Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • PC-LR3083_IM_new2_14.01.2021 14.01.21...
Bedienungsanleitung Störungsbehebung ............10 Technische Daten .............10 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Hinweis zur Richtlinienkonformität ........ 11 haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Garantie ................11 Garantiebedingungen ............ 11 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Garantieabwicklung ............11 Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- Entsorgung ................12 kennzeichnet.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät • Betreiben Sie das Gerät nur mit eingesetztem Filtereinsatz und geschlossener Abdeckung. • Decken Sie das Gerät nicht ab. Achten Sie auf einen ausreichen- den Ventilationsabstand am Luftein- und Luftauslass. • Stellen Sie das Gerät nicht direkt neben Öfen oder anderen Hit- zequellen.
nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. •...
Übersicht der Bedienelemente / Standort Lieferumfang • Als Standort eignet sich eine rutschfeste, ebene Fläche. Das Gerät arbeitet effektiver, wenn Sie beim Betrieb 1 Luftauslass Fenster und Türen geschlossen halten. 2 Farbring zur Anzeige der Luftqualität • Halten Sie folgende Sicherheitsabstände ein: 3 Taste TIMER ON (zeitverzögertes Einschalten) - 30 cm rundherum 4 Display Timer...
Um ein unbeabsichtigtes Einschalten von unterwegs vor- Fern- Bedienfeld Funktion zubeugen, empfehlen wir das Gerät vom Stromnetz zu bedienung trennen, wenn Sie nicht zu Hause sind! ANION ANION Ionisierungsfunktion Systemanforderung für die Verwendung der App Schlafmodus / • iOs 9.0 oder höher SLEEP SLEEP Energiesparmodus...
Leistungsstufe wählen Zeitverzögertes Ausschalten Drücken Sie wiederholt die Taste SPEED, um zwischen den Sie können das Gerät zeitgesteuert abschalten. Leistungsstufen auszuwählen. HINWEIS: = Leistungsstufe 1 Dies ist nur möglich, wenn das Gerät eingeschaltet ist. = Leistungsstufe 2 • Wählen Sie mit der Taste TIME eine Zeiteinstellung = Leistungsstufe 3 zwischen = Leistungsstufe 4...
Die Fernbedienung ist defekt. Bitte an den Händler oder den Service wenden. Technische Daten WLAN Unterstütztes Netzwerk: ........802.11 b/g/n Modell: ..............PC-LR 3083 Maximale abgestrahlte Sendeleistung: .....100 mW Nettogewicht: ............ca. 3,2 kg Frequenzbereich: ............2,4 GHz Schutzklasse: ..............
Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, Stand 06 2012 dass der Funkanlagen-Typ PC-LR 3083 der Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht. Garantieabwicklung Außerdem befindet sich das Gerät in Übereinstimmung mit 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche der RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EG &...
Entsorgung Batterieentsorgung Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien / Akkus zurückzugeben. Entfernen Sie die Batterie aus der Fernbedie- nung, bevor Sie das Gerät entsorgen. Sie können die Batterie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Infor- mieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde. Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Gebruiksaanwijzing Reiniging / Onderhoud .............18 Reiniging van het filterelement / Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Het filterelement vervangen ...........18 het gebruik van het apparaat zult genieten. Reinigen van de sensor ..........19 Verhelpen van storingen ..........19 Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Technische gegevens ............19 Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal...
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat • Het apparaat alleen bedienen met ingestoken filterelement en gesloten deksel. • Dek het apparaat nooit af. Denk om voldoende ventilatieruimte bij de lucht in- en uitlaat. • Plaats het apparaat nooit dicht bij ovens of andere warmtebron- nen.
zij begeleid worden of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de gevaren begrijpen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reinigen en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen wor- den uitgevoerd zonder begeleiding. • Het apparaat is bedoeld om te worden gebruikt met een zeer lage veiligheidsspanning.
Overzicht van de bedieningselementen / Locatie Omvang van de levering • Elk vlak, slipvrij oppervlak is geschikt als locatie. Het apparaat werkt het meest effectief wanneer u de ramen 1 Luchtuitlaat en deuren gesloten houdt gedurende het gebruik. 2 Kleurenring ter indicatie van de luchtkwaliteit •...
