Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
BSLAB07_v18_ES
+
Sistema COMBAT PRS
HIPEC
MANUAL DE USUARIO
Fabricado por BIOSURGICAL S.L.
Página 1 de 40
Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COMBAT PRS+ HIPEC

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO BSLAB07_v18_ES Sistema COMBAT PRS HIPEC MANUAL DE USUARIO Fabricado por BIOSURGICAL S.L. Página 1 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..................31 10.1 Limpieza ..........................31 10.2 Mantenimiento ........................32 ESPECIFICACIONES DEL EQUIPO ................32 GARANTÍA ........................34 FABRICANTE Y SERVICIO TÉCNICO ................34 DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS ..................35 Página 2 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 3: Introducción

    Peligro de shock eléctrico. No abrir el equipo. • Para evitar el riesgo de choque eléctrico, este equipo sólo se debe conectar a una red de alimentación con tierra de protección. Página 3 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 4: Precauciones

    ADVERTENCIA: El uso de accesorios y cables diferentes a los especificados y suministrados por el grupo Combat con el equipo PRS como partes reemplazables, pueden provocar un aumento de las EMISIONES o una disminución de la INMUNIDAD del PRS, en términos de Compatibilidad Electromagnética.
  • Página 5: Descripción Del Equipo

    Conector USB para extraer los datos del tratamiento y realizar operaciones de mantenimiento. • Bomba peristáltica. • Placas calefactoras y resistencias. • 2 conectores para cables de monitorización de presión. • 4 sensores de temperatura electrónicos de seguridad. Página 5 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 6: Partes Aplicables

    Al seleccionar una temperatura de SET por encima de 43ºC y hasta los 45ºC, cada 0,5ºC nos avisara con un mensaje que indicara que “No es recomendable el uso de temperaturas superiores a 43ºC en este tipo de tratamiento” y pedirá confirmación. Página 6 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 7 Si la temperatura seleccionada en el SET vuelve a ser bajado la alarma se desactivará hasta que las placas calefactoras empiecen de nuevo a calentar y en ese momento se situará en 1ºC por encima del nuevo set seleccionado Página 7 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 8 Alarma de que al menos un sensor de presión no esta conectado durante cualquier proceso en el que la bomba esta trabajando • Alarma acústica y visual de prioridad alta y la bomba no funciona y el equipo no calienta. Página 8 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 9 Se cierran todos los clamps, al volver a cerrar la tapa de la bomba, se reactiva el proceso en el punto en que se interrumpió con la apertura de la tapa. Página 9 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 10: Instalación Del Equipo

    APAGAR. Siga las instrucciones en pantalla para el correcto apagado del equipo y, una vez que la pantalla se apague, presione el interruptor de apagado y la luz verde de encendido se apagará. Página 10 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 11: Set Fungible

    Para saber más acerca del fungible vaya a las Instrucciones de Uso del set. Los accesorios para el funcionamiento del equipo (transductor, sondas de temperatura y tubuladura) vienen suministrados con el set. Página 11 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 12: Uso Y Funcionamiento

    El programa sigue el siguiente diagrama de bloques, que se explican a continuación: Pantalla de acceso Montaje fungible Precalentamiento Llenado campo Tratamiento Vaciado campo Lavado campo Guardar datos y apagar Página 12 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 13: Pantalla De Acceso

    En la primera pantalla del programa debemos introducir los datos del paciente como máximo 5 dígitos y la intervención. Los primeros 3 campos son obligatorios. Pulsando sobre la casilla aparecerá el teclado e introducir o modificar los datos. Página 13 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 14 MANUAL DE USUARIO BSLAB07_v18_ES Los iconos que aparecen en la pantalla son para acceder a las siguientes funciones: Versión del programa Menú de ajustes Apagado. Página 14 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 15: Montaje Fungible

    Estos procesos se recomiendan realizar en orden y son: “Montaje fungible”, “Precalentamiento”, “Llenado campo”, “Tratamiento”, “Vaciado campo” y “Lavado campo”. Además, podremos acceder a un menú que se explicará posteriormente. Montaje fungible Página 15 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 16 En la pantalla de montaje de fungible el programa nos guiará para montar el mismo en el equipo. Cada vez que completemos un paso hemos de indicárselo a la máquina pulsando el check correspondiente. Página 16 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 17 MANUAL DE USUARIO BSLAB07_v18_ES Página 17 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 18: Precalentamiento

    “Parar” del grupo “Llenado Bolsa”. Precalentamiento: Para iniciar/parar el precalentamiento es necesario pulsar los botones “Iniciar” y “Parar” del campo “Precalentado Bolsa”. Siempre que este proceso esté en marcha el contador de Página 18 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 19 En cualquiera de los procesos del tratamiento podremos utilizar el botón de parada de emergencia, el cual activará la parada y cierre de los componentes críticos (bomba peristáltica, turbina y clamps). El tratamiento no se reanudará automáticamente, el usuario deberá activar manualmente el programa. Página 19 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 20: Llenado De Campo

