Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

1. Conecte esta unidad exclusivamente a una
alimentación CC 12V con toma de tierra
negativa.
2. No instale nunca esta unidad de modo que
quede limitada una conducción segura.
3. No use nunca la pantalla de vídeo delantera
cuando conduzca para evitar vulnerar leyes
y normativas y para reducir el riesgo de
accidentes de tráfico, excepto para usar la
videocámara de visión trasera.
4. No exponga nunca la unidad, el
amplificador ni los altavoces a humedad o
agua para evitar chispas eléctricas o
incendios.
5. No cambie el fusible del cable de
alimentación sin ayuda profesional; un
fusible inadecuado puede provocar daños a
la unidad o incluso incendios.
6. Apague esta unidad de inmediato y envíela
al centro de servicio postventa o al
vendedor/distribuidor del que la adquirió si
se encuentra con uno de los síntomas
siguientes:
(a) no hay emisión de audio, (b) no hay
emisión de imagen, (c) ha entrado agua u
objetos en la unidad, (d) emite humo,
(e) emite olores extraños.
7. Para garantizar una conducción segura, ajuste el volumen a un nivel
cómodo y seguro por si se producen situaciones de emergencia.
5
Advertencias
1
2
3
4
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Macrom M-DVD6555R

  • Página 1 Advertencias 1. Conecte esta unidad exclusivamente a una alimentación CC 12V con toma de tierra negativa. 2. No instale nunca esta unidad de modo que quede limitada una conducción segura. 3. No use nunca la pantalla de vídeo delantera cuando conduzca para evitar vulnerar leyes y normativas y para reducir el riesgo de accidentes de tráfico, excepto para usar la videocámara de visión trasera.
  • Página 2 Precauciones No desmonte ni ajuste la unidad nunca sin asistencia profesional. Para más detalles, consulte en cualquier taller de vehículos profesional / concesionario. Si el panel delantero o monitor TFT está empañado, use una gamuza para silicona limpia y detergente neutro para limpiar las manchas. Usar un trapo abrasivoy detergentes no neutros, como alcohol para limpiar, puede provocar rayadas o decolorar la zona limpiada.
  • Página 3: Declaraciones

    Declaraciones Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby Digital: “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas de Dolby Laboratories. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby Digital y Dolby Pro Logic II(x): “Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas de Dolby Laboratories.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Antes del uso Anterior/Siguiente ...... 13 Panel delantero ......01 Cambiar carpeta ......13 Repetir reproducción ....14 LCD auxiliar ....... 02 Repetición A-B ......14 Mando a distancia ..... 03 Funcionamiento básico Reproducción aleatoria....14 Encendido/apagado....06 Búsqueda directa....... 15 Búsqueda GOTO .......
  • Página 5 Contenido Modo Bluetooth Conexiones del dispositivo Selección de Bluetooth como Notas sobre conexión ....36 fuente de reproducción ....21 Cables de control....... 37 Iconocs de función..... 21 Conexiones de cable de Modos de funcionamiento del freno de mano ......38 módulo Bluetooth.......
  • Página 6: Antes Del Uso

    Antes del uso Panel delantero 1. Tecla [Derecha]: Siguiente/mover el cursor a la derecha 2. Tecla [Izquierda]: Anterior/mover el cursor a la izquierda 3. Tecla [DISP/WIDE]: Mostrar información/configuración de imagen 4. Tecla de liberación del panel 5. Mando [VOL]: Ajustar volumen/Reproducir/Pausa/Enter 6.
  • Página 7: Lcd Auxiliar

    Antes del uso 10.Toma AUX IN 11.Ranura USB 12.Tecla [EJECT]: Expulsa el disco del interior 13.Tecla [OPEN/Close]: Abrir/cerrar el monitor TFT 14.Tecla [AS/PS/TILT+]: Auto guardar/