We raden aan om de stekker van het apparaat uit het stop- Bedie- Afstands- Functie contact te halen wanneer u niet thuis bent om onopzettelijk ningspaneel bediening inschakelen te voorkomen terwijl u onderweg bent! ANION ANION Ionisatie functie Systeemvereisten voor gebruik van de app Alaapmodus / •...
Vermogensniveauselectie Tijdsvertraging uitschakelen Druk herhaaldelijk op de toets SPEED om te kiezen tussen U kunt een tijd-gestuurde uitschakeling instellen. de beschikbare vermogensniveaus. OPMERKING: = Vermogensniveau 1 Dit kan alleen als het apparaat is aangeschakeld. = Vermogensniveau 2 • Gebruik de TIME toets om een tijdsinstelling in te stellen = Vermogensniveau 3 tussen = Vermogensniveau 4...
Opmerking van de richtlijn conformiteit Hierbij verklaar ik, Clatronic International GmbH, dat het type radioapparatuur PC-LR 3083 conform is met Richtlijn 2014 / 53 / EU. Het apparaat is bovendien in overeenkomst met de vereis- ten van de RoHS-richtlijn 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863.
Mode d’emploi Nettoyage / Maintenance..........26 Nettoyage de l’élément de filtrage / Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Remplacer l’élément de filtrage ........26 saurez profiter votre appareil. Nettoyage du capteur .............27 En cas de dysfonctionnements ........27 Symboles de ce mode d’emploi Données techniques ............27 Les informations importantes pour votre sécurité...
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil • Utilisez l’appareil uniquement avec l’élément filtrant inséré et le couvercle fermé. • Ne couvrez jamais l’appareil. Maintenez une distance d’aération suffisante au niveau des arrivées et des sorties d’air. • Ne placez jamais l’appareil près d’un four ou de toute autre source de chaleur.
instruites à l’utilisation de l’appareil en sécurité et tant qu’elles en comprennent les risques. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision. • L’appareil est conçu pour une utilisation avec une très basse tension de sécurité.
10 Affichage de la qualité de l’air Élément de filtrage 11 Bouton (allumé / éteint) Élément de filtrage 12 Bouton SPEED (sélection de la puissance) • Préfiltre, retient les particules les plus grosses 13 Bouton • Filtre HEPA, retient les particules fines, le pollen, etc. 14 Bouton CHILD LOCK (verrouillage de sécurité...
2. Activez la fonction Wi-Fi dans les paramètres de votre Valeur PM2.5 Couleur Évaluation appareil. sur l’écran 3. Placez l’appareil à moins de 5 mètres de votre routeur. 1 à 75 vert bonne 4. Allumez l’appareil à l’aide du bouton . 5.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SPEED jusqu’à ce • Utilisez le bouton TIME pour sélectionner un réglage de qu’AUTO s’allume à l’écran. Le mode automatique est ac- l’heure entre tivé. En fonction de la qualité de l’air, le niveau de puissance •...
Modelé : ..............PC-LR 3083 Le soussigné, Clatronic International GmbH, déclare que Poids net : ..............env. 3,2 kg l’équipement radioélectrique du type PC-LR 3083 est Classe de protection : ............conforme à la directive 2014 / 53 / UE. Entrée : ..............CC 24 V, 1 A De plus, l’appareil est conforme aux exigences de la direc-...
Signification du symbole « Poubelle » Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures mé- nagères. Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Manual de instrucciones Limpieza / Mantenimiento ..........34 Limpieza del elemento de filtro / Le agradecemos la confianza depositada en este producto Sustituir el elemento de filtro ..........34 y esperamos que disfrute de su uso. Limpieza del sensor ............35 Reparación de fallos ............35 Símbolos en este manual de instrucciones Datos técnicos ..............35 Advertencias importantes para su seguridad están seña-...
Consejos de seguridad especiales para este aparato • Use el aparato exclusivamente con el elemento de filtro introdu- cido y la cubierta cerrada. • Nunca cubra la unidad. Preste atención a que exista una distan- cia suficiente de ventilación en la entrada y en la salida de aire. •...
les instruya respecto a su uso de forma segura y de manera que entiendan los peligros existentes. • Los niños no deben jugar con el aparato. • La limpieza y el mantenimiento no deben realizarlo niños sin su- pervisión. • El dispositivo está diseñado para ser utilizado con voltaje extra bajo de seguridad.