    En cualquiera de los procesos del tratamiento podremos utilizar el botón de parada de emergencia, el cual activará la parada y cierre de los componentes críticos (bomba peristáltica, turbina y clamps). El tratamiento no se reanudará automáticamente, el usuario deberá activar manualmente el programa. Página 20 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 21: Tratamiento

    “Recirculación tratamiento”. Se puede arrancar y parar la bomba en cualquier momento, aunque solo será posible administrar quimioterápico cuando la recirculación esté en marcha, por ese motivo, el grupo “Administrar quimioterápico” solo está habilitado cuando la bomba está funcionando. Página 21 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 22 Podemos acceder a la gráfica de temperaturas del proceso de tratamiento pulsando sobre el botón correspondiente: Pulsando el botón “retroceder” regresamos a la pantalla de tratamiento. Página 22 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 23: Vaciado De Campo

    En cualquiera de los procesos del tratamiento podremos utilizar el botón de parada de emergencia, el cual activará la parada y cierre de los componentes críticos (bomba peristáltica, turbina y clamps). El tratamiento no se reanudará automáticamente, el usuario deberá activar manualmente el programa. Página 23 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 24: Lavado De Campo

    En cualquiera de los procesos del tratamiento podremos utilizar el botón de parada de emergencia, el cual activará la parada y cierre de los componentes críticos (bomba peristáltica, turbina y clamps). El tratamiento no se reanudará automáticamente, el usuario deberá activar manualmente el programa. Página 24 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 25: Menú

    Pulsando este icono podemos extraer los datos del tratamiento. También se utiliza para la actualización del equipo y para el servicio técnico. Calibración de sondas, uso exclusivo Servicio Técnico. Información de la versión del programa. Apagado del equipo. Página 25 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 26 MANUAL DE USUARIO BSLAB07_v18_ES Página 26 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 27 MANUAL DE USUARIO BSLAB07_v18_ES Página 27 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 28: Alarmas

    El botón presentado a continuación permite visualizar las alarmas que puedan ser activadas en el equipo. Si hay varias alarmas activadas, siempre se presentará la alarma de más alta prioridad. Página 28 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 29 Si el SET vuelve a ser bajado la alarma se desactivará hasta que las placas calefactoras empiecen de nuevo a calentar y en ese momento se situará en 2ºC por encima del nuevo set seleccionado Página 29 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 30 Se cierran todos los clamps / al volver a cerrar la tapa de la bomba continua el tratamiento en el punto en que se interrumpió con la apertura de la tapa de la bomba • Aviso de Error de comunicaciones Página 30 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    A continuación, proceda a limpiar el equipo como se indica en el punto 11. Página 31 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 32: Mantenimiento

    (Temperatura Recomendada: 18 ºC -25 ºC) Humedad 35 - 75% Presión 100-70 kPa Condiciones de transporte y almacenaje Temperatura: –5 ºC - 70 ºC Humedad 0% -90% Presión 100-10 kPa Página 32 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 33 El equipo está diseñado para cumplir los requisitos de inflamabilidad UL94-V0 en los PCB's Los plásticos y cubiertas exteriores del equipo cumplirán los requisitos IEC 60695 Requisito mínimo FV-1 Página 33 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 34: Garantía

    FABRICANTE BIOSURGICAL S.L. Ctra. Torrejón-Ajalvir Km 5,2 28867 Ajalvir Madrid SPAIN SOPORTE TÉCNICO COMBAT MEDICAL LTD Lamer House Office Lamer Lane Wheathampstead Herts AL4 8RL UNITED KINGDOM www.combatcancer.com @CombatCancer Página 34 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 35: Definición De Símbolos

    NO VOLCAR EL EQUIPO NOTA PRECAUCIÓN IMPORTANTE PARA UN USO SEGURO DEL EQUIPO  CONFORMIDAD DIRECTIVA 2012/19/CE.(WEE) APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS RESIDUALES PROTECCIÓN TIERRA EQUIPOTENCIALIDAD CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA 2011/65/EU(RoHS 2) Página 35 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 36: Tablas De Comformidad Emc

    Nótese bien-A80 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencia más alto. NOTA2-Las presentes directrices no se pueden aplicaren todas las situaciones. La propagación electromagnética está sujeta a la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas. Página 36 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 37 Si los pisos (ESD) están cubiertos con material sintético, humedad IEC Standard 61000-4-2 ± 8 kV por aire ± 8 kV por aire relativa debe ser de al menos el 30%. Página 37 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 38 IEC Standard 61000-4-8 hospital. Nota - U r es la tensión de alimentación de corriente alterna antes de la aplicación del nivel de prueba. Página 38 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 39 La interferencia puede ocurrir en las proximidades de cualquier máquina marcados con el siguiente símbolo: Página 39 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...
  • Página 40 Si se observa un funcionamiento anormal, las medidas adicionales que sean necesarias, tales como reorientación reubicación tabla. b) La intensidad del campo debe ser inferiora3V/m en el rango de frecuencia de150KHz a80MHz. Página 40 de 40 Biosurgical S.L., parte del Grupo Combat Medical...

Tabla de contenido