Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ALLFLU-PTA (REV. A)
ENGLISH
I I N N U U . . S S . . A A . . : : Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269 • 866-853-4293
(1000
9580 and AF10 FLUORESCENT DIMMER, SINGLE-POLE/MULTI-LOCATION 8.3A (1000W) - 120V/AC, 60 Hz.
For use with Mark 10
Powerline, AmbiStar
and Tu-wire
®
®
®
SPECIFICATIONS
• For dimmable fluorescent light fixtures only.
• For use with Mark 10® Powerline, AmbiStar® and Tu-wire® dimmable ballasts.
• Not for screw base compact fluorescent lamps.
• One Master Dimmer works with up to 5 Accessory Dimmers.
• NOTE - A Neutral Connection is required in the wallbox where the Master Dimmer will be installed.
OPERATION INSTRUCTIONS
• Press once to turn lights ON at the previously selected level.
• Press again to turn lights OFF.
• When lights are OFF, press and hold for 2 seconds for full brightness.
• When lights are ON, press and hold for 2 seconds until the green LED blinks. After 10 seconds, the lights will begin
fading to OFF. This allows you time to exit the room before the lights turn off.
• ON/OFF LED indicates that the dimmer is turned on.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING:
• Turn OFF circuit breaker or remove fuse(s) and verify that power is off before wiring.
• Never wire any electrical device with power turned on. Wiring the dimmer with power on may cause permanent damage to the dimmer and void the arranty.
• If you are unsure about any part of these instructions, or if the wiring does not match the descriptions given, you should call a qualified electrician.
CAUTION:
1. Do not exceed maximum rating of the dimmer as indicated on the device.
2. Must be installed and used in accordance with electrical codes.
3. If a bare copper or green ground connection is not available in the wallbox, contact a licensed electrician for installation. Do not install without proper ground connections.
4. To avoid overheating and possible damage to other equipment, do not use to control receptacles, motor-driven appliances, transformer supplied appliances, etc.
5. Use only #14 or #12 copper wire rated for at least 75º C with these devices. Do not use with aluminum wire.
6. When retrofitting Mark 10® Powerline dimmable ballast into fixtures that have instant start ballasts, lamp sockets must be replaced with rapid start sockets to allow proper dimmer operation and prevent damage to the ballast. Refer to ballast instructions for details.
7. Fluorescent lamps must be burned in at full intensity for 100 hours prior to dimming for optimal dimming performance.
8. Smart dimmer will not work or will become damaged if wired incorrectly, and warranty will be voided. Refer to wiring instructions in this document.
Tools needed for Installation:
• Screwdriver (Slotted/Phillips) • Pliers • Cutters
SINGLE OR MULTI-LOCATION APPLICATION:
• If installing single device application for a one gang box proceed to Installation Instructions.
• If installing dimmer in multi-device application for a 2 or more gang box proceed as follows:
• The side sections of the mounting strap may require removal. Use pliers to carefully bend side sections back and forth until they break off.
• Typically, removal of the side sections in multi-dimmer installations requires a reduction of the dimmer's capacity. Refer to Table 1 for maximum
load per dimmer for multi-ganging.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Determine which type of installation it is.
• Single Location – Controlled from one location.
TABLE 1
• Multi-Location – Controlled from more than one
location. One location is the Master Dimmer and the
other location(s) are the Accessory Dimmers.
Maximum Load Per Dimmer for Multiganging
• Turn off the power and remove wallplate.
No sides
1 side
2 sides
• NOTE – The Smart Dimmer is not compatible with
Removed
Removed
Remove
standard 3-Way switches.
• NOTE – A neutral wire must be available in the wallbox.
8.3A Max
6.6A Max
6.6A Max
SINGLE LOCATION INSTALLATION
Disconnect the existing switch, remove it and connect as per FIGURE 1 using the wire nuts provided:
TABLE 2/TABLEAU 2/TABLA 2
• Connect the Dimmer black wire to the hot wire (black) in the wallbox.
Maximum lamp wattage: The following table lists the maximum number of Mark 10
®
or
• Connect the Dimmer red wire to the wire that goes to the light fixture (black).
