Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26

Enlaces rápidos

USER INSTRUCTIONS
ENG
DEU
ESP
FRA
ITA
PRT
TRK
www.pclocs.com.au
EVO 40 Cart™
www.lockncharge.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lockncharge pclocs EVO 40 Cart

  • Página 1 USER INSTRUCTIONS EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 2 EVO 40 Cart™ Congratulations on your purchase. Follow these instructions for easy and fast set-up of your EVO 40 Cart. PC Locs, LocknCharge and the Padlock device are Trademarks of IWS Global Pty Ltd. Copyright IWS Global Pty Ltd, May 2014. Disclaimer.
  • Página 3 INSTRUCTION MANUAL STEP 1 - Opening the EVO 40 Cart top lid. Unlock the top lid via the cam lock. Remove the lockable top lid. STEP 2 - Opening the EVO 40 Cart side storage compartments. Unlock the locks on the side compartments.
  • Página 4 EVO 40 Cart™ Section A - Setting up the Charge tray (Note: for set-up of a Sync Charge tray, go to Section B - Setting up the Sync Charge tray). STEP 1 - Installing the Charge Tray. Insert the charging tray into the top compartment of the Cart.
  • Página 5 INSTRUCTION MANUAL Attach the USB cable to the adaptor (if applicable) . Insert the cables into the grommet holes. Secure the cables in the ‘S’ clip. Pull through enough cable for your device. (maximum of 2 cables per clip). STEP 4 - Connecting the power. Connect the external cord to the Cart.
  • Página 6 EVO 40 Cart™ STEP 5 - Using the ECO Safe Charge unit. (Follow the supplied instructions for operating the ECO Safe Charge unit). Use the remote control to operate the ECO Safe Charge unit. Reset switch. Status indicators. Wrap the cord around the cable cleat when it is not in use.
  • Página 7 INSTRUCTION MANUAL Section B - Setting up the Sync Charge tray (Note: for set-up of a Sync Charge tray, go to Section B - Setting up the Sync Charge tray). STEP 1 - Installing the Sync Charge Tray. Insert the Sync Charge tray in the top compartment of the Cart.
  • Página 8 EVO 40 Cart™ STEP 4 - Routing the cables. Insert the USB cables through the grommet holes. Secure the cables in the ‘S’ clip (2 per clip). Pull through enough cable for your devices. STEP 5 - Connecting the power. Ensure the iQ 16 Sync Charge Boxes are switched on.
  • Página 9 INSTRUCTION MANUAL Section C - Setting up the Security Chain Kit. Tools required: The Security Chain Kit contains the following: • Masonry hammer-drill • 1 x 3 holed Anchor Plate and security chain • 10mm masonry drill bit • 3 x 55mm long, 8mm Anchor Bolts •...
  • Página 10 PC Locs/LocknCharge has been advised of the possibility of such damages. PC Locs/LocknCharge obligation is strictly and exclusively limited to the replacement or repair of any defective products.
  • Página 11 INSTRUCTION MANUAL Compliances and Approvals USA | CANADA: Conforms to UL60950-1...
  • Página 12 www.lockncharge.com...
  • Página 13 BEDIENUNGSANLEITUNG EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 14 EVO 40 Cart™ Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf. Folgen Sie diesen Anweisungen für eine einfache und zügige Inbetriebnahme. PC Locs, LocknCharge und die Padlock-Vorrichtung sind Marken der IWS Global Pty Ltd. Copyright IWS Global Pty Ltd, Mai 2014. Haftungsausschluss Diese Informationen sind geistiges Eigentum von IWS Global Pty Ltd. Sie dürfen ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder teilweise noch vollständig verteilt, reproduziert oder kopiert werden.
