Temper KOVAN KTFD-01 Manual Del Usuario

Termostato digital para ventiloconvectores

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Termostato Digital Fancoil
Termostato Digital para ventiloconvectores
KTFD-01
0769023
Thermostat du Ventilo-convecteur numérique
Digital Fan Coil Thermostat
v1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Temper KOVAN KTFD-01

  • Página 1 Termostato Digital Fancoil Termostato Digital para ventiloconvectores KTFD-01 0769023 Thermostat du Ventilo-convecteur numérique Digital Fan Coil Thermostat v1.0...
  • Página 2: Descripción

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 1 DESCRIPCIÓN Termóstato digital Fancoil para instalaciones a 2 y 4 tubos, válido para aplicaciones de calor/frío, dispone de contacto ventana y tarjeta de habitación. Este termostato permite lograr grandes ahorros en el consu- mo de energía, así como su instalación en diferentes instancias como hoteles, hospitales... 2 CARACTERÍSTICAS - Gran pantalla LCD retroiluminada.
  • Página 3: Instalación

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 4 INSTALACIÓN -Retire los 2 tornillos de la parte inferior del termostato. Tire suavemente del panel de control para sepa- rarlo del panel base. No fuerce el termostato dañará la unidad. -Conecte los cables en los terminales del panel de control utilizando el esquema de conexión. Vea la figura 2.
  • Página 4: Funcionamiento Del Termostato

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 6 FUNCIONAMIENTO Display Botones del termostato Figura 3 Figura 4 (8)Temperatura ambiente (1)Botón de encendido y apagado (2)Botón (FRÍO/CALOR)/ Desbloqueo (9)Modo de funcionamiento (3)Botón del ventilador (AUTO, BAJO, MEDIO, ALTO) (10)Contacto ventana (4)Botón modo ahorro de energía (11)Tarjeta de habitación (5)Botón reset (12)Calor on muestra el modo de calefacción...
  • Página 5: Funcionamiento Del Modo Calor

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL calefacción el ventilador funcionará en la velocidad ALTA. Si la temperatura ambiente es de 2 C- 3 más alta que la temperatura de enfriamiento o 2 C – 3 C más baja que la temperatura de ajuste en ca- lefacción, el ventilador funcionará...
  • Página 6 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL Aplicaciones Interruptor en modo frío: Para lograr un ahorro de energía, 1 hora después de la configuración de dicho modo, la temperatura del punto de ajuste aumentará 1 C automáticamente y 2 horas más tarde la tempe- ratura del punto de ajuste aumentará...
  • Página 7: Configuración

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 8 CONFIGURACIÓN El menú de configuración permite ajustar ciertas características de funcionamiento del termostato a su sistema o a sus necesidades personales. Apague el termostato y mantenga pulsada la tecla ④ du- rante más de 3 segundos hasta que se vuelva a encender, significa que ha entrado en el primer ele- mento del menú...
  • Página 8 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 2. Selección de limitación en la temperatura máxima de ajuste. Esta característica proporciona una temperatura de consigna máxima para calentamiento o enfria- miento. Se puede cambiar entre 5℃ a 35℃. El ajuste predeterminado de fábrica es "35℃". 3.
  • Página 9 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL FANCOIL 8. Temperatura en modo frío sin de tarjeta de habitación Esta función le permite ajustar la temperatura de consigna para el enfriamiento cuando no está activa la tarjeta de habitación. El ajuste predeterminado es 25 C, se puede cambiar entre 25 C a 30 9.
  • Página 10: Especificações

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 1 DESCRIÇÃO Termóstato Digital para ventiloconvectores para instalações com 2 e 4 tubos, válido para aplicações de calor/frio, tem contato de janela e cartão de quarto. Este termostato permite alcançar grande economia no consumo de energia, esta adaptado para ser instalado em hotéis, hospitais e outros. 2 CARACTERISTICAS Visor lcd grande com luz de fundo.
  • Página 11: Esquema De Instalação

