Publicidad

Enlaces rápidos

HIRSCHMANN
www.patamerica.com
LOS SISTEMAS DE CARGA
PRS145
MANUAL DEL OPERADOR
P/N 031-300-190-160 REV B 10/08/2004

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hirschmann PAT PRS145

  • Página 1 HIRSCHMANN www.patamerica.com LOS SISTEMAS DE CARGA PRS145 MANUAL DEL OPERADOR P/N 031-300-190-160 REV B 10/08/2004...
  • Página 2: Todos Los Derechos Reservados

    Todos los derechos reservados: Garantía Reservamos el derecho para hacer cambios o modificaciones técnicas del producto, bajo descripción sin notificación anterior. Reservamos el derecho para enmendar este manual del operador sin la notificación anterior. PAT HISPANA S.A. no puede aceptar responsabilidad sobre cualquier error técnico, de impresión de o deficiencias en este manual operaciones.
  • Página 3 INDICE: Sobre este Manual Información de seguridad Información de advertencia y Símbolos Uso intencional Requisitos para el Personal Que opera. Información General. Advertencias. Descripción del Sistema. Consola de operaciones. Zona del display. Barra de Leds. Luz de puenteo. Momento de carga la Luz de Preaviso. Luz momento de carga máxima.
  • Página 4: Sobre Este Manual

    Sobre este Manual: Este documento es una parte constitutiva del sistema proporcionado por: PAT Systemtechnik GmbH En esta documentación usted encontrará la información para puesta en marcha, operaciones y manteniendo del sistema. El capítulo de Información de Seguridad le advierte e informa de los símbolos que se usan en este manual.
  • Página 5 Información de seguridad: Información de advertencia y Símbolos Las siguientes designaciones y símbolos que se usan en este manual del operador, indican una información especialmente importante: Este símbolo se refiere a peligros involucrados en la actividad bajo descripción que podría producir la lesión posible al personal. Aquí...
  • Página 6: Los Requisitos Para El Operador

    USO DEL SISTEMA Este sistema se diseña siguiendo normas Europeas de seguridad reconocidas. Sin embargo, el uso impropio del dispositivo puede poner en peligro la vida del usuario o de otras personas y puede producir daño al equipo u otros artículos. Sólo puede usarse para el propósito intencional y debe estar en condiciones técnicas perfectas.
  • Página 7: Información General

    Información General: Los Sistemas de carga PAT Mark 4E/2 se han diseñado para proporcionarle la información esencial al operador de la grúa, exigidos para el uso habitual de la grúa. Los dispositivos del sistema, supervisarán las funciones de la grúa y le proporcionaran una lectura continua de la capacidad de la grúa al operador.
  • Página 8: Descripción Del Sistema

    Descripción del Sistema El sistema opera en el principio de comparación de referencia/real. El valor real, siendo el resultado de la medida de carga, que se compara con la referencia y datos de la calibración, se guarda en la memoria del procesador central y se evalúa en el microprocesador.
  • Página 9: Consola De Operaciones

    Consola de operaciones La consola tiene 3 funciones: • Información al operador de la grúa del modo que trabaja, reenvios etc.. • la entrada de límite de valores geométricos y señalización de valores de límites excedidos • Despliegue de datos importante e información La consola del operador está...
  • Página 10 Display el número del programa (ejemplo 01) Nº de reenvios ( ejemplo 02) radio de pluma ( ejemplo 3.7m) ángulo de pluma o seleccionando longitud de pluma ( ejemplo 62.0 ) carga en el gancho (la carga real) ( ejemplo 6.0t) carga máxima permitida ( ejemplo 19.4t) Toda la información, exceptuando longitud de pluma, que sólo puede ponerse a petición de una pulsación, se mostrará...
  • Página 11: Llave De Puenteo