  • Página 15 BEDIENUNGSANLEITUNG SCHRITT 1: EVO 40 Cart-Gehäusedeckel öffnen Schließen Sie das Hebelschloss des Gehäusedeckels auf. Entfernen Sie den abschließbaren Gehäusedeckel. SCHRITT 2: EVO 40 Cart-Seitenfächer öffnen Schließen Sie die Schlösser der Seitenfächer auf.
  • Página 16 EVO 40 Cart™ Abschnitt A - Ladeeinsatz einrichten (Hinweis: Für die Einrichtung eines Sync-Ladeeinsatzes lesen Sie Abschnitt B: Sync-Ladeeinsatz einrichten) SCHRITT 1: Ladeeinsatz installieren Legen Sie den Ladeeinsatz in das oberste Fach des Vergewissern Sie sich, dass der Einsatz unter die Carts.
  • Página 17 BEDIENUNGSANLEITUNG Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Adapter (falls vorhanden) . Verlegen Sie die Kabel durch die Durchführungen. Ziehen Sie eine ausreichende Kabellänge für Ihr Sichern Sie die Kabel in den „S“-Klammern. Gerät durch. (maximal 2 Kabel pro Klammer) SCHRITT 4: Stromversorgung anschließen Stecken Sie das andere Kabelende in eine Stecken Sie das externe Netzkabel in den Cart.
  • Página 18 EVO 40 Cart™ SCHRITT 5: ECO Safe Charge-Einheit einsetzen (Lesen Sie die mitgelieferten Anweisungen zum Betrieb der ECO Safe Charge-Einheit.) Verwenden Sie die Fernbedienung zur Steuerung der ECO Safe Charge-Einheit. Reset-Schalter Statusanzeigen Bei Nichtbenutzung wickeln Sie das Kabel um die Kabelklemme.
  • Página 19 BEDIENUNGSANLEITUNG Abschnitt B - Sync-Landeeinsatz einrichten (Hinweis: Für die Einrichtung eines einfachen Ladeeinsatzes lesen Sie Abschnitt A: Ladeeinsatz einrichten) SCHRITT 1: Sync-Ladeeinsatz installieren Setzen Sie den Sync-Ladeeinsatz in das oberste Vergewissern Sie sich, dass der Einsatz unter die Fach des Carts. „Lippe“...
  • Página 20 EVO 40 Cart™ SCHRITT 4: Kabel verlegen Verlegen Sie die Kabel durch die Durchführungen. Sichern Sie die Kabel in den „S“-Klammern (2 pro Ziehen Sie eine ausreichende Kabellänge für Ihre Klammer). Geräte durch. SCHRITT 5: Stromversorgung anschließen Stellen Sie sicher, dass die iQ 16 Sync Charge Boxen eingeschaltet sind.
  • Página 21 BEDIENUNGSANLEITUNG SCHRITT 7: Fächer sanft schließen und abschließen Das Aufladen und Synchronisieren der angeschlossenen Geräte kann bei verschlossenen Fächern erfolgen. Abschnitt C: Sicherheitskettensatz installieren Benötigte Werkzeuge: Der Sicherheitskettensatz umfasst Folgendes: • Bohrhammer • 1x Ankerplatte mit drei Löchern und • 10-mm-Steinbohrer Sicherheitskette •...
  • Página 22 Herstellungsfehlern sind. Zur Inanspruchnahme der Garantieleistung ist ein Nachweis über das Erstverkaufsdatum vorzulegen. Sollte in der Garantiezeit ein Defekt, eine Störung oder ein Ausfall auftreten, wird PC Locs/LocknCharge nach einer Prüfung die als fehlerhaft bestätigten Produkte in eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Alle Transportkosten sind vom Eigentümer zu tragen.
  • Página 23 BEDIENUNGSANLEITUNG Länderzulassungen USA und KANADA: Entsprechung gemäß UL60950-1...
  • Página 24 www.lockncharge.com...
  • Página 25 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 26 Siga estas instrucciones para instalar de forma fácil y rápida el EVO 40 Cart. PC Locs, LocknCharge y el dispositivo Padlock son marcas comerciales de IWS Global Pty Ltd. Derechos de autor de IWS Global Pty Ltd, mayo de 2014.
  • Página 27 MANUAL DE INSTRUCCIONES PASO 1 – Abrir la tapa superior del EVO 40 Cart Abra la tapa superior quitando el cierre de leva. Quite la tapa superior con cierre. PASO 2 – Abrir los compartimentos laterales de almacenamiento del EVO 40 Cart Abra las cerraduras de los compartimentos laterales.
  • Página 28: Sección A - Montar La Bandeja De Carga