AmbiStar
®
ballasts that can be connected to a dimmer for single and multi-device
• Connect the Dimmer white wire and yellow wire to the neutral wire (white) in the wallbox.
installations in a wallbox.
• Connect the Dimmer green wire to the ground wire in the wallbox.
Pussiance maximale de la lampe: Le tableau qui suit répertorie le nombre maximum de
®
®
• Install the Dimmer loosely using the mounting screws provided.
ballasts Mark 10
ou AmbiStar
qui peuvent être raccordés à un gradateur pour les
• Apply power temporarily and verify that one of the green dimmer LED's is on. Push the ON/OFF button to verify the lights turn ON and OFF. If the lights do not
installations en groupe de un ou plusieurs dans une boîte murale
work, then turn off the power and swap the dimmer red and black wires.
Potencia (Watts) máxima de la lámpara: La siguiente tabla indica el número máximo de
• Apply power again and verify that the dimmer works by pushing the ON/OFF button to verify the lights turn ON and OFF.
bobinas Mark 10
®
ó AmbiStar
®
que pueden conectarse aun atenudor para instalaciones
• Turn power OFF. Refer to COMPLETING THE INSTALLATION.
de un (1) dispositivo o de múltiples dispositivos en una caja de pared.
Ballast Cat #
Lamp Type
# of
Lamp
Max # of ballasts per dimmer
IMPORTANT – HOW TO IDENTIFY COMMON WIRES
No. Cat. du
Type de Lampe
lamps
Watts
for multiganging
For Two and Three location installations you must first identify the Common Wires.
ballast
Tipo de lámpara
# de
Puissance
Nombre maxi de ballasts par
TWO LOCATION:
# de cat. de
Lampes
des lampes
gradateur pour installations
On a 3-Way switch the common wire is identified by a marking on the switch indicating COM, or the screw color is Black, and is different than the other two
la bobina
# de
Watts des
Número máximo de bobinas por
screws. Tag this wire before disconnecting the wires from the switch.
lámpara
lámpara
atenuador para instalación en múltiple
THREE LOCATION:
No sides removed
1 or 2 sides removed
• Two of the existing switches will be 3-Way. The 3-Way switches will be located at each end of the circuit with a 4-Way switch in between. Tag the two
Aucun côte enlevé
1 ou 2 côtes enlevés
3-Way switches as in the Two Location section.
Ningúin lado quitados 1 o 2 lados quitados
REB-2S26
CFQ26W/G24q
1
26
36
28
• The 4-Way switch has 4 insulated wires connected to 4 terminal screws. Two wires should be Red and two should be Black.
TWO LOCATION INSTALLATION:
REB-2S26
CFQ26W/G24q
2
26
18
14
REB-2S26
CFTR32W/GX24q
1
32
27
22
• For the existing wiring identify the common wires for both 3-Way switches, and tag these wires by following the instructions "How to Identify Common
REB-2S26
CFTR42W/GX24q
1
42
20
16
Wires". Refer to FIGURE 2.
REZ-1Q18
CFQ18W/G24q
1
18
46
37
• The Master Switch must be installed in the 3-Way location that is connected to Power.
REZ-1Q18
CFTR18W/GX24q
1
18
46
37
• If you are unsure how to determine this, consult a qualified electrician.
REZ-2Q18
CFQ18W/G24q
2
18
23
18
• Connect the Master Dimmer as follows using the wire nuts provided:
REZ-2Q18
CFTR18W/GX24q
2
18
23
18
1. Connect the Dimmer Black wire to the tagged Hot wire (Black).
REZ-2Q26
CFQ26W/G24q
2
26
17
13
2. Connect the Dimmer White wire to the two white wires (Neutral).
REZ-2Q26
CFTR26W/GX24q
2
26
17
13
3. Connect the Dimmer Red wire to the Red Wire (Traveler)
REZ-1T42
CFQ26W/G24q
1
26
32
25
4. Connect the Dimmer Yellow wire to other Black Wire (Traveler)
REZ-1T42
CFTR26W/GX24q
1
26
32
25
5. Connect the Dimmer Green wire to the Ground wire in the wallbox.
REZ-1T42
CFTR32W/GX24q
1
32
26
20
• Connect the Accessory Dimmer as follows using the wire nuts provided:
REZ-1T42
CFTR42W/GX24q
1
42
20
16
1. Connect the Black wire from the light fixture to the Red Traveler wire.
REZ-2T42
CFTR32W/GX24q
2
32
13
10
2. Connect either of the Dimmer blue wires to the Black Traveler wire.
REZ-2T42
CFTR42W/GX24q
2
42
10
8
3. Connect the two white wires to the other Dimmer Blue wire.
REZ-2T42
CFTR57W/GX24q
1
57
15
12
REZ-2T42
CFTR70W/GX24q
1
70
12
9
4. Connect the Dimmer Green wire to the Ground wire in the wallbox.
IEZ-2S24
FT24W/2G11
2
24/27
17
13
• Go to COMPLETING THE INSTALLATION.
IEZ-2S24
F24T5/HO
2
24
17
13
THREE LOCATION INSTALLATION:
REZ-1TTS40
FT36W/2G11
1
36/39
26
20
• For the existing wiring identify the common wires for both 3-Way switches, and tag these wires by following the instructions provided above. Refer to FIGURE 3.
REZ-1TTS40
FT40W/2G11/RS
1
40
26
20
• The Master Switch must be installed in the 3-Way location that is connected to Power.
REZ-2TTS40
FT36W/2G12
2
36/40
13
10
REZ-2TTS40
FT40W/2G11/RS
2
41
12
9
REZ-154
F54T5/HO
1
54
15
12
REZ-154
FC12T5/HO
1
55
16
13
REZ-154
FT55W/2G11
1
55
16
13
REZ-2S54
F54T5/HO
2
54
7
6
REZ-2S54
FC12T5/HO
2
55
8
6
REZ-2S54
FT55W/2G12
2
55
8
6
REZ-132
F17T8, FBO16T8
1
17
41
33
REZ-132
F25T8, FBO24T8
1
25
32
25
REZ-132
F32T8, FBO31T8
1
32
28
22
REZ-2S32
F17T8, FBO16T9
2
17
26
20
REZ-2S32
F25T8, FBO24T9
2
25
18
14
REZ-2S32
F32T8, FBO31T9
2
32
14
11
REZ-3S32
F17T8, FBO16T10
3
17
17
14
REZ-3S32
F25T8, FBO24T10
3
25
12
10
REZ-3S32
F32T8, FBO31T10
3
32
9
7
Lutron Tu-Wire® ballast. To determine the total load, add the line current for all the ballasts
connected to the dimmer and this should be equal to or less than the values listed in Table 1.
Ballast Lutron Tu-Wire®. Pour déterminer la charge total, faites la somme des intensités
de ligne de tous les ballasts raccordés au gradateur. Cette valeur doit être égale ou in-
ferieure à celles répertoriées au tableau 1.
Bobina Tu-Wire® de Lutron . Para determinar la carga total, sume la corriente de línea
de todas las bobinas conectadas al atenuador y ésta debe ser igual o menor a los valores
indicados en la Tabla 1.
dimmable ballasts
Remove all inner side sections
Light level
indicators
(green)
LED ON/OFF
indicator
(amber)
ON/OFF
Button
Disconnect Switch Pull out to change
bulbs (Master Dimmer only)
FIGURE 1: SINGLE LOCATION WIRING DIAGRAM
HOT
OUTPUT
(BLACK)
BLACK
GROUND
Green
NEUTRAL
(WHITE)
WHITE
YELLOW
(WHITE)
FIGURE 2: TWO LOCATION INSTALLATION WIRING DIAGRAM
(RED)
ACCESSORY
MASTER
HOT
BLACK
RED
(BLACK)
Travellers
TAG
GREEN
YELLOW
(BLACK)
BLUE
GROUND
WHITE
NEUTRAL
(WHITE)
(WHITE)
3-WAY LOCATION
3-WAY LOCATION
• If you are unsure how to determine this, consult a qualified electrician.