    Llave de Puenteo La luz roja encendida" ADVIERTE " (3) que la función del sistema de corte esta desactivada . Luz preaviso exceso de carga: La luz amarilla encendida" ADVIERTE " (4) que la carga en la grúa alcanza el área de preaviso definido, además indica que una carga excesiva esta acercandose.
  • Página 12 El Botón de Bajar por el menú o ángulo de pluma: Durante el funcionamiento, el operador puede cambiar entre el ángulo de pluma desplegado o longitud de pluma, apretando la" DOWN/ANGLE-LONGITUD" (7). Pulsado hacia abajo el botón se usa durante los procedimientos del programación/calibración para desplazarse a través de las opciones del menú.
  • Página 13 INTRODUCCION DE LA CONFIGURACIÓN DE GRUA: Al arrancar el equipo y antes de operar en la grúa, deberemos introducir el Nº de programa, Nº de reenvios etc. En la puesta en marcha, el procedimiento de introducción de programas consiste en lo siguiente pasos: poner el número del programa (el tipo de pluma y configuración del contrapeso) poner la configuración de izado de la Grúa (optativo)
  • Página 14 Después de dar corriente a la unidad se crea una rutina en la que durante 1 segundo todas las luces y el zumbador serán activados. Si el chequeo es correcto el Display mostrará: PAT SYSTEMTECHNIK #12345 El número del Display, valida el software del programa del sistema. Entonces el Display cambia automáticamente a configuración de grúa.
  • Página 15 El modo del display normal ó el ángulo mínimo prefijado que en modo selección se mostraran en este momento. Si los valores mostrados son incorrectos o se cambio la introducción de datos desde que la grúa ha sido parada, apriete el botón “PROGRAM/BUZZER” (8) para reiniciar el procedimiento de arreglo de configuración (el Arreglo de Configuración de Grúa).
  • Página 16 Para cambiar valor guardado mueva pluma ángulo minimum/maximum. Guarde la posición en la memoria apretando el Pushbutton “UP/TARE” (9). El nuevo valor se mostrará en el despliegue en este momento. Para desactivar límites prefijaron, apriete pushbutton “la DOWN/ANGLE – LONGITUD” (7). Confirme la selección desplegada con el pushbutton "PROGRAM/BUZZER"...
  • Página 17: Funcionamiento

    Funcionamiento Después de haber puesto al Mark 4E/2 en la configuración de la grúa real, el sistema está listo para el funcionamiento. El despliegue muestra: el número del programa (el ejemplo sobre muestra 01) las partes seleccionadas de línea (el main/aux) (el ejemplo sobre muestra 02) el radio de la pluma (el ejemplo sobre muestra 3.7m) Ángulo de la pluma o la longitud de pluma temporal (el ejemplo sobre...
  • Página 18 Condición deLMI “Bypassed” conectado. El LMI puede ponerse en una condición de desviación por aparejar el funcionamiento. El interruptor se localiza en la unidad central y la condición desviada mostrará en la consola por el" LMI BYPASSED" encendiéndose la lámpara (3). Una vez puenteada la función del paro forzoso del momento de carga y el sistema de dos-bloque de anti desactiva, debe obedecerse las instrucciones siguientes:...
  • Página 19: Los Menús De Servicio

    Los Menús de servicio El Mark 4E/2 consiste en dos menús de servicio: • Un menú accesible para el operador que le permite al usuario ajustar el brillo y seleccionar un idioma (opcional, si hay sólo un idioma preprogramado esta selección no estará disponible.) •...
  • Página 20: Select Language

    Idioma. Después de seleccionar el punto de menú de idioma, lo siguiente se desplegará. SELECT LANGUAGE ENGLISH El idioma actualmente seleccionado se desplegará, use el “A” y “ABAJO” las llaves para los idiomas que estén programados. Apriete los “PROGRAM/BUZZER” para confirmar el valor seleccionado y el sistema volverá...
  • Página 21 la Inspección del Funcionamiento y Comprobación de la Calibración Se realizarán las pruebas con cuidado para prevenir el daño a la máquina o lesión al personal. El funcionando apropiado del sistema requerirá la realización exitosa de estas pruebas, antes de operar la máquina. Antes de operar la grúa, debe verificarse las conexiones eléctricas para asegurar que el sistema se conecta propiamente para la configuración de la grúa.
  • Página 22 Si la alarma audible no funciona como se describe y los movimientos de la grúa no se detienen, el sistema no esta propiamente activo. El funcionamiento defectuoso debe corregirse antes de operar la grúa. Si la grúa está provista con una extensión de pluma, repita el procedimiento de la prueba para la extensión y el final de carrera.
  • Página 23 Mensajes de error. Hay (2) dos tipos diferentes de errores: de sistema o funcionamiento. Cuando un error ocurre, significa que el sistema tiene una falta. La descripción y número de errores aparecerán en la pantalla. Los errores del Sistema; ocurrirán si un componente del sistema ha fallado o ha dañado y deberá...
  • Página 24: Especificaciones

    Mantenimiento preventivo. Este sistema consta de componentes electrónicos y eléctricos. El trabajo de mantenimiento sólo puede llevarse a cabo por el personal de servicio de la compañía PAT Systemtechnik GmbH, por personal autorizado por el fabricante o por personal entrenado por el PAT Systemtechnik GmbH. El operador debe asegurar que el dispositivo es totalmente operacional antes de la salida de trabajo cada día.

Tabla de contenido