    EVO 40 Cart™ Sección A – Montar la bandeja de carga (Nota: Consulte la Sección B, titulada “Montar la bandeja de carga y sincronización”, para montar una bandeja de carga y sincronización). PASO 1 – Instalar la bandeja de carga Inserte la bandeja de carga en el compartimento Asegúrese de que la bandeja encaja debajo del superior del carro.
  • Página 29 MANUAL DE INSTRUCCIONES PASO 3 – Conectar los cables y adaptadores de los dispositivos Conecte cada uno de los cargadores/adaptadores Cargue todos los dispositivos en las canastas. de los dispositivos a los enchufes de los tableros Inserte las canastas en los compartimentos de alimentación (nota: el tablero de alimentación basculantes.
  • Página 30: Paso 6 - Cierre Y Bloquee Los Compartimentos

    EVO 40 Cart™ PASO 4 – Conectar la alimentación Conecte el otro extremo del cable a una toma de Conecte el cable externo al carro. corriente. PASO 5 – Usar la unidad ECO Safe Charge (Siga las instrucciones proporcionadas para operar la unidad ECO Safe Charge). Utilice el control remoto para operar la unidad Interruptor de Indicadores de...
  • Página 31: Sección B - Montar La Bandeja De Carga Y Sincronización

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Sección B – Montar la bandeja de carga y sincronización (Nota: Consulte la Sección B, titulada “Montar la bandeja de carga y sincronización”, para montar una bandeja de carga y sincronización). PASO 1 – Instalar la bandeja de carga y sincronización Inserte la bandeja de carga y sincronización en el Asegúrese de que la bandeja encaja debajo del compartimento superior del carro.
  • Página 32 EVO 40 Cart™ PASO 4 – Tender los cables Introduzca los cables USB a través de los agujeros pasacables. Asegure los cables en el clip tipo “S” Pase suficiente cable para que llegue hasta los (2 por clip). dispositivos. PASO 5 – Conectar la alimentación Asegúrese de que las cajas de carga y sincronización iQ 16 estén encendidas.
  • Página 33: Sección C - Instalación Del Kit De La Cadena De Seguridad

    MANUAL DE INSTRUCCIONES PASO 7 – Cierre y bloquee los compartimentos La carga o sincronización puede realizarse mientras los dispositivos están conectados dentro de los compartimentos cerrados. SECCIÓN C - Instalación del kit de la cadena de seguridad Herramientas necesarias: El kit de la cadena de seguridad contiene lo siguiente: •...
  • Página 34: Procedimientos Para Solucionar Problemas

    PC Locs/LocknCharge haya sido avisado de la posibilidad de que ocurran esos daños. La obligación de PC Locs/LocknCharge se limita única y exclusivamente a sustituir o reparar cualquier producto defectuoso.
  • Página 35: Cumplimiento De Normativas Y Aprobaciones

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Cumplimiento de normativas y aprobaciones EE.UU. | CANADÁ: Cumple con UL60950-1...
  • Página 36 www.lockncharge.com...
  • Página 37 INSTRUCTIONS D'UTILISATION EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 38 Félicitations pour votre achat ! Suivez les instructions suivantes pour installer facilement et rapidement votre EVO 40 Cart. PC Locs, LocknCharge et the Padlock device sont des marques déposées d'IWS Global Pty Ltd. Copyright IWS Global Pty Ltd, mai 2014.
  • Página 39 NOTICE D’UTILISATION ÉTAPE 1 – Ouverture du couvercle supérieur de l'EVO 40 Cart Déverrouillez couvercle supérieur l'intermédiaire de la serrure à pêne battant. Retirez le couvercle supérieur verrouillable. ÉTAPE 2 – Ouverture des compartiments de stockage latéraux de l'EVO 40 Cart Déverrouillez les verrous des compartiments latéraux.
  • Página 40 EVO 40 Cart™ Section A - Installation de la tablette de régénération (Note : pour l'installation de la tablette de régénération synchronisée, aller à la section B - Installation de la tablette de régénération synchronisée). ÉTAPE 1 – Installation de la tablette de régénération Insérez la tablette de régénération dans le Assurez-vous que la tablette est correctement compartiment supérieur de l'EVO 40 Cart.
  • Página 41 NOTICE D’UTILISATION Connectez le câble USB à l'adaptateur (le cas échéant) . Insérez les câbles dans les orifices passe-câbles. Tirez pour faire passer une longueur suffisante de Attachez les câbles dans le clip à « S ». câble pour votre équipement. (2 câbles par clip au maximum).
  • Página 42 EVO 40 Cart™ ÉTAPE 5 – Utilisation de l'unité de protection de régénération ECO (Suivez les instructions fournies pour utiliser l'unité de protection de régénération ECO). Utilisez la télécommande pour faire fonctionner Poussoir de l'unité de protection de régénération ECO. réenclenchement Lampes témoins Enroulez le câble autour du peigne de câble...
  • Página 43 NOTICE D’UTILISATION Section B - Installation de la tablette de régénération synchronisée (Note : pour l'installation de la tablette de régénération synchronisée, aller à la section B - Installation de la tablette de régénération synchronisée). ÉTAPE 1 – Installation de la tablette de régénération Insérez la tablette de régénération Assurez-vous que la tablette est correctement dans le compartiment supérieur de l'EVO 40 Cart.
  • Página 44 EVO 40 Cart™ ÉTAPE 4 – Guidage des câbles Insérez les câbles USB dans les orifices passe-câbles. Tirez pour faire passer une longueur suffisante de Attachez les câbles dans le clip à « S » (2 par clip). câble pour vos équipements. ÉTAPE 5 –...
  • Página 45 NOTICE D’UTILISATION ÉTAPE 7 – Fermeture en douceur et verrouillage des compartiments La synchronisation ou la régénération s'effectue lorsque les équipements sont connectés et verrouillés à l'intérieur des compartiments. Section C - Installation du kit de chaîne de sécurité Outils requis : Le kit de chaîne de sécurité...
  • Página 46 En cas de défaut, dysfonctionnement ou panne survenant pendant la période de garantie, PC Locs/ LocknCharge s'engage à réparer ou à remplacer, à sa discrétion, les produits jugés défectueux par le fabricant selon des critères raisonnables d'appréciation. Tous les frais de transport sont à la charge du propriétaire. La partie prenant la décision du transport prend la responsabilité...
  • Página 47: Conformité Et Homologations