• Connect the Master Dimmer as follows in the location of the 3-Way switch that was
connected to Power, using the wire nuts provided:
1. Connect the Dimmer Black wire to the tagged Hot wire (Black).
2. Connect the Dimmer White wire to the two white wires (Neutral).
3. Connect the Dimmer Red wire to the Red Wire (Traveler)
4. Connect the Dimmer Yellow wire to the other Black Wire (Traveler)
5. Connect the Dimmer Green wire to the Ground wire in the wallbox.
• Connect Accessory Dimmer 1 in the location of the other 3Way Switch as follows
using the wire nuts provided:
1. Connect the Black wire from the light fixture to the Red Traveler wire.
2. Connect either of the Dimmer blue wires to the Black Traveler wire.
3. Connect the two white wires to the other Dimmer Blue wire.
Press to BRIGHTEN
4. Connect the Dimmer Green wire to the Ground wire in the wallbox.
• Connect Accessory Dimmer 2 in the location of the 4-Way Switch as follows using
Light level may
the wire nuts provided:
be adjusted
1. Connect the two Red wires together.
2. Connect either of the Blue Dimmer wires to either of the Black traveler wires.
with lights ON or OFF
3. Connect the other Blue Dimmer wire to the other Black traveler wire.
4. The two White wires should already be connected in the wallbox.
5. Connect the Dimmer Green wire to the Ground wire in the wallbox.
Press to DIM
• Go to COMPLETING THE INSTALLATION.
COMPLETING THE INSTALLATION
• Gently push the dimmers into their wallbox and secure mounting screws.
• Install the wallplate(s).
• Make sure that the disconnect switch on the Master is fully pushed in. Turn ON power.
If you have a problem with your dimmer, first follow this guide. If the problem persists, call the customer service hotline at 1-866-853-4293 between 8 A.M. and 6 P.M. EST weekdays.
Symptom
Light does not turn on and/or no LED's turn on.
Erratic operation or flickering LEDs.
Functions normally from the Master dimmer
but not from the accessory dimmer.
Dimmer is warm to touch.
149CF-PTA1 (REV. B)
FRANÇAIS
IN CANADA: Cooper Wiring Devices, 5925 McLaughlin Road, Mississauga, Ontario L5R 1B8 • 800-267-1042
RED
(BLACK)
9580 et AF10 GRADATEUR FLUORESCENT, UNIPOLAIRE/EMPLACEMENTS MULTIPLES 8.3 A (1000 W) - 120 V c.a., 60 Hz.
S'emploie avec les ballasts à gradation Mark 10
Fluorescent ballast
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Compatible avec les luminaires fluorescents à gradation seulement.
• S'emploie avec les ballasts à gradation Mark 10®
Powerline, AmbiStar® et Tu-wire®.
• Non compatible avec les ampoules fluocompactes à culot à vis.
• Un gradateur maître fonctionne avec un maximum de 5 gradateurs accessoires.
• REMARQUE – Il faut disposer d'un raccordement au
neutre au sein de la boîte murale où on désire installer le gradateur maître.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
• Appuyez une fois pour allumer la lumière au niveau
d'éclairage choisi précédemment.
• Appuyer à nouveau pour éteindre la lumière.
• Quand la lumière est éteinte, appuyez et maintenez
pendant 2 secondes pour obtenir l'intensité lumineuse maximale.
• Quand la lumière est allumée, appuyez en maintenant le contact pendant 2 secondes jusqu'a
ce que la diode verte clignote. Au bout de 10 secondes, la lumière commencera à s'éteindre
progressivement. Cela vous donne le temps de sortir de la pièce avant que la lumière ne soit
complètement éteinte.
• La diode Marche/Arrêt (ON/OFF) indique que le gradateur est allumé.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
MISE EN GARDE :
• Coupez le courant au disjoncteur ou enlevez le ou les fusibles et contrôlez que le courant est coupé avant de câbler.
• Il ne faut jamais câbler aucun appareil électrique sous tension. Cela risque de causer des dégâts permanents à l'appareil et d'annuler la garantie.
