Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 27

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide
Ascom a51
Alarm Transmitter
GB SE DE NO DK FR FI NL ES PT IT
ascom
On-site wireless communications
for quicker response

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ASCOM a51

  • Página 1 Quick Reference Guide Ascom a51 Alarm Transmitter GB SE DE NO DK FR FI NL ES PT IT ascom On-site wireless communications for quicker response...
  • Página 2 English..........4 Svenska..........10 Deutsch..........16 Norsk..........22 Dansk..........28 Français..........34 Suomi..........40 Nederlands......... 46 Español..........52 Português........... 58 Italiano..........64...
  • Página 3: Product Presentation

    PRELIMINARY PRELIMINARY Product presentation Name label IR-receiver The Ascom a51 is a robust Alarm Transmitter with an internal (internal) antenna. It has two alarm buttons (Alarm and Soft-alarm), a Pull-cord alarm, vibrator alert and a mute button. Functions Basic Advanced...
  • Página 4: Alarm Functions

    Note: An Ascom a51 Alarm Transmitter with an IR-receiver must always be visible, never covered. Soft-alarm Press the Soft-alarm push-button twice or more.
  • Página 5: Service And Maintenance

    PRELIMINARY PRELIMINARY Service and maintenance Accessories Troubleshooting The following accessories are available for the Ascom a51 A beep/vibrator signal together with a red steady LED shows Alarm Transmitter: that a fatal error has occured. Send the Alarm Transmitter for service.
  • Página 6: Grundläggande Funktioner

    PRELIMINÄR PRELIMINÄR Produktpresentation Namnetikett IR-mottagare Ascom a51 är en robust larmsändare med inbyggd antenn. (på insidan) LED (lysdiod) Den har två larmknappar (larm och tyst larm), ett rycklarm, vibratorsignal och en ljud av-knapp. Funktioner Grund Avancerade Larm via tryckknapp Rycklarm...
  • Página 7 Tryck in knappen för mjuklarmet två gånger eller mer. Obs! En Ascom a51 larmsändare med IR-mottagare måste Det här larmet kan användas om du vill kalla på hjälp mer bäras synlig och får inte täckas över.
  • Página 8: Service Och Underhåll

    Service och underhåll Tillbehör Felsökning Följande tillbehör finns att få till Ascom a51 larmsändare: Om en ljudsignal/vibratorsignal hörs och lysdioden samtidigt lyser med fast rött sken, har ett allvarligt fel uppstått på larm- sändaren. Skicka då in larmsändaren för service.
  • Página 9 VORLÄUFIGE FASSUNG VORLÄUFIGE FASSUNG Produktpräsentation Namensetikett Infrarot-Empfänger Das Gerät Ascom a51 ist ein robustes Notsignalgerät mit (intern) interner Antenne. Es verfügt über zwei Alarmtasten (Alarm und Softalarm), einen Verlustalarm, Vibrationsalarm und eine Stummtaste. Funktionen Grund Erweiterte Drucktastenalarme Verlustalarm Stummtaste Vibrationsalarm Reißleine...
  • Página 10 VORLÄUFIGE FASSUNG VORLÄUFIGE FASSUNG Verlustalarm Piep- / Vibrations- / LED-Signal abstellen Ein Alarm wird ausgelöst, wenn die Reißleine vom Die Stummtaste drücken. Notsignalgerät gerissen wird. Akkumulator laden Je nach eingestellten Parametern wird ein Piepton / die Ertönt alle 10 Sek. eine Minute lang ein Piepton und blinkt Vibration / LED-Signal ausgelöst, um zu bestätigen, dass der die LED rot, so ist der Ladezustand des Akkumulators niedrig.
  • Página 11 Lokalisierungsfunktion (IR und LF) Zubehör Die über Infrarot (IR) bzw. Niederfrequenz (LF) empfangene Standortbestimmung des Notsignalgeräts wird automatisch Die nachstehenden Zubehörsteile sind für das Ascom a51 zusammen mit einem Alarm gesandt. Notsignalgerät lieferbar: Anmerkung: Ein Ascom a51 Notsignalgerät mit einem Infrarot-Empfänger muss immer sichtbar und darf nie ver-...
  • Página 12 PRELIMINÆR PRELIMINÆR Produktpresentasjon Navneetikett IR-mottaker Ascom a51 er en robust alarmsender med innebygd antenne. (innvendig) Lysdiode Den har to alarmknapper (Alarm og Myk-alarm), Snor-alarm, vibratorvarsling og lydløs-knapp. Funksjoner Basis Avanserte Trykknapp-alarmer Snor-alarm Lydløs-knapp Vibratorvarsling Fall-alarm og Ikke bevegelses-alarm Alarm-snor Akustisk lokaliseringssignal (ALS)
  • Página 13 (LF), sendes automatisk sammen Myk-alarm med en alarm. Trykk to eller flere ganger på myk-alarm-trykknappen. Merk: En Ascom a51 Alarmsender med IR-mottaker må all- Denne alarmen kan brukes til en anmodning mot diskret tid være synlig, aldri tildekket. bistand.
  • Página 14: Service Og Vedlikehold