Indicación de los elementos de manejo / Ubicación Contenido en la entrega • Es adecuado utilizar una superficie plana, a prueba de deslizamientos, como ubicación de la instalación. El apa- 1 Salida de aire rato opera con mayor eficacia, si mantiene las ventanas 2 Arandela de color indicando la calidad del aire y las puertas cerradas durante su funcionamiento.
podemos ofrecer una descripción más detallada en este Panel de Mando a Función momento. control distancia Recomendamos desconectar el aparato de la corriente FILTER — Restablecer filtro cuando no esté en casa para evitar que se active acciden- REPLACE talmente cuando esté fuera. ANION ANION Función de ionización...
Selección del nivel de potencia Desconexión temporizada Pulse repetidamente el botón SPEED para seleccionar Puede establecer un apagado controlado por tiempo para entre los niveles de potencia disponibles. el aparato. = Nivel de potencia 1 NOTA: = Nivel de potencia 2 Solamente puede hacerlo cuando el aparato esté...
Entrada: ...............CC 24 V, 1 A Consumo de energía en modo de espera en red: ..1,6 W Por la presente, Clatronic International GmbH, declara que el tipo de equipo radioeléctrico PC-LR 3083 es conforme Adaptador de alimentación con la Directiva 2014 / 53 / UE.
Eliminación Eliminación de la batería Como consumidor está obligado por la ley a recoger pilas / acumuladores gastados. Retire la pila del mando a distancia antes de desechar el aparato. Lleve la pila a un punto de recogida de pilas gastadas o residuos peligrosos.
Istruzioni per l’uso Pulizia / Manutenzione .............42 Pulizia del filtro / Sostituzione del filtro ......42 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Pulizia del sensore ............43 buon utilizzo del dispositivo. Risoluzione di problemi ...........43 Dati tecnici .................43 Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Avviso sulla conformità...
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio • Azionare l’apparecchio solo con il filtro inserito e il coperchio chiuso. • Non coprite mai l’apparecchio. Fare attenzione ad avere una suf- ficiente distanza di ventilazione all’entrata e uscita dell’aria. • Non posizionare direttamente il dispositivo vicino a forni o altre fonti di calore.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio. • Pulizia e manutenzione non devono essere eseguiti da bambini senza supervisione. • Il dispositivo è destinato all’uso con tensione extra bassa di sicu- rezza. Collegare solo ad un’alimentazione secondo le specifiche indicate sull’etichetta del modello.
Non illustrato Per ulteriori informazioni sul filtro, vedere “Pulizia / Manu- tenzione”. Telecomando 2 × Batterie Collegamento elettrico Adattatore 1. Collegare l’adattatore di alimentazione alla presa di collegamento dell’apparecchio. Telecomando 2. Collegare l’adattatore elettrico in una presa a muro. La portata del telecomando è limitata. Verrà...
PM2.5 è la soglia per la polvere fine. Queste particelle 8. Una volta che l’apparecchio è stato collegato con suc- microscopiche, con dimensioni fino a 2,5 micron, flut- cesso, l’indicatore luminoso del Wi-Fi rimane acceso tuano naturalmente nell’aria ambiente. A seconda delle in modo fisso.
Accensione ritardata Blocco parentale È possibile accendere l’apparecchio in modalità temporiz- Premere e tenere premuto il tasto per circa 3 secondi 3s 3s zata. per attivare o disattivare il blocco per bambini. Ciò impe- disce il funzionamento dell’apparecchio. CHILD LOCK NOTA: si accende sul display quando il blocco di sicurezza per La funzionalità...
Modello: ...............PC-LR 3083 Il fabbricante, Clatronic International GmbH, dichiara che il Peso netto: ...............ca. 3,2 kg tipo di apparecchiatura radio PC-LR 3083 è conforme alla Classe di protezione: ............direttiva 2014 / 53 / UE. Ingresso: .............DC 24 V, 1 A Inoltre, l’apparecchio è...
Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’am- biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Instruction Manual Cleaning / Maintenance ............50 Cleaning the Filter Element / Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Replacing the Filter Element ..........50 using the appliance. Cleaning the Sensor ............50 Troubleshooting ..............51 Symbols in this Instruction Manual Technical Data ..............51 Important information for your safety is specially marked.
