ADVERTENCIAS
!
El ensamblaje tiene que ser realizado por un adulto.
!
Guarde el manual para referencias futuras.
!
Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto.
!
Deje de usar la cuna de viaje si el niño llega a 15 kg (aproximadamente 86 cm de altura) o si el niño se puede
gatear.
!
Deje de usar la cuna si el nino puede estar sentado, puede arrodillarse o se puede levantar.
!
La posición más baja del colchón es la más segura y la base se va a utilizar siempre en esta posición hasta
que el niño es bastante grande para levantarse.
!
Si no se respetan estas advertencias o instrucciones de uso pueden aparecer peligros.
!
ADVERTENCIA: no utilice la cuna si falta alguna de sus piezas o si alguna de ellas está rota o desgastada, y
utilice únicamente piezas de recambio aprobadas por el fabricante.
!
No deje el niño desatendido. Mantenga el niño siempre a la vista.
!
Use la cuna de viaje para un solo niño.
!
No use más de un colchón en la cuna de viaje.
!
Si la cuna está instalada, NO ponga el niño debajo de ella.
!
NO deje artículos en la cuna de viaje y no ponga la cuna de viaje cerca de otro producto que pueda causar
el prendimiento de las piernas o que pueda provocar un peligro de estrangulación o asfixia, por ejemplo
cordones, cable de la celosía etc.
!
Use la cuna de viaje en un suelo derecho, nivelado.
!
Tenga cuidado que no exista el riesgo de fuego o otras fuentes de calor fuerte como el de los cables eléctri-
cos, llama de gas etc. alrededor de la cuna de viaje.
!
Para evitar la estrangulación, NO ponga artículos con cordones alrededor del cuello del niño, no agarre
cordones del producto y no ponga cordones en los juguetes.
!
El ensamblaje debe realizarse apretando bien todas las piezas y debe verificarse regularmente. Si es necesa-
rio se deberán reapretar las piezas.
!
Verifique con regularidad si el producto no tiene componentes metálicos dañados, conexiones sueltas,
partes que faltan o márgenes puntiagudas.
!
NO mueva la cuna de viaje mientras el niño está adentro.
!
Asegúrese que la cuna de viaje ha sido plegada o desplegada completamente antes de dejar el niño cerca
de ella.
!
Tiene que supervisar el niño mientras está en la cuna. No ponga la cuna en lugares peligrosos.
25
!
Para una fijación segura, el colchón no tiene que tener menos de 1010 mm longitud y 680 mm anchura. La
longitud y la anchura tienen que permitir una distancia entre el colchón y las partes laterales que no exceda
30 mm. La espesura del colchón no tiene que exceder 25 mm, para que la altura máxima (la distancia entre
la parte superior del colchón y la parte superior del producto) sea de por lo menos 500 mm en la posición
más baja de la cuna de viaje y de 200 mm en la posición más alta de la cuna de viaje.
!
No reemplace el colchón Joie con otros colchones o almohadas.
!
No use la cuna de viaje si la margen acolchada es deshecha o rota y el forro esta a la vista.
!
La cuna sólo puede usarse cuando los mecanismos de bloqueo están correctamente fijados. Debe verificar
cuidadosamente que el bloqueo esté perfectamente efectuado antes de usar la cuna.
!
Mantenga los accesorios fuera del alcance de los niños. Quite los accesorios cuando el niño se puede
levantar por si solo.
!
NO use la cuna como lugar para dormir antes de ensamblar el colchón.
!
NO deposite la cuna en la cuna de viaje si no está en uso.
!
Tiene que respetar las instrucciones de este manual cuando usa la cuna de viaje y la cuna.
!
Para evitar la asfixia, descarte la bolsa de plástico y los materiales del embalaje antes de usar el producto
La bolsa de plástico y el embalaje tienen que ser guardadas lejos de los bebes y los niños.
!
Para evitar lesiones provocadas por caídas, cuando el niño sea capaz de salirse de la cuna, deje de utilizar
la cuna con ese niño.
!
Utilice únicamente el colchón vendido con esta cuna y no añada un segundo colchón, existe peligro de
asfixia.
26