Get To Know Your Gear How It Works Charging the Lighthouse mini Charging USB Gear DEMO MODE Take the Lighthouse mini out of demo mode by Technical Specifications plugging the built-in USB cable into a live USB port. Français 8-12 14-18 日本語...
CONTROL DECK GET TO KNOW YOUR GEAR Hanger Carabiner Loop USB Charging Cable Battery Level Indicator Light Adjustment Knob Right for 360° Left for 180° 1A USB Output ¼ - 20 Magnet Tripod Thread Collapsible Legs...
Using the built-in USB charging cable, the Lighthouse mini will charge up from a USB port in about 4 hours. You can also pair the Lighthouse mini with a Nomad 7 Solar Panel and charge it up in about 4-6 hours of full sun.
USB plug (input) 5V, up to 1A (5W max) General Chainable Weight 8oz (227.5g) Dimensions 2.91Dia x 4.15in (73.8Dia x 105.5mm) Operating usage temp. 32°-104° F (0°-40° C) Certs. Warranty 12 months Use With 18650 Goal Zero Battery Nomad Solar Panels...
Página 6
PUPITRE DE CONTRÔLE DÉCOUVREZ VOTRE APPAREIL Crochet Boucle du mousqueton Câble de charge USB Indicateur de niveau de pile Bouton d'ajustement de la lumière Droit pour 360 ° gauche pour 180 ° Sortie USB 1A Filetage pour Aimant trépied ¼-20 Pieds démontables...
Página 7
CHARGER LES APPAREILS USB COMMENT ÇA MARCHE Vous pouvez charger un petit appareil portable via le port Le mini Lighthouse dispose de la même fonction DuaLite ™ que son grand frère, le Lighthouse 400. Vous pouvez régler les USB sur le devant du mini Lighthouse. paramètres de luminosité...
Página 8
Fiche USB (entrée) 5 V, jusqu’à 1 A (5 W max) Général Chaînable Poids 227,5g (8oz) Dimensions 2,91 Dia x 4,15 po (73,8 Dia x 105,5mm) Température de fonctionnement 32 °-104 °F (0 °-40 °C) Certifications Garantie 12 mois Utiliser avec Pile 18650 Goal Zero Panneaux solaires Nomad...
Página 10
USB 機器の充電 動作仕様 Lighthouse mini には製品ファミリーの Lighthouse 400 に Lighthouse mini の前面にある USB ポートから小型のハン もある DuaLite™ 機能を搭載しています。 各種ライトモードに ドヘルド機器を充電できます。 対して輝度設定を調整することで、 使用時間が長くなります。 注 : ハンドヘルド機器を充電しながら Lighthouse mini のラ 1. 調光ノブを右に回すと 360 度を照らすライトが利用でき ンタン照明を使用すると、 充電回数、 稼働時間、 ライ トの性能 ます。 最大出力で 210 ルーメンスの明るさがあり、 約 4 時...
Página 11
USB ポート (出力) 最大 5W (5V, 1A) USB プラグ (入力) 最大 5W (5V, 1A) 概要 チェーン接続 不可 227.5g 重量 直径 73.8 mm x 高さ105.5mm 寸法 0° 〜 40° C 使用可能温度域 安全規格 12 か月 保証 18650 Goal Zero バッテリー Nomad ソー 次と併用 ラーパネル...
Página 12
BEDIENFELD LERNEN SIE IHR GERÄT KENNEN Aufhänger Karabinerhaken USB-Ladekabel Batteriestandsanzeige Knopf zur Lichteinstellung Rechts für 360° Links für 180° 1A USB Ausgang ¼-20 Magnet Stativgewinde Einklappbare Beine...
Página 13
Wenn Sie das eingebaute USB-Ladekabel verwenden, lädt sich das Lighthouse mini von einem USB-Anschluss aus in etwa 4 Stunden auf. Sie können das Lighthouse mini auch mit einem Nomad 7 Solarmodul kombinieren und es innerhalb von ca. 4-6 Stunden bei voller Sonneneinstrahlung aufladen.
Página 14
5V bis zu 1A (max. 5W) USB-Stecker (Eingang) 5V bis zu 1A (max. 5W) Allgemein Verkettbar Nein Gewicht 227,5g (8oz) Abmessungen 2.91Dia x 4.15in (73.8Dia x 105.5mm) Betriebstemperatur 32°-104° F (0°-40° C) Zertifikate Garantie 12 Monate Verwenden mit 18650 Goal Zero Batterie Nomad Solarmodule...
Página 15
PLATAFORMA DE CONTROL CONOZCA SU EQUIPO Colgador Broche del mosquetón Cable de carga USB Indicador de nivel de energía Perilla de ajuste de luz A la derecha para 360° o a la izquierda para 180° Salida USB 1A ¼-20 Imán Rosca para trípode Patas plegables...
Puede cargar equipos de mano pequeños a través del puerto que posee su hermano mayor, el Lighthouse 400. Puede USB que se encuentra en la parte frontal del Lighthouse mini. ajustar la configuración de brillo de cada modo de luz para NOTA: si carga dispositivos mientras utiliza el modo faro del extender los tiempos de ejecución.
5 V, hasta 1 A (5 W máximo) General Enlazable Peso 8 oz (227,5 g) Dimensiones 2,91 x 4,15 in (73,8 x 105,5 mm) Temperatura en operación 0 a 40 ºC (32 a 104 ºF) Certificaciones Garantía 12 meses Usar con Baterías 18650 de Goal Zero Paneles solares Nomad...
Página 19
GOAL ZERO HEADQUARTERS 675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065 1-888-794-6250 Designed in the U.S.A. Made in China This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.