Special Safety Precautions for this Appliance • Operate the appliance only with the filter element inserted and the cover closed. • Never cover the appliance. Pay attention to a sufficient ventilation distance at the air intake and air outlet. • Never place the appliance directly next to ovens or other sources of heat.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. • The appliance is intended for use with safety extra-low voltage. Connect only to a power supply according to the specifications on the rating label. • Do not use any power adapter other than the one supplied. CAUTION: This appliance is not intended for immersion in water during cleaning.
Remote Control Electrical Connection 1. Connect the power adapter with the connecting socket of The range of the remote control is limited. the appliance. When using the remote control, please ensure that there 2. Plug the power adapter into wall outlet. You will hear a are no obstacles placed between it and the sensor on the beep sound and all indicator lamps light up briefly.
Information on the App Disconnecting the Wi-Fi “Smart Life - Smart Living” If you want to disconnect the existing Wi-Fi connection (control lamp is lit), proceed as follows: Smart Life - Smart Living app is available for android 1. Press and hold the button for about 3 seconds.
Time-delayed Switch-off Ionizing Function You can set a time-controlled switch-off for the appliance. The electronic ionization of the air causes dust particles to become electrostatically charged. As a result, they combine NOTE: to form larger particles and thus get caught by the HEPA This is only possible when the appliance is switched on.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal Hereby, Clatronic International GmbH declares that the on the environment and human health. radio equipment type PC-LR 3083 is in compliance with This will contribute to the recycling and other forms of Directive 2014 / 53 / EU.
Instrukcja obsługi Czyszczenie / Konserwacja ..........57 Czyszczenie elementu filtrującego / Wymiana filtra ..58 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Czyszczenie czujnika .............58 korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Eliminowanie usterek i zakłóceń ........58 Dane techniczne ..............58 Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ogłoszenie zgodności z dyrektywą...
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia • Urządzenie można użytkować dopiero po założeniu filtra i za- mknięciu osłony. • Urządzenia nigdy nie należy przykrywać. Należy zwracać uwagę, by przy wlocie i wylocie powietrza pozostawiona była odpowied- nia odległość umożliwiająca wentylację. • Urządzenia nigdy nie należy umieszczać w bezpośrednim są- siedztwie kuchenek lub innych źródeł...
umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub gdy je poinstruowano jak korzystać z tego urzą- dzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istnieją- cych niebezpieczeństw. • Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem. •...
Przegląd elementów obsługi / Lokalizacja Zakres dostawy • Jako lokalizacja montażu odpowiednia jest równa powierzchnia uniemożliwiająca ślizganie. Urządzenie 1 Wylot powietrza będzie działać bardziej wydajnie, jeśli podczas jego 2 Barwny pierścień wskazujący jakość powietrza działania okna oraz drzwi pozostaną zamknięte. 3 Przycisk TIMER ON (przełącznik opóźnionego •...
Możesz teraz w łatwy sposób uzyskać dostęp do wszystkich Panel Zdalne Funkcja funkcji urządzenia za pomocą aplikacji. Ponieważ aplikacja sterowania sterowanie wciąż jest doskonalona, niemożliwe jest, aby zamieścić tutaj FILTER — Resetowanie filtra bardziej szczegółowy opis. REPLACE Zalecamy odłączenie urządzenia od źródła zasilania, gdy ANION ANION Funkcja jonizacji...
• Chcąc wyłączyć urządzenie lub przełączyć je w tryb Wyłączenie z opóźnieniem czuwania, należy ponownie nacisnąć przycisk ON / OFF. Korzystając z funkcji regulatora czasowego można zapro- Na wyświetlaczu pokazuje się wartość PM2.5. gramować czas wyłączenia urządzenia. WSKAZÓWKA: Wybór poziomu mocy Jest to możliwe tylko wtedy, gdy urządzenie jest włą- Nacisnąć...
Pilot zdalnego sterowania jest Skontaktować się ze sprzedawcą lub serwisem. uszkodzony. Dane techniczne WLAN Obsługiwana sieć: ..........802.11 b/g/n Model:..............PC-LR 3083 Maksymalnej mocy częstotliwości Masa netto: ..............ok. 3,2 kg radiowej emitowanej: ..........100 mW Stopień ochrony: ..............Zakres częstotliwości: ..........2,4 GHz Wejście: ...............DC 24 V, 1 A...