• Si vous n'êtes pas sûr de bien comprendre ces instructions même en partie ou si votre câblage ne
correspond pas aux descriptions qui sont données, il faut faire appel à un électricien qualifié.
ATTENTION :
1. Ne dépassez pas les valeurs nominales maximales du gradateur qui sont indiquées sur l'appareil.
2. Doit être installé et utilisé conformément à tous les codes électriques en vigueur.
3. S'il n'y a pas de raccordement à la terre par un fil vert ou un fil de cuivre nu dans la boîte murale, faites appel à un électricien qualifié pour l'installation. N'installez pas l'appareil sans les raccordements adéquats à la terre.
4. Pour éviter toute surchauffe et des dégâts possibles sur d'autres équipements, il ne faut pas utiliser cet appareil pour commander des prises de courant, des
appareils électriques à
moteur, des appareils alimentés par transformateurs, etc.
5. Utilisez exclusivement du fil de cuivre de calibre No 14 ou No 12 évalué au moins 75º C avec ces appareils. N'utilisez pas de fil en aluminium.
6. Si on installe des ballasts à gradation de type Mark 10® Powerline dans des luminaires en remplacement de ballasts à démarrage instantané, il faut remplacer les douilles de lampes par des douilles à démarrage rapide pour que le gradateur fonctionne
correctement et éviter d'abîmer le ballast. Reportez-vous aux instructions du ballast pour de plus amples renseignements.
7. Pour optimiser la performance de gradation lumineuse, il convient de rôder les lampes fluorescentes à pleine puissance pendant 100 heures avant de réduire l'intensité d'éclairage.
8. Le gradateur intelligent ne fonctionnera pas ou pourrait être endommagé s'il n'est pas câblé correctement et la garantie sera annulée. Reportez-vous aux instructions de câblage dans ce document.
Outils nécessaires à l'installation :
• Tournevis (lame plate et Phillips) • Pince • Couteau
APPLICATION EN EMPLACEMENT UNIQUE OU EN PLUSIEURS EMPLACEMENTS :
• Si vous installez l'appareil seul dans une boîte pour groupe de un, reportez-vous à la section
Instructions d'installation.
• Si vous installez le gradateur avec d'autres
appareils dans une boîte pour groupe de deux ou plus, procédez comme suit :
• Il se peut qu'il vous faille enlever les sections latérales de la barrette de montage. À l'aide d'une pince, pliez soigneusement les sections latérales avec un mouvement de va-et-vient jusqu'à ce qu'elles se cassent.
• Typiquement, si on enlève les sections latérales dans les installations à plusieurs gradateurs il faut réduire la capacité des gradateurs. Reportez-vous au tableau 1 pour la charge maximale permise dans les installations groupées.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION :
Déterminez le type de l'installation.
• Emplacement unique – commande à partir d'un seul emplacement.
• Emplacements multiples – commande à partir de plus d'un emplacement. Un des emplacements est le gradateur maître et les autres emplacements sont des gradateurs accessoires.
• Coupez le courant et enlevez la plaque murale.
• REMARQUE – le gradateur intelligent n'est pas compatible avec les va-et-vient ordinaires.
• REMARQUE – il faut disposer d'un fil de neutre dans la boîte murale.
INSTALLATION EN UN SEUL EMPLACEMENT
Débranchez l'interrupteur existant, enlevez-le et raccordez selon la FIGURE 1 à l'aide des
(BLACK)
connecteurs à visser fournis :
TAG
• Raccordez le fil noir du gradateur au fil de phase (noir) de la boîte murale.
• Raccordez le fil rouge du gradateur au fil qui va au luminaire (noir).
• Raccordez le fil blanc et le fil jaune du gradateur au fil de neutre (blanc) de la boîte murale.
GREEN
• Raccordez le fil vert du gradateur au fil de terre de la boîte murale.
GROUND
• Installez le gradateur sans serrer à l'aide des vis de montage fournies.
