Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28

Enlaces rápidos

DE
Kaffeemühle
KML-8403 design
Bedienungsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SUNTEC KML-8403 design

  • Página 1 Kaffeemühle KML-8403 design Bedienungsanleitung...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Gerätes der Marke Suntec Wellness. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sicherheitshinweise VORSICHT! Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten...
  • Página 3 • Bitte lassen Sie das Kabel nicht über der Tischkante oder der Arbeitsfläche hängen und nicht in Berührung mit heißen Oberflächen kommen. • Bitte schließen Sie das Gerät erst an die Steckdose an, wenn das Gerät vollständig aufgebaut und der Deckel verschlossen ist.
  • Página 4 Bestandteile 1: Deckel 6: Körper 11: Anti-Rutsch-Füße 2: Rotierende Schlagmesser 7: Motor 12: Integrierter Schalter 3: Deckelarretierung 8: Bodenplatte 13: Feder 4: Behälter 9: Kabelhalterung 14: Ein-/Aus-Taste 5: Sicherheitsmechanismus 10: Schrauben 15: Netzkabel Inbetriebnahme • Stromversorgung: 220-240V~, 50/60Hz, 200W • Bitte entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und prüfen Sie das Gerät auf sichtbare Schäden.
  • Página 5 • Falls Sie eine Reklamation durchführen wollen, so bringen Sie bitte das gesamte Gerät in der Originalverpackung und mit Kaufbeleg zu Ihrem Händler. Für eine zeitnahe und bequeme Serviceanmeldung besuchen Sie ferner unsere Internetseite www.suntec-wellness.de und erfahren Sie mehr. •...
  • Página 6 Die EG-Konformitätserklärung ist Basis für die CE-Kennzeichnung dieses Gerätes. Mit Erscheinen dieser Bedienungsanleitung verlieren alle bisherigen ihre Gültigkeit. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC und das Sonnenlogo sind eingetragene Marken. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH. Für Druckfehler und Irrtümer wird keine Haftung übernommen.
  • Página 7: Coffee Grinder

    Coffee grinder KML-8403 design Instruction manual...
  • Página 8: Safety Precautions

    Thank you for purchasing this product of the brand Suntec Wellness. Before the first use, please read the manual carefully. Keep it for later reference and hand it over to its new owner, if you give the appliance to another person.
  • Página 9 • Only grind dry and brittle food like coffee beans. Do not grind food that are hard or contain oil, e.g. nuts and rice. • Never immerse the appliance in water or other liquids to prevent electric shocks. • Only operate the appliance on a flat and stable surface.
  • Página 10 Components 1: Lid 6: Body 11: Rubber feet 2: Rotating blade 7: Motor 12: Integrated switch 3: Lid lock 8: Bottom panel 13: Spring 4: Bowl 9: Cord storage reel 14: On-/Off-button 5: Safety mechanism 10: Screws 15: Power cord Operation •...
  • Página 11 The device meets the essential health and safety requirements of the European Union. The EC declaration of conformity is the basis for CE marking this unit. With publication of this manual supersedes all previous their validity. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC and the Sun-Logo are registered trademarks. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH Liability is excluded for all printing errors and omissions.
  • Página 12: Macinacaffè

    Macinacaffè KML-8403 design Istruzioni per l'uso...
  • Página 13 Grazie per l'acquisto di questo dispositivo del marchio Suntec Wellness. Prima del primo utilizzo, ti preghiamo di leggere attentamente il manuale. Lo mantieni per riferimento e poi lo inoltri al suo nuovo proprietario, se dai l'apparecchio a un'altra persona. Precauzioni di sicurezza Questo apparecchio può...
  • Página 14 quando completamente montato e con coperchio chiuso. • L’apparecchio può essere impiegato solo in casa e per lo scopo concepito. Non utilizzare all’aperto. • Utilizzare l’apparecchio solo per tritare alimenti asciutti e secchi come chicchi di caffè, non alimenti duri o oleosi come ad esempio noccioline o riso. •...
  • Página 15 Componenti 1: Coperchio 6: Corpo 11: Piedi antiscivolo 2: Lama girevole 7: Motore 12: Interruttore integrato 3: Arresto del coperchio 8: Piastra di base 13: Molla 4: Contenitore 9: Supporto del cavo 14: Tasto di accensione/spegnimento 5: Meccanismo di sicurezza 10: Viti 15: Cavo di rete Messa in funzione...
  • Página 16 CE è la base per la marcatura CE di questo apparecchio. La pubblicazione di questo manuale di istruzioni sostituisce tutte le pubblicazioni precedentemente valide. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC e il logo Sun sono marchi registrati. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH La responsabilità...
  • Página 17: Moulin À Café