    PRELIMINÆR Service og vedlikehold Tilbehør Feilsøking Følgende tilbehør fås til Ascom a51 alarmsenderen: Pipetone/vibratorsignal sammen med fast rødt lys viser at det er oppstått en fatal feil. Send inn alarmsenderen til service. Bytte batteri Åpne batteridekselet, bytt batteri og sett alarmsenderen i en lader.
  • Página 15 PRELIMINARY PRELIMINARY Produktpræsentation Navnemærkat IR-modtager Ascom a51 er en robust alarmsender med en integreret (indvendig) antenne. Den har to alarmknapper(Alarm og Soft alarm), en træksnorsalarm, en vibratoralarm og en Mute-knap. Funktioner Basis Avanceret Trykknapalarmer Træksnorsalarm Vibrator Mute-knap ”Man-down”- og Træksnor ”No-movement”-alarm...
  • Página 16 Soft alarm sion), sendes automatisk sammen med en alarm. Tryk på Soft alarm-trykknappen to eller flere gange. BEMÆRK: En Ascom a51 alarmsender med en IR-modtager Denne alarm kan bruges som en anmodning om diskret skal altid være synlig, aldrig tildækket.
  • Página 17: Service Og Vedligeholdelse

    PRELIMINARY PRELIMINARY Service og vedligeholdelse Tilbehør Fejlfinding Følgende tilbehør til a51 kan leveres: Et bip-/vibratorsignal samtidigt med et konstant, rødt lys indikerer, at der er opstået en alvorlig fejl. Send alarm- senderen til serviceeftersyn. Skift batteri Åbn batteridækslet, udskift batteriet, og sæt alarmsenderen i en oplader.
  • Página 18: Présentation Du Produit

    PRÉLIMINAIRE PRÉLIMINAIRE Présentation du produit Étiquette d'identi- Récepteur IR Le Ascom a51 est un émetteur d'alarme robuste doté d'une fication (interne) antenne interne. Il dispose de deux boutons d'alarme (Alarme Témoin lumineux et Alarme discrète), d'une Alarme arrachement, d'un vibreur et d'un bouton mute.
  • Página 19: Fonctions D'aLarme

    Cette alarme peut être utilisée pour demander une aide dis- crète. Remarque: Un Émetteur d'alarme a51 avec récepteur IR doit toujours être visible ; il ne doit jamais être recouvert. En fonction des paramètres définis, un signal sonore, vibrant...
  • Página 20: Entretien Et Maintenance

    Si ce paramètre est défini, les alarmes Arrachement, Immobilité & Gîte peuvent être désactivées/activées; Appuyez L'Émetteur d'alarme a51 dispose des accessoires suivants: deux fois sur le bouton Mute. Se reporter également à « Affichage du status de l'Émetteur d'alarme ».
  • Página 21: Tuotteen Esittely

    YLEISESITTELY YLEISESITTELY Tuotteen esittely Tunnustarra Infrapunavastaanotin Ascom a51 on kestävä, sisäisellä antennilla varustettu henki- (sisäinen) Merkkivalo löturvahälytin. Siinä on kaksi hälytyspainiketta (hälytys ja avunpyyntö), riistohälytys, värinähälytys ja mykistyspainike. Toiminnot Perus Lisä Painikehälytys Kyllä Kyllä Riistohälytys Kyllä Kyllä Mykistyspainike Värinähälytys Kyllä...
  • Página 22 (IR) tai induktiolähettimien (LF) avulla ja paikannustieto lähetetään automaattisesti hälytyksen kanssa. Avunpyyntö Paina avunpyyntö-painiketta kahdesti tai useammin. Huomaa: Infrapunavastaanottimella varustetun Ascom a51 - henkilöturvahälyttimen on oltava aina näkyvissä, eikä sitä saa Tällä hälytystoiminnolla voidaan lähettää avunpyyntö. peittää. Hälyttimen ohjelmoinnista riippuen äänimerkki/värinä/merkki- Hälytysten kytkeminen päälle/pois...
  • Página 23 YLEISESITTELY YLEISESITTELY Huolto Lisätarvikkeet Vianmääritys Ascom a51 -hälyttimeen on saatavana seuraavat lisä- Jos hälytin antaa äänimerkin/värinähälytyksen ja merkkivalo tarvikkeet: Henkilöturvahälytin: palaa punaisena, hälyttimessä on toimintahäiriö. Toimita henkilöturvahälytin huoltoon. Akun vaihtaminen Avaa akkukotelon kansi, vaihda akku ja aseta henkilöturvahä- lytin laturiin.
  • Página 24: Standaard Bediening

