX 16 BLOQUES-MAX 16 BLOCOS ML/300LR USED AS LINE SEPARA- AD ALTRI BLOCCHI AD ALTRI BLOCCHI BEISPIEL EINER ANLAGE TO OTHER BLOCKS...