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 4 INSTALAÇÃO Retire os 2 parafusos da parte inferior do termóstato. Puxe delicadamente o painel de controlo em linha reta para fora da base. Forçar ou tentar alterar o termóstato irá causar danos à unidade. Ligue os fios sob os parafusos terminais no módulo da fonte de alimentação, usando o esquema de instalação fixação apropriado.
  • Página 12: Funcionamento Do Termóstato

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 6 FUNCIONAMENTO Display Os botões e interruptores do termostato Figura 3 Figura 4 (8)Temperatura ambiente (1)Botão de alimentação (2)Interruptor do sistema (CALOR, FRESCO)/ (9)Mostra o modo de sistema Interruptor de bloqueio (10)Cartão de janela (3)Interrupto do ventilador (AUTO, BAIXO, MÉDIO, ALTO) (11)Cartão de quarto (4)Botão de operação em modo de dormir (12)Heat on mostra quando o termóstato está...
  • Página 13: Funcionamento Do Sistema De Calor

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES alta. Se a temperatura ambiente estiver 2 C – 3 C acima da temperatura de referência no arre- fecimento ou 2 C – 3 C abaixo da temperatura de referência no aquecimento, o ventilador fun- cionará na velocidade média. Se a temperatura ambiente estiver 0 C –...
  • Página 14 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES Aplicações Interruptor de Sistema no modo de arrefecimento: para conseguir economia de energia, 1 hora depois da configuração do modo suspensão, a temperatura de referência subirá 1 C automaticamente e, 2 horas depois, a temperatura de referência subirá 2 C e continuará...
  • Página 15: Configuração

    KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 8 CONFIGURAÇÃO O menu de configuração permite-lhe definir determinadas características de funcionamento do termostato de acordo com o seu sistema ou com requisitos pessoais. Desligue o termostato e prima o botão④ de funcionamento suspensão durante mais de 3 segundos até que se ligue, o que significa que entrou no primeiro elemento do menu de configuração.
  • Página 16 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 2. Selecionar o limite máximo da definição de temperatura. Esta funcionalidade fornece uma temperatura de referência máxima para aquecimento ou arrefecimento. Pode ser alterada entre 20 C e 35 C. A configuração padrão de fábrica é de "35 C".
  • Página 17 KTFD-01 TERMOSTATO DIGITAL VENTILOCONVECTORES 8. Selecionar o ponto de referência para poupança de energia no arrefecimento. Este recurso permite que defina a temperatura do ponto de referência para poupança de energia no ar- refecimento. A configuração padrão é 25 C, e pode ser alterada entre 25 C e 30 9.
  • Página 18 KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR 1 DESCRIPTION Thermostat du ventilo-convecteur numérique pour installation aux tuyaux de 2 et 4, valide pour applica- tions chaude/froides, avec contact de fenêtre et carte de chambre. Le thermostat permet de réaliser de grandes économies dans la consommation d’énergie, il pourrait être installé dans plusieurs lieux comme les hôtels, les hôpitaux.
  • Página 19: Schema De Cablage

    KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR 4 INSTALLATION Retirer 2 vis en bas du thermostat. Pousser doucement le panneau de contrôle directement de la base. Le forçage du thermostat pourrait causer des dommages à l’unité. Connecter les fils en bas des vis du terminal sur le module d’alimentation à l’aide du câblage sché- matique approprié.
  • Página 20 KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR 6 OPERATION Display Boutons et commutateurs du thermostat Figure 4 Figure 3 (1)Bouton d’alimentation (8)Température de la pièce (2)Commutation du système (CHAUD, FROID)/ commutateur (9)Affiche le mode de système (3)Commutation du ventilateur (AUTO, FAIBLE, MOY, ELEVE) (10)Carte de fenêtre (11)Carte de chambre (4)Bouton d’opération de veille...
  • Página 21: Opération De Veille

    KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR rature de la pièce est 2 C – 3 C supérieure à la température de réglage dans le refroidissement ou 2 C inférieure à la température de réglage dans le chauffage. Le ventilateur fonctionnera en vitesse MOYENNE.
  • Página 22 KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR Applications Le système bascule en mode de refroidissement : Pour un meilleur sommeil, 1 heure après le réglage du mode de sommeil, régler la température du point qui augmentera automatiquement de 1 C et 2 heures plus tard, régler le point de température qui augmentera de 2 C et restera ainsi jusqu’à...
  • Página 23: Configuration

    KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR 8 CONFIGURATION Le menu de configuration vous permet de régler certaines caractéristiques de fonctionnement du thermostat aux exigences personnelles ou de votre système. Éteindre le thermostat et maintenir le bouton d’opération de veille ④ pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’alimentation signifie que vous êtes entrés dans l’élément du menu de la première configuration.
  • Página 24 KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR 2. Régler la limite maximale de réglage de la température. Cette caractéristique offre un point de réglage maximal de température pour le chauffage ou le refroidis- sement. Il pourrait être changé entre 20 C et 35 C.
  • Página 25 KTFD-01 THERMOSTATO DU VENTILO-CONVECTEUR Cette fonctionnalité vous permet de régler la température du point de réglage d’économie d’énergie pour le chauffage. Le réglage par défaut est 18 C, il pourrait être changé entre 10 C et 18 8. Sélectionner le point de réglage d’économie d’énergie pour le refroidissement Cette fonctionnalité...
  • Página 26 KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT 1 DESCRIPTION Digital Fan Coil thermostat for installations at both 2 and 4 pipes, valid for heat/cold applications, has win- dow contact and room card. This thermostat allows to achieve great savings in the energy consumption, it allows its installation in different instances like hotels, hospitals ...
  • Página 27: Wiring Diagram

    KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT 4 INSTALLATION Remove 2 screws from the bottom of thermostat. Gently pull the control panel straight off the base. Forcing or prying on the thermostat will cause damage to the unit. Connect wires beneath terminal screws on power supply module using appropriate wiring schematic. See figure 2.
  • Página 28: Fan Operation

    If room temperature is 3 C higher than setting temperature in cooling or 3 C lower than setting temperature in Heating. Fan will run in HI speed. If room temper- ature is 2 C – 3...
  • Página 29: Sleep Operation

    KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT ture in Heating. Fan will run in Medium speed. If room temperature is 0 C – 2 C higher than setting temperature in cooling or 0 C – 2 C lower than setting temperature in Heating. Fan will run in Low speed.
  • Página 30 KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT Applications System switch on cool mode: To achieve for energy saving, 1 hour after sleeping mode setting, set point temperature will raise 1 C automatically, and 2 hours later, setting point temperature will raise 2 C and keep on with this temperature until timer off, which is 8 hours.
  • Página 31 ④ 1,2, 3 Display backlight option. 05(1) ④ OFF/On Fan stop option. 06(On) ④ 10~18oC Heating mode without room card temper- 07(18℃) ature ④ 25~30°C Cooling mode without room card temper- 08(25℃) ature ④ SC/OC/00 Room Card function mode option 09(SC)...
  • Página 32 KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT 2. Select maximum setting temperature limitation. This feature provides a maximum setpoint temperature for heating or cooling. It can be changed between C to 35 C. The factory default setting is “35 C”. 3. Select minimum setting temperature limitation. This feature provides a minimum setpoint temperature for heating or cooling.
  • Página 33 KTFD-01 DIGITAL FANCOIL THERMOSTAT 8. Select energy saving setpoint for cooling This feature allows you to set energy saving setpoint temperature for cooling. The default setting is 25 C, it can be changed between 25 Cto 30 9. Room Card function mode option This feature allows you to select the way to activate the energy saving mode.
  • Página 34 GARANTÍA/GUARANTEE/GARANTIE 2 años/anos/years/années ES – T.E.I. garantizaesteproductopor 2 años ante tododefecto de fabricación. Para hacerválidaesta- garantía, esimprescindibledisponer de la facture de compra. PT – T.E.I. garantíaesteproduto contra defeitos de fábrica ate 2 anos. Para validarestagarantia, é essencialter a facture da compra. EN –...

Este manual también es adecuado para:

0769023

Tabla de contenido