    De alarmzender in-/uitschakelen Batterijen plaatsen/verwijderen. Identiteit Het is mogelijk de a51 te identificeren via een op de SIM geprogrammeerde parameter. Het interne naamlabel kan gebruikt worden voor eigen identificatie. Zie ook “Het naam- label vervangen” in de sectie Service en Onderhoud.
  • Página 25 VOORLOPIG VOORLOPIG Het piep-/tril-/LEDsignaal tijdelijk uitschakelen Trekkoord-alarm Druk op de mutetoets. Er wordt een alarm verzonden wanneer het trekkoord los wordt getrokken van de alarmzender. De batterij opladen Afhankelijk van de ingestelde parameters bevestigt een piep-/ Een piepsignaal dat gedurende één minuut iedere tien secon- tril-/LEDsignaal dat het alarm verzonden is.
  • Página 26: Service En Onderhoud

    Accessoires De locatie van de alarmzender, ontvangen via infrarood licht (IR) of via transmissie op een lage frequentie (LF), wordt auto- Voor de Ascom a51 alarmzender zijn de volgende accessoires matisch samen met een alarm verzonden. beschikbaar: Let op: Een Ascom a51 alarmzender met een IR-ontvanger moet altijd onbedekt worden gedragen.
  • Página 27: Presentación Del Producto

    PRELIMINAR PRELIMINAR Presentación del producto Etiqueta para Receptor de El transmisor ASCOM A51 dispone de antena interna, todo identificación infrarrojos encapsulado en un conjunto robusto. Para efectuar las alar- mas dispone de: Dos botones de alarma (con aviso y silencio- sa) y cordón tirador.
  • Página 28: Funciones De Alarma

    PRELIMINAR PRELIMINAR Identificación Alarma silenciosa Es posible identificar la unidad por medio de un parámetro Pulsar el botón de alarma silenciosa dos o más veces. programado en la tarjeta SIM. La etiqueta de identificación se Se puede utilizar esta alarma como petición silenciosa de puede utilizar como elemento identificador del usuario asig- ayuda.
  • Página 29: Servicio Y Mantenimiento

    (LF), se envía de forma automática con la alarma producida. Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para el transmisor de alarmas Ascom a51: Nota: no cubrir/tapar el transmisor ASCOM A51, equipado con función de localización por IR. Desactivar/activar alarmas Cuando este parámetro se haya fijado, es posible activar/des- activar la alarma de cordón, de caída y de no-movimiento;...
  • Página 30: Apresentação Do Produto

    PRELIMINAR Apresentação do produto Nome da etiqueta Receptor de O Ascom a51 é um Transmissor de Alarme com uma antena (interna) infravermelhos interna. Tem dois botões de alarme (Alarme e Alarme Suave), um alarme de cordão de puxar, alerta do vibrador e um botão de silenciamento.
  • Página 31 PRELIMINAR PRELIMINAR Identidade Alarme Suave É possível identificar a unidade através de um parâmetro pro- Pressione duas vezes, ou mais, o botão de Alarme Suave. gramado no SIM. É possível utilizar o nome da etiqueta Pode utilizar-se este alarme como um pedido de assistência interna para sua própria identificação.
  • Página 32: Assistência E Manutenção

    (IR) ou transmissão de baixa fre- transmissor de alarme Ascom a51: quência (LF), é enviada automaticamente com um alarme. Nota: Um transmissor de alarme Ascom a51 com um recep- tor de infravermelhos tem de estar sempre visível, nunca coberto.
  • Página 33: Presentazione Del Prodotto

    Presentazione del prodotto Targhetta identifi- Ricevitore a infrarossi Ascom a51 è un robusto trasmettitore di allarme con anten- cazione (interna) na interna. E' dotato di due tasti di allarme (Allarme e Allarme programmabile), un allarme con cordicella a strappo, un allar- me con vibrazione e un tasto Mute.
  • Página 34: Funzioni Di Allarme

    A seconda dei parametri impostati, a conferma dell'invio del- Nota: Il trasmettitore di allarme Ascom a51 con ricevitore a l'allarme viene emesso un segnale acustico, si attiva la vibra- infrarossi deve sempre essere visibile, mai coperto.
  • Página 35: Assistenza E Manutenzione

    Se è impostato questo parametro, gli allarmi di uomo a terra, non movimento e con cordicella a strappo possono essere Per il trasmettitore di allarme Ascom a51 sono disponibili i attivati/disattivati. Premere due volte il tasto Mute. Vedere seguenti accessori: anche “Visualizzazione dello stato del trasmettitore di allar-...

Tabla de contenido