    NOTICE D’UTILISATION Conformité et homologations USA | CANADA : Conformité UL60950-1...
  • Página 48 www.lockncharge.com...
  • Página 49: Istruzioni Per L'UTente

    ISTRUZIONI PER L’UTENTE EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 50 Congratulazioni per il tuo acquisto. Seguire queste istruzioni per una configurazione semplice e rapida di EVO 40 Cart. PC Locs, LocknCharge e il dispositivo Padlock sono marchi commerciali di IWS Global Pty Ltd. Copyright IWS Global Pty Ltd, maggio 2014.
  • Página 51 MANUALE DI ISTRUZIONI PASSO 1 - Apertura del coperchio superiore di EVO 40 Cart. Sbloccare il coperchio superiore mediante il blocco camma. Rimuovere il coperchio superiore bloccabile. PASSO 2 - Apertura degli scomparti laterali di EVO 40 Cart. Sbloccare i blocchi sugli scomparti laterali.
  • Página 52 EVO 40 Cart™ Sezione A - Configurazione del vassoio Charge (Nota: per configurazione de vassoio Sync Charge, andare alla Sezione B - Configurazione del vassoio Sync Charge). PASSO 1 - Installazione del vassoio Charge. Inserire il vassoio di carica nello scomparto superiore del Cart.
  • Página 53 MANUALE DI ISTRUZIONI Collegare il cavo USB all’alimentatore (se applicabile). Inserire i cavi nei fori con tenuta in gomma. Assicurare i cavi alla clip a ‘S’. Tirare abbastanza cavo per il proprio dispositivo. (massimo 2 cavi per clip). PASSO 4 - Collegamento dell’alimentazione. Collegare l’altra estremità...
  • Página 54 EVO 40 Cart™ PASSO 5 - Utilizzo dell’unità ECO Safe Charge. (Osservare le istruzioni fornite per il funzionamento dell’unità ECO Safe Charge). Utilizzare il telecomando per operare l’unità ECO Safe Charge. Interruttore di reset. Indicatori di stato. Avvolgere il cavo intorno a fermacavo quando non in uso.
  • Página 55 MANUALE DI ISTRUZIONI Sezione B - Configurazione del vassoio Sync Charge (Nota: per configurazione de vassoio Sync Charge, andare alla Sezione B - Configurazione del vassoio Sync Charge). PASSO 1 - Installazione del vassoio Sync Charge. Inserire il vassoio Sync Charge nello scomparto superiore del Cart.
  • Página 56 EVO 40 Cart™ PASSO 4 - Posa dei cavi. Inserire i cavi USB nei fori con tenuta in gomma. Assicurare i cavi alla clip a ‘S’ (2 per clip). Tirare abbastanza cavo per i propri dispositivi. PASSO 5 - Collegamento dell’alimentazione. Assicurarsi che le iQ 16 Sync Charge Box siano accese.
  • Página 57 MANUALE DI ISTRUZIONI Sezione C - Impostazione del Kit Catena di sicurezza. Attrezzi necessari: Il Kit Catena di sicurezza contiene quanto segue: • Trapano a percussione per muratura • 1 x piastra di ancoraggio a 3 fori e catena di sicurezza •...
  • Página 58: Risoluzione Dei Problemi