źle wypełniona, ze śladami poprawek, Clatronic International GmbH niniejszym oświadcza, że typ nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia urządzenia radiowego PC-LR 3083 jest zgodny z dyrektywą miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest 2014 / 53 / UE.
Használati utasítás Tisztítás / Karbantartás ............65 A szűrőbetét tisztítása / A szűrőbetét cseréje ....65 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Az érzékelő tisztítása .............65 elégedetten használja majd a készüléket. Hibaelhárítás..............66 Műszaki adatok ..............66 A használati útmutatóban található szimbólumok Megfelelőségi nyilatkozat ..........66 Az ön biztonságára vonatkozó...
Speciális biztonsági előírások a készülékre vonatkozóan • A készüléket kizárólag szűrőbetéttel, és lezárt fedéllel működ- tesse. • Soha ne takarja le a készüléket. Gondoskodjon arról, hogy a levegőbemenet és -kimenet közelében elég távolság maradjon a szellőzés számára. • Soha ne helyezze a készüléket sütők vagy egyéb hőforrások köz- vetlen közelébe.
ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használa- tára megtanították őket és megértették az érintett veszélyeket. • A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. • A tisztítást és karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem vé- gezhetik. • A készülék csak biztonságos extra kis feszültségről való műkö- désre tervezték.
12 SPEED gomb (teljesítményszint kiválasztása) • Előszűrő, a durvább részecskéket tartóztatja fel gomb • HEPA szűrő, a finom por részecskéket, pl. pollent stb. 14 CHILD LOCK gomb (gyermekzár) tartóztatja fel 15 Szűrő fedél • Aktív szénszűrő, amely egyebek mellett a szagokat is 16 Levegőbemenet el tudja távolítani •...
7. Válassza ki a „Légtisztító” menüt és kövesse az utasítá- PM2.5 érték a kijelzőn Szín Értékelés sokat a kijelzőn. 1 és 75 zöld jó 8. Amikor a készüléket sikeresen csatlakoztatta, a Wi-Fi jelzőfény folyamatosan világít. Most már működtetheti a 75 és 150 sárga kielégítő...
Időkésleltetés bekapcsolása Gyermekzár A készülék bekapcsolható időszabályzós módban. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot mintegy 3s 3s 3 másodpercig a gyerekzár be- vagy kikapcsolásához. MEGJEGYZÉS: Ez megvéd a készülék működtetésétől. CHILD LOCK Ez csak a készülék kikapcsolt állapotában lehetséges. kigyullad a kijelzőn, amikor a gyerekzár be van kapcsolva.
Védelmi osztály: ..............Bemenet: ......AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz, 0,8 A A letöltés szekcióban, kérjük, adja meg a PC-LR 3083 Kimenet: ..............DC 24 V, 1 A modellnevet. A készülék Magyarországon való működését tesztelték.
A „kuka” piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készü- lékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmat- lanítására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás”...
Página 68
Руководство по эксплуатации Очистка / Обслуживание ..........73 Очистка фильтрующего элемента / Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Замена фильтрующего элемента ......74 понравится. Очистка датчика ............74 Устранение неисправностей ........74 Символы применяемые в данном руководстве Технические данные ............75 пользователя Утилизация ...............75 Важные...
Особые указания по технике безопасности для данного устройства • Используйте прибор только с установленным фильтрующим элементом и закрытой крышкой. • Никогда не накрывайте прибор. Обеспечьте достаточное расстояние для вентиляции перед впускным и выпускным отверстием для воздуха. • Никогда не устанавливайте прибор в непосредственной бли- зости...
• Этим прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, осязательными и психиче- ски-ми способностями или не имеющие опыта или знаний, если они находятся под надзором или проинструктированы в отношении безопасного пользования прибором и знают о связанных...
5. В случае обнаружения повреждений или неполного ПРИМЕЧАНИЯ: комплекта поставки, не используйте прибор. Немед- Если в помещении уже есть плесень, ее не полу- ленно верните его дилеру. чится удалить используя только лишь очиститель воздуха. Обзор деталей прибора / • Удаляются неприятные запахи. Комплект...
