ES
1. Hacer dos agujeros con taladro en las marcas realizadas, colocar los tacos y fijar el soporte con los
tornillos suministrados con el producto.
2. El proyector queda anclado a la pared.
3. Se puede variar el ángulo mediante el ajuste de los tornillos laterales.
4. El proyector debe conectarse a la toma eléctrica con prensaestopas IP67
IT
1. Due fori sono fatti con trapano nei segni fatti, le spine sono posizionate e fissare la staffa con le viti
fornite con il prodotto.
2. Il proiettore è ancorato alla parete.
3. È possibile variare l'angolo regolando le viti laterali.
4. Il proiettore deve essere collegato alla presa elettrica con ghiandole cavo IP67
EN
1. Two holes are made with drill in the marks made, the plugs are placed and we secure the bracket with the
screws supplied with the product.
2. The projector is anchored to the wall.
3. You can vary the angle by adjusting the side screws.
4. The projector must be connected to the electrical outlet with IP67 cable glands
FR
1. Deux trous sont faits avec la perceuse dans les marques faites, les bouchons sont placés et nous sécurisons le
support avec les vis fournies avec le produit.
2. Le projecteur est ancré au mur.
3. Vous pouvez varier l'angle en ajustant les vis latérales.
4. Le projecteur doit être relié à la prise électrique avec des glandes de câble IP67
GE
1. Zwei Löcher werden mit Bohrer in den Marken gemacht, die Stecker sind platziert und wir sichern die Halterung
mit den Schrauben mit dem Produkt geliefert.
2. Der Projektor ist an der Wand verankert.
3. Sie können den Winkel variieren, indem Sie die Seitenschrauben einstellen.
4. Der Projektor muss mit IP67-Kabelverschraubungen an die Steckdose angeschlossen werden.
Alberola Verdú S.L.
Collidors s/n 46791 Benifairó de la Valldigna - Valencia - Spain (+34) 962 811 002
MANUAL DE INSTALACIÓN
www.alverlamp.es