    PC Locs/LocknCharge riparerà o sostituirà, a propria discrezione, i prodotti che a giudizio di PC Locs/ LocknCharge sono da considerarsi difettosi. Tutti i costi di trasporto saranno a carico del proprietario e il rischio di perdita sarà a carico della parte che inizia il trasporto.
  • Página 59 MANUALE DI ISTRUZIONI Compliances and Approvals USA | CANADA: Conforme a UL60950-1...
  • Página 60 www.lockncharge.com...
  • Página 61: Instruções De Utilização

    INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 62 Siga estas instruções para uma configuração rápida e fácil do seu EVO 40 Cart. PC Locs, LocknCharge e o dispositivo Padlock são marcas comerciais da IWS Global Pty Ltd. Direitos de autor da IWS Global Pty Ltd, Maio de 2014.
  • Página 63 MANUAL DE INSTRUÇÕES PASSO 1 – Abertura da tampa superior do EVO 40 Cart. Destranque a tampa superior através da fechadura. Remova a tampa superior com tranca. PASSO 2 – Abertura dos compartimentos de armazenamento laterais do EVO 40 Cart. Destranque os compartimentos laterais.
  • Página 64 EVO 40 Cart™ Secção A - Montagem da base de carregamento. (Nota: para montar a base de carregamento sincronizado, consulte a Secção B - Montagem da base de carregamento sincronizado). PASSO 1 – Instalação da placa de carregamento. Insira a base de carregamento no compartimento Certifique-se de que a base cabe por baixo do superior do Carrinho.
  • Página 65 MANUAL DE INSTRUÇÕES Prenda o cabo USB ao adaptador (se aplicável). Insira os cabos nos orifícios com anel isolante. Puxe o cabo para que este chegue ao seu Fixe os cabos no clipe em “S”. dispositivo. (máximo de 2 cabos por clipe). PASSO 4 –...
  • Página 66 EVO 40 Cart™ PASSO 5 - Utilização da unidade de carregamento ecológica. Siga as instruções de funcionamento da unidade de carregamento ecológica). Utilize o controlo remoto para operar a unidade Interruptor de Indicadores de de carregamento ecológica. recarga estado Enrole o cabo em torno da braçadeira de cabo quando não estiver a ser utilizado.
  • Página 67 MANUAL DE INSTRUÇÕES Secção B - Montagem da base de carregamento sincronizado. (Nota: para montar a base de carregamento sincronizado, consulte a Secção B - Montagem da base de carregamento sincronizado). PASSO 1 – Instalação da placa de carregamento sincronizado. Insira a base de carregamento sincronizado no Certifique-se de que a base cabe por baixo do compartimento superior do Carrinho.
  • Página 68 EVO 40 Cart™ PASSO 4 – Encaminhamento dos cabos. Insira os cabos USB através dos orifícios com anel Puxe o cabo para que este chegue aos seus isolante. Fixe os cabos no clipe em “S” (2 por clipe). dispositivos. PASSO 5 – Ligação da alimentação. Certifique-se de que as unidades iQ 16 Sync Charge Box estão ligadas.
  • Página 69 MANUAL DE INSTRUÇÕES PASSO 7 - Feche e tranque os compartimentos delicadamente. A sincronização ou o carregamento podem avançar enquanto os dispositivos estiverem ligados e fechados dentro dos compartimentos. Secção C - Montagem do kit da corrente de segurança. Ferramentas necessárias: O kit da corrente de segurança contém o seguinte: •...
  • Página 70: Resolução De Problemas

    Na ocorrência ou detecção de um defeito, avaria ou falha durante o período de garantia, a PC Locs/LocknCharge reparará e substituirá, ao seu critério, os produtos que de acordo com uma análise razoável da PC Locs/ LocknCharge sejam considerados defeituosos.
  • Página 71: Conformidade E Aprovações

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Conformidade e Aprovações EUA | CANADÁ: Em conformidade com a norma UL60950-1...
  • Página 72 www.lockncharge.com...
  • Página 73: Kullanim Talimatlari