    Moulin à café KML-8403 design Mode d‘emploi...
  • Página 18 Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil de la marque Suntec Wellness. Avant la première utilisation, lire le manuel attentivement. Gardez-le pour référence ultérieure et remettez-le à son nouveau propriétaire, si vous donnez l'appareil à une autre personne. Précautions de sûreté...
  • Página 19 la table ou sur la surface de travail et évitez de le faire entrer en contact avec des surfaces chaudes. • Veuillez ne brancher l’appareil sur la prise de courant que lorsque l’appareil est complètement monté et le couvercle est fermé. •...
  • Página 20 Composants 1 : Couvercle 6 : Corps 11 : Pieds antidérapants 2 : Couteaux rotatifs 7 : Moteur 12 : Interrupteur intégré 3 : Système de blocage du couvercle 8 : Plaque de base 13 : Ressort 4 : Réservoir 9 : Porte-câble 14 : Bouton marche/arrêt 5 : Mécanisme de sécurité...
  • Página 21 La déclaration de conformité CE est la base du marquage CE de cet appareil. Par la parution de la présente notice d'utilisation, toutes celles précédemment émises perdent leur validité. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC et le logo sous forme de soleil sont des marques déposées. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH Aucune responsabilité...
  • Página 22 Koffiemolen KML-8403 design Gebruiksaanwijzing...
  • Página 23 Bedankt voor uw aankoop van dit apparaat van Suntec Wellness. Voor gebruik, gelieve deze handleiding zorgvuldig te lezen. Bewaar dit voor latere raadpleging en geef door aan de nieuwe koper, indien u het toestel geeft aan iemand anders. Veiligheidsvoorzorgen Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen...
  • Página 24 • Het apparaat uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en voor de toepassing waarvoor het gemaakt is. Gelieve het niet buitenshuis te gebruiken. • Vermaal in het apparaat alleen droge en brosse producten, zoals koffiebonen, geen oliehoudende of harde levensmiddelen zoals noten en rijst.
  • Página 25 Onderdelen 1: Deksel 6: Behuizing 11: Antislipvoetjes 2: Draaiende mesjes 7: Motor 12: Geïntegreerde schakelaar 3: Dekselvergrendeling 8: Bodemplaat 13: Veer 4: Reservoir 9: Kabelhouder 14: Aan/uit-knop 5: Veiligheidsmechanisme 10. Schroeven 15: Netsnoer Ingebruikname • Voeding: 220-240 V~, 50/60 Hz, 200 W •...
  • Página 26 SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC en het zonnelogo zijn geregistreerde handelsmerken. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH Voor drukfouten en vergissingen zijn wij niet aansprakelijk. © 2017 Suntec Wellness ® KML-8403 design SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40 221 DÜSSELDORF / DUITSLAND...
  • Página 27: Molinillo De Café Kml-8403 Design

    Molinillo de café KML-8403 design Instrucciones de uso...
  • Página 28: No Ponga El Aparato En Funcionamiento Si El Cable

    Le agradecemos la compra de este aparato de la marca Suntec Wellness. Antes de la primera utilización, por favor lea cuidadosamente el manual. Guardarlo para futuras referencias y al lado de su nuevo propietario, si le da el aparato a otra persona.
  • Página 29: El Aparato Se Empleará Únicamente Para Uso

    • No conecte el aparato a la toma de corriente hasta que esté completamente montado y la tapa esté cerrada. • El aparato se empleará únicamente para uso doméstico y para el propósito para el que ha sido fabricado. No utilice el aparato al aire libre. •...
  • Página 30 Componentes 1: Tapa 6: Cuerpo 11: Patas antideslizantes 2: Cuchillas rotatorias 7: Motor 12: Interruptor integrado 3: Sujeción para la tapa 8: Placa de la base 13: Resorte 4: Recipiente 9: Soporte para cable 14: Botón on/off 5: Mecanismo de seguridad 10: Tornillos 15: Cable de red Puesta en funcionamiento...
  • Página 31 EC de este aparato. Con la publicación de estas instrucciones de uso pierden su validez todas las anteriores. SUNTEC, SUNTEC Wellness, KLIMATRONIC y su logotipo son marcas registradas. © 2017/03 SUNTEC WELLNESS GMBH.
  • Página 32 Diese Urkunde ist nur in Verbindung mit der dazugehörigen Rechnung gültig. Im Servicefall bringen Sie das gekaufte Produkt bitte zu Ihrem Fachhändler. Artikelbezeichnung: Seriennummer: Name des Käufers: Kaufdatum: Stempel und Unterschrift des Fachhändlers: Hersteller: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Deutschland...
  • Página 33: Warranty Card

    This warranty card is only applicable with the according invoice. In case of service please bring your purchased product to your seller. Product name: Serial number: Name of buyer: Date of purchase: Stamp and signature of seller: Manufacturer: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germany...
  • Página 34 Questo documento ha valore solo se allegato alla ricevuta di acquisto. In caso di assistenza portare il prodotto acquistato dal proprio rivenditore. Descrizione articolo: Numero di serie: Nome dell'acquirente: Data di acquisto: Timbro e firma del rivenditore: Produttore: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Germania...
  • Página 35: Certificat De Garantie

    En cas d’intervention de service, veuillez ramener le produit acheté à votre commerçant spécialisé. Désignation de l’article : Numéro de série : Nom de l’acheteur : Date de l’achat : Cachet et signature du commerçant spécialisé : Fabricant : Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Allemagne...
  • Página 36 Dit certificaat is alleen geldig in combinatie met de daartoe behorende factuur. Voor onderhoud moet u het gekochte product naar uw dealer brengen. Artikelbenaming: Serienummer: Naam van de koper: Datum van aankoop: Stempel en handtekening van de vakhandelaar: Fabrikant: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Duitsland...
  • Página 37 En caso de que necesite asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor especializado. Denominación del producto: Número de serie: Nombre del comprador: Fecha de compra: Sello y firma del distribuidor especializado: Fabricante: Suntec Wellness GmbH Holzstraße 2 40221 Düsseldorf Alemania...

Tabla de contenido