Дистан- Панель ционное Функция управления управление CHILD LOCK Блокировка от детей Google Play App Store Задержка включения: TIMER ON TIME до Информация об использовании приложения Выключение с задерж- Этот прибор допускает управление по домашней сети. TIMER OFF TIME кой по времениn: Условием...
Задержка включения ПРИМЕЧАНИЯ: Прибор можно включать с регулировкой по времени. Чтобы подключить прибор к Wi-Fi, выполните дей- ствия, описанные в пункте «Ввод в эксплуатацию с ПРИМЕЧАНИЯ: помощью приложения». Это возможно только в том случае, когда прибор выключен. • С помощью кнопки TIME выберите время в диапа- Эксплуатация...
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Никогда не погружайте двигатель в воду для очистки. Это может привести к поражению электрическим током или к пожару. ВНИМАНИЕ: его постукивая, или с помощью мягкой щетки или • Не применяйте проволочные щетки или предметы влажной ткани. с абразивным покрытием. ВНИМАНИЕ: •...
Обратиться к поставщику или в отдел обслужи- вания. Технические данные Значение символа «корзина» Защита окружающей среды: не допускается Модель: ..............PC-LR 3083 утилизация электроприборов вместе с бы- Вес нетто: ............прибл. 3,2 кг товыми отходами. Класс защиты: ..............Утилизация устаревшей техники и неис- Вход: ..........Пост.
Página 76
"معنى رمز "صندوق القاممة حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف .سلة النفايات املنزلية تخلص من األجهزة الكهربائية القدمية أو املعيبة من خالل .نقاط تجميع البلدية ي ُ رجى املساعدة يف تجنب اآلثار البيئية و الصحية املحتملة .الناتجة عن التخلص من النفايات بطريقة غري صحيحة سيسهم...
Página 77
البيانات الفنية الحالية ذات الصلة، مثل التوافقيةCE تم اختبار هذه الجهاز وف ق ًا إلرشادات اإللكرتومغناطيسية وتوجيهات الجهد املنخفض كام تم تصنيعه وف ق ًا ألحدث PC-LR 3083 ..................:املوديل .لوائح السالمة الوزن الصاىف:................قريبا 2,3 كجم III ....................:درجة الحامية...
Página 78
التشغيل املﺆجل زمن ي ً ا :مالحظة .ميكنك تشغيل الجهاز آل ي ً ا بوقت مضبوط زمن ي ً ا ، ي ُ رجى املتابعة عىل النحو املبني يفWi-Fi إذا كنت تريد إعادة إنشاء وصلة ."الفقرة "بدء التشغيل عرب التطبيق :مالحظة...
Página 79
"Smart Life - Smart Living" معلومات حول تطبيق / ملزيد من املعلومات حول عنرص الفلرت، يرجى االطالع عىل "التنظيف ."الصيانة ألجهزةSmart Life - Smart Living ميكنك الحصول عىل تطبيق . امسح رمز االستجابة الرسيعة (رمز املربع) الصحيح للتوجهiOSاألندرويد و التوصيل...
Página 80
61 موضع سحب الهواء التعامل مع البطاريات 71 غطاء املستشعر : تحذير 81 مبيت املوتور ال ت ُعرض البطاريات إىل الح ر ارة ال ز ائدة مثل ضوء الشمس، أو النار أو ما !شابه. مثة خطر االنفجار ال يوجد رسم توضيحي .البطاريات...
Página 81
تعليامت السالمة الخاصة بهذا الجهاز .ش غ ّ ل الجهاز عندما يكون الفلرت م ُ دخال ً و الغطاء مغل ق ًا فقط .ال تغطي الجهاز أب د ً ا. انتبه جي د ً ا لرتك مسافة تهوية كافية عند موضع سحب الهواء ومخرج الهواء .ً...
Página 82
دليل التعليامت ................التنظيف / الصيانة ...........تنظيف عنرص الفلرت / استبدال عنرص الفلرت .شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز ................تنظيف املستشعر ...............استكشاف األخطاء وتصليحها رموز تعليامت االستخدام ..................البيانات الفنية .تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك ................التخلص...