    KULLANIM TALIMATLARI EVO 40 Cart™ www.pclocs.com.au www.lockncharge.com...
  • Página 74 Ürünü satın aldığınız için tebrik ederiz. EVO 40 Cart’ı hızlı ve kolay bir şekilde kurmak için talimatları takip ediniz. PC Locs, LocknCharge ve Padlock cihazları WS Global Pty Ltd. Şirketinin Ticari Markalarıdır. Telif Hakkı IWS Global Pty Ltd, Mayıs 2014.
  • Página 75: Kullanim Kilavuzu

    KULLANIM KILAVUZU 1. ADIM – EVO 40 Cart’ın üst kapağının açılması Kilitleme kamı aracılığıyla üst kapağın kilidini açınız. Kilitlenebilir üst kapağı çıkarınız. 1. ADIM – EVO 40 Cart’ın yan saklama bölümlerinin açılması. Yan bölümlerin kilitlerini açınız.
  • Página 76 EVO 40 Cart™ Kısım A – Şarj kısmının kurulumu (Not: Senk. Şarj Kısmı için Kısım B – Senk. Şarj Kısmı kurulumuna bakınız). 1. ADIM – Şarj tepsisinin kurulumu Şarj tepsisinin Cart’ın üst bölmesine takınız. Tepsinin kapağın altına uyduğundan emin olunuz. 2.
  • Página 77 KULLANIM KILAVUZU USB kablosunu adaptöre takınız (eğer uygulanabiliyor ise) . Kabloları gromet deliklerine sokunuz. ‘S’ klipsteki kabloları düzenleyiniz. Cihaz için yeterince kablo çekiniz. (klips başına en fazla 2 kablo) 4. ADIM – Gücün bağlanması Harici kabloyu Cart’a bağlayınız. Kablonun diğer ucunu duvar prizine bağlayınız.
  • Página 78 EVO 40 Cart™ 5. ADIM – EKO Güvenli Şarj ünitesinin kullanımı (EKO Güvenli Şarj ünitesini çalıştırmak için ekli talimatları izleyiniz.) çalıştırmak için uzaktan kumandayı kullanınız. Reset Durum EKO Güvenli Şarj ünitesini anahtarı. indikatörleri. Kullanılmadığı durumlarda kabloyu kablo kelepçesine sarınız. 6. ADIM – Kompartmanları nazik bir şekilde kapatın ve kilitleyiniz. Şarj işlemi cihazlar bağlı...
  • Página 79 KULLANIM KILAVUZU Kısım B – Şarj kısmının kurulumu (Not: Senk. Şarj Kısmı için Kısım B – Senk. Şarj Kısmı kurulumuna bakınız). 1. ADIM – Senk. Şarj Tepsisinin Kurulumu Senk. Şarj tepsisini Cart’ın en üst kompartmanına Tepsinin ‘kapağın’ altına uyduğundan emin yerleştiriniz.
  • Página 80 EVO 40 Cart™ 4. ADIM – Kabloların Düzenlenmesi Gromet deliklerinden USB kablorarını geçiriniz. Kabloarı ‘S’ klipsler ile sabitleyiniz (her klips için 2 adet) Cihazlarınız için yeterince kablo çekiniz. 5. ADIM – Gücün bağlanması iQ 16 Senk. Şarj Kutularının açık olduğundan emin olunuz.
  • Página 81 KULLANIM KILAVUZU Kısım C – Güvenlik Zinciri Kiti Kurulumu Gerekli araç ve gereçler: Güvenlik Zinciri Kiti aşağıdakilerden oluşur: • Darbeli duvar matkabı • 1 x 3 delikli Ankraj Plakası ve güvenlik zinciri • 10 mm duvar delme ucu • 3 x 44 mm uzunluk, 8 mm Ankraj cıvatası •...
  • Página 82: Sorun Giderme

    Senkronizasyon problemlerine ilişkin diğer tüm konular için BT departmanına veya senkronizasyon yazılımı sağlayıcısına başvurulmalıdır. Garanti PC Locs/LocknCharge nihai alıcının satın alma tarihinden itibaren 12 aylık bir sure boyunca ürün için tasarım, material, toplama ve el işçiliğindeki sorunlarına karşı garanti vermektedir. Garantinin geçerli olması için satın almaya ilişkin original evrak gereklidir.
  • Página 83: Uyumluluk Ve Onaylar

    KULLANIM KILAVUZU Uyumluluk ve Onaylar ABD | KANADA: UL60950-1 Uyumludur.
  • Página 84 www.lockncharge.com...

Tabla de contenido