Indirizzi di montante
IT
FR
Riser addresses
EN
NL
Codice /
Codice /
Dip switch ON
Code
Code
1
1
49
2
2
50
3
1,2
51
4
3
52
5
1,3
53
6
2,3
54
7
1,2,3
55
8
4
56
9
1,4
57
10
2,4
58
11
1,2,4
59
12
3,4
60
13
1,3,4
61
14
2,3,4
62
15
1,2,3,4
63
16
5
64
17
1,5
65
18
2,5
66
19
1,2,5
67
20
3,5
68
21
1,3,5
69
22
2,3,5
70
23
1,2,3,5
71
24
4,5
72
25
1,4,5
73
26
2,4,5
74
27
1,2,4,5
75
28
3,4,5
76
29
1,3,4,5
77
30
2,3,4,5
78
31
1,2,3,4,5
79
32
6
80
33
1,6
81
34
2,6
82
35
1,2,6
83
36
3,6
84
37
1,3,6
85
38
2,3,6
86
39
1,2,3,6
87
40
4,6
88
41
1,4,6
89
42
2,4,6
90
43
1,2,4,6
91
44
3,4,6
92
45
1,3,4,6
93
46
2,3,4,6
94
47
1,2,3,4,6
95
48
5,6
96
*NOTA: il codice 240 è riservato per il centralino di portineria
*NOTE: code 240 is reserved for the porter switchboard
*REMARQUE : le code 240 est réservé au standard de conciergerie.
*NB: code 240 is gereserveerd voor de portiercentrale
Distanze di funzionamento
Operating distances
Distances de fonctionnement
B
1622
Adresse de montant
Adressen van de stamleiding
Codice /
Dip switch ON
Code
1,5,6
97
2,5,6
98
1,2,5,6
99
3,5,6
100
1,3,5,6
101
2,3,5,6
102
1,2,3,5,6
103
4,5,6
104
1,4,5,6
105
2,4,5,6
106
1,2,4,5,6
107
3,4,5,6
108
1,3,4,5,6
109
2,3,4,5,6
110
1,2,3,4,5,6
111
7
112
1,7
113
2,7
114
1,2,7
115
3,7
116
1,3,7
117
2,3,7
118
1,2,3,7
119
4,7
120
1,4,7
121
2,4,7
122
1,2,4,7
123
3,4,7
124
1,3,4,7
125
2,3,4,7
126
1,2,3,4,7
127
5,7
128
1,5,7
129
2,5,7
130
1,2,5,7
131
3,5,7
132
1,3,5,7
133
2,3,5,7
134
1,2,3,5,7
135
4,5,7
136
1,4,5,7
137
2,4,5,7
138
1,2,4,5,7
139
3,4,5,7
140
1,3,4,5,7
141
2,3,4,5,7
142
1,2,3,4,5,7
143
6,7
144
Afstanden
Maximal zulässige Entfernungen
A
1595
Adressen der Steigleitung
DE
Direcciones de la columna montante
ES
Codice /
Dip switch ON
Dip switch ON
Code
1,6,7
145
1,5,8
2,6,7
146
2,5,8
1,2,6,7
147
1,2,5,8
3,6,7
148
3,5,8
1,3,6,7
149
1,3,5,8
2,3,6,7
150
2,3,5,8
1,2,3,6,7
151
1,2,3,5,8
4,6,7
152
4,5,8
1,4,6,7
153
1,4,5,8
2,4,6,7
154
2,4,5,8
1,2,4,6,7
155
1,2,4,5,8
3,4,6,7
156
3,4,5,8
1,3,4,6,7
157
1,3,4,5,8
2,3,4,6,7
158
2,3,4,5,8
1,2,3,4,6,7
159
1,2,3,4,5,8
5,67
160
1,5,6,7
161
1,6,8
2,5,6,7
162
2,6,8
1,2,5,6,7
163
1,2,6,8
3,5,6,7
164
3,6,8
1,3,5,6,7
165
1,3,6,8
2,3,5,6,7
166
2,3,6,8
1,2,3,5,6,7
167
1,2,3,6,8
4,5,6,7
168
4,6,8
1,4,5,6,7
169
1,4,6,8
2,4,5,6,7
170
2,4,6,8
1,2,4,5,6,7
171
1,2,4,6,8
3,4,5,6,7
172
3,4,6,8
1,3,4,5,6,7
173
1,3,4,6,8
2,3,4,5,6,7
174
2,3,4,6,8
1,2,3,4,5,6,7
175
1,2,3,4,6,8
8
176
5,6,8
1,8
177
1,5,6,8
2,8
178
2,5,6,8
1,2,8
179
1,2,5,6,8
3,8
180
3,5,6,8
1,3,8
181
1,3,5,6,8
2,3,8
182
2,3,5,6,8
1,2,3,8
183
1,2,3,5,6,8
4,8
184
4,5,6,8
1,4,8
185
1,4,5,6,8
2,4,8
186
2,4,5,6,8
1,2,4,8
187
1,2,4,5,6,8
3,4,8
188
3,4,5,6,8
1,3,4,8
189
1,3,4,5,6,8
2,3,4,8
190
2,3,4,5,6,8
1,2,3,4,8
191
1,2,3,4,5,6,8
5,8
192
*HINWEIS: Teilnehmercode 240 ist der Zentrale vorbehalten
*NOTA: el código 240 está reservado a la centralita de conserjería.
* NOTA: o código 240 está reservado para a central de portaria
1 mm² (Ø 1,2 mm AWG 17)
0,28 mm² (Ø 0,6 mm AWG 23)
0,5 mm² (Ø 0,8 mm AWG 20)
1,5 mm² (Ø 1,4 mm AWG 15)
2,5 mm² (Ø 1,8 mm AWG 13)
Endereços da coluna
PT
Codice /
Dip switch ON
Code
193
1,7,8
194
2,7,8
195
1,2,7,8
196
3,7,8
197
1,3,7,8
198
2,3,7,8
199
1,2,3,7,8
200
4,7,8
201
1,4,7,8
202
2,4,7,8
203
1,2,4,7,8
204
3,4,7,8
205
1,3,4,7,8
206
2,3,4,7,8
207
1,2,3,4,7,8
6,8
208
5,7,8
209
1,5,7,8
210
2,5,7,8
211
1,2,5,7,8
212
3,5,7,8
213
1,3,5,7,8
214
2,3,5,7,8
215
1,2,3,5,7,8
216
4,5,7,8
217
1,4,5,7,8
218
2,4,5,7,8
219
1,2,4,5,7,8
220
3,4,5,7,8
221
1,3,4,5,7,8
222
2,3,4,5,7,8
223
1,2,3,4,5,7,8
224
6,7,8
225
1,6,7,8
226
2,6,7,8
227
1,2,6,7,8
228
3,6,7,8
229
1,3,6,7,8
230
2,3,6,7,8
231
1,2,3,6,7,8
232
4,6,7,8
233
1,4,6,7,8
234
2,4,6,7,8
235
1,2,4,6,7,8
236
3,4,6,7,8
237
1,3,4,6,7,8
238
2,3,4,6,7,8
239
1,2,3,4,6,7,8
7,8
240*
5,6,7,8
Distancias de funcionamiento
Distâncias de funcionamento
A MAX
B MAX
50 m
500 m
(165 feet)
(1625 feet)
5 m
300 m
(15 feet)
(990 feet)
25 m
400 m
(85 feet)
(1315 feet)
75 m
600 m
(245 feet)
(1980 feet)
100 m
800 m
(330 feet)
(2600 feet)
5