• Colour-change
• ¡Cambio de color "mágco"!
• Changement de couleur
• Muda de cor
• Farbwechsel
• Färgförändring
• Effetto cambia-colore
• Vaihda väriä
• Kleurverandering
• Αλλαγή χρώματος
• Icy cold water
• Eau glacée
• Eiskaltes Wasser
• Acqua fredda
• IJskoud water
• Agua helada
• Água gelada
• Iskallt vatten
• Jääkylmää vettä
• Παγωμένο νερό
• Warm water
• Warmes Wasser
• Acqua calda
• Warm water
• Agua caliente
• Água morna
• Varmt vatten
• Lämmintä vettä
• Ζεστό νερό
• Create different looks for Ken
all by yourself!
®
• Crée toi-même de nombreux styles pour Ken !
• Denk dir immer neue Bärte für Ken aus, damit er
richtig cool aussieht!
• Crea tanti look diversi per Ken!
• Verzin zelf allerlei looks voor Ken!
• Dip towel in icy cold water and wipe doll's face. Beard appears.
• Tremper la serviette dans de l'eau glacée et essuyer le visage de la poupée.
La barbe apparaît.
• Das Tuch in eiskaltes Wasser tauchen und damit über das Gesicht der
Puppe wischen. Der Bart erscheint.
• Intingi il panno in acqua molto fredda e passalo sul viso di Ken. La barba
apparirà.
• Maak het doekje nat met ijskoud water en veeg ermee over het gezicht van
de pop. De baard verschijnt.
• Sumerge la toallita en agua muy fría y pásala por la cara del muñeco para
que aparezca la barba.
• Mergulha a toalha em água gelada e limpa a cara do boneco. A barba
aparece.
• Doppa handduken i iskallt vatten och dra över dockans ansikte med den.
Skägget kommer fram.
• Kasta pyyhe jääkylmään veteen ja sivele sillä nuken leukaa. Parta ilmestyy.
• Βουτήξτε την πετσέτα σε παγωμένο νερό και σκουπίστε το πρόσωπο
της κούκλας. Τα γένια εμφανίζονται.
• Dip sponge in warm water and wipe doll's face. Beard disappears.
• Tremper l'éponge dans de l'eau chaude et passer l'éponge sur le
visage de la poupée. La barbe disparaît.
• Den Schwamm in warmes Wasser tauchen und über das Gesicht der
Puppe streichen. Der Bart verschwindet.
• Intingi la spugnetta nell'acqua calda e passala sul viso della bambola.
La barba scomparirà.
• Doop sponsje in warm water en veeg ermee over het gezicht van Ken.
De baard verdwijnt.
• Sumerge la esponja en agua caliente y pásala por la cara del muñeco para
que desaparezca la barba.
• Molha a esponja em água morna e limpa a cara do boneco.
A barba desaparece.
• Doppa svampen i varmt vatten och torka dockans ansikte.
Skägget försvinner.
• Kasta partahöylä lämpimään veteen ja sivele sillä nuken leukaa.
Parta katoaa.
• Βουτήξτε το σφουγγαράκι σε ζεστό νερό και σκουπίστε το πρόσωπο
της κούκλας.Τα γένια εξαφανίζονται.
• ¡Atrévete a crear tú sola distintos cambios de "look" para Ken!
• Cria tu própria looks diferentes para o Ken!
• Skapa olika stilar för Ken alldeles på egen hand!
• Ken muuttaa ulkonäköään sinun mielikuvituksellasi!
• Δημιουργήστε διαφορετικές εμφανίσεις για τον Ken!
• Protect play surfaces before use. Do not use on surfaces that can be damaged by water. Drain, rinse, clean, and dry all items thoroughly before
storing. Caution: To avoid burns do not use water that is too hot, above 120°F (49°C). Colour change will last longer if you do not expose this toy to
intense heat or direct sunlight for prolonged periods of time.
• Protéger les surfaces de jeu avant utilisation. Ne pas utiliser sur des surfaces qui peuvent être endommagées par l'eau. Vider, rincer, laver et sécher
tous les éléments avant de les ranger. Attention : pour éviter tout risque de brûlure, ne pas utiliser d'eau trop chaude (plus de 49°C). Le changement
de couleur durera plus longtemps si le jouet n'est pas exposé à une chaleur intense ou à la lumière directe du soleil pendant une période de temps
prolongée.
• Die Spielfläche vor dem Spielen abdecken. Nicht auf Oberflächen verwenden, die durch Wasser beschädigt werden können.
Alle Spielteile vor dem Weglegen gründlich säubern und trocknen. Vorsicht: Um Verbrennungen zu vermeiden, kein Wasser
benutzen, das zu heiß ist (über 49°C). Der Farbwechseleffekt bleibt länger erhalten, wenn dieses Spielzeug NICHT längere Zeit intensiver Hitze
oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird.
• Proteggere le superfici di gioco prima dell'uso. Non usare su superfici che possono essere danneggiate dall'acqua. Svuotare, ris
ciacquare, pulire e asciugare accuratamente tutti i componenti prima di riporli. Attenzione: per prevenire le ustioni, non usare
acqua troppo calda, con una temperatura superiore a 49°C. L'effetto cambia-colore durerà più a lungo se il giocattolo non verrà esposto a fonti di
calore intense o alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati.
• Dek voor het spelen het speelgedeelte goed af. Niet gebruiken op een ondergrond die kan worden beschadigd door water. Voor het opbergen alle
onderdelen leeg laten lopen, schoonspoelen en goed afdrogen. Waarschuwing: Om brandwonden te voorko men geen heet water gebruiken (niet
heter dan 49 graden Celsius). De kleurverandering duurt langer als je dit speelgoed niet langere tijd blootstelt aan rechtstreeks zonlicht of andere
sterke warmtebronnen.
• Recomendamos proteger la superficie de juego antes de empezar a jugar. No utilizar en superficies que puedan resultar daña das por el agua.
Limpiar, enjuagar y secar todas las piezas antes de guardar el juguete. PRECAUCIÓN: para evitar quemadu ras, no utilizar agua demasiado cali
ente (por encima de 49ºC). El mecanismo de cambio de color durará más tiempo si no se expone esta muñeca a altas temperaturas o a la luz
directa del sol durante largo rato.
• Proteger a área de brincadeira antes de usar. Não usar sobre superfícies que podem ficar danificadas com a água. Antes de guardar o brinquedo,
lavar, enxaguar, limpar e secar bem todos os acessórios. Atenção: Para evitar queimaduras, não usar água demasiado quente, acima de 49°C. O
efeito de mudança de cor dura mais se o brinquedo não for exposto a calor intenso ou a exposição solar por períodos de tempo prolongados.
• Skydda underlaget före lek. Använd inte på underlag som kan skadas av vatten. Töm, skölj, tvätta och torka alla delar innan du lägger undan dem
för förvaring. OBS: Undvik brännskador genom att inte använda för varmt vatten över 49 °C. Färgförändrings funk tionen varar längre om du inte
utsätter leksaken för stark värme eller direkt solljus under längre tid.
• Suojaa leikkipaikka ennen käyttöä. Älä käytä lelua sellaisessa paikassa, joka ei kestä vettä. Tyhjennä, huuhdo, puhdista ja kuivaa kaikki osat hyvin
ennen kuin panet ne säilöön. Huomautus: Vältä palovam moja – älä käytä liian kuumaa vettä (yli 49 °C). Älä pidä lelua pitkään liian kuumassa tai
suorassa aurin gonpaisteessa, jotta värinvaihto-ominaisuus säilyisi mahdollisimman kauan.
• Προστατέψτε την επιφάνεια παιχνιδιού πριν από τη χρήση. Μην το χρησιμοποιείτε πάνω σε επιφάνειες που μπορούν να χαλάσουν από
το νερό. Στεγνώστε όλα τα κομμάτια πριν την αποθήκευση. Προσοχή: Για την αποφυγή εγκαυμάτων μη χρησιμοποιείτε πολύ ζεστό νερό
(πάνω από 49°C). Η αλλαγή του χρώματος θα διατηρηθεί περισσότερο εάν το παιχνίδι ΔΕΝ εκτεθεί σε υψηλή θερμοκρασία ή άμεσο
ηλιακό φως για παρατεταμένη χρονική περίοδο.