• Remettez le courant temporairement et contrôlez qu'une des diodes vertes du gradateur est
allumée. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF) pour vérifier que la lumière s'allume et s'éteint. Si la lumière ne fonctionne pas, coupez
Fluorescent
Ballast
le courant et inversez les raccordements des fils rouge et noir du gradateur.
• Remettez à nouveau le courant et contrôlez que le gradateur fonctionne en appuyant sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF) pour vérifier que la
lumière s'allume et s'éteint.
• Coupez le courant et allez à la section FINIR L'INSTALLATION
BLUE
IMPORTANT – COMMENT IDENTIFIER LES FILS COMMUNS.
Pour les installations à deux ou trois emplacements il vous faut d'abord identifier les fils communs.
DEUX EMPLACEMENTS :
Sur un va-et-vient, le fil commun est identifié sur l'interrupteur par l'inscription COM, ou alors la vis est de couleur noire et elle est différente des
(WHITE)
deux autres vis. Étiquetez ce fil avant de débrancher les fils de l'interrupteur.
TROIS EMPLACEMENTS :
• Deux des interrupteurs existants sont des va-et-vient. Les va-et-vient sont situés aux deux extrémités du circuit avec un permutateur 4 voies
FIGURE 3: THREE LOCATION INSTALLATION WIRING DIAGRAM
(RED)
MASTER
HOT
BLACK
RED
(BLACK)
TAG
GROUND
GREEN
YELLOW
(BLACK)
GROUND
WHITE
NEUTRAL
(WHITE)
(WHITE)
3-WAY LOCATION
TROUBLESHOOTING GUIDE
Possible Cause
1. Circuit breaker is off or tripped.
2. The disconnect airgap switch on the Master dimmer is pulled out to the OFF position.
3. Improper wiring.
4. Defective dimmer.
Loose wiring connections.
1. Improper wiring.
2. Defective accessory dimmer.
This is normal.
®
Powerline, AmbiStar
®
et Tu-wire
®
Enlevez toutes les sections latérales internes
Voyants d'intensité
PHASE
(NOIR)
TERRE
NEUTRE
(BLANC)
(RED)
(BLACK)
TAG
ACCESSORY 2
ACCESSORY 1
GREEN
GREEN
GROUND
Fluorescent
Ballast
BLUE
BLUE
(BLACK)
BLUE
BLUE
(WHITE)
(WHITE)
4-WAY LOCATION
3-WAY LOCATION
Solution
1. Turn on the circuit breaker.
2. Push in the disconnect airgap switch on the dimmer.
3. Check and correct wiring.
4. Replace dimmer.
Check and correct wiring.
1. Check and correct wiring.
2. Replace accessory dimmer.
No action required.
Appuyez pour augmenter
l'intensité lmineuse
On peut régler le niveau
d'éclairage
d'éclairage avec la lumière
(vert)
allumée ou éteinte
Voyant à diode
Appuyer pour
marche/arrêt
ABAISSER l'éclairage
(ON/OFF) (ambre)
Bouton
Interrupteur
marche/arrêt
Extraire pour changer les ampoules
(ON/OFF)
(gradateur principal uniquement)
TABLEAU 1
Charge maximale par gradaeur pour insallations groupées
Aucun côte enlevé
1côte enlevé
2 côtes enlevé
8.3 A Maxi
6.6 A Maxi
6.6 A Maxi
FIGURE 1: SCHÉMA DE CÂBLAGE UNIPOLAIRE
SORTIE
NOIR
ROUGE
(NOIR)
VERT
Ballast Fluorescent
BLANC
JAUNE
(BLANC)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Cooper Wiring Devices 9580

  • Página 1 ENGLISH I I N N U U . . S S . . A A . . : : Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269 • 866-853-4293 3. Connect the Dimmer Red wire to the Red Wire (Traveler)
  • Página 2 Lea detenidamente las instrucciones incluidas. Si tiene cualquier pregunta relativa al uso o cuidado de este producto, escríbanos a: Consumer Service Division, Cooper Wiring Devices, 203 Cooper Circle, Peachtree City, GA 30269.

Este manual también es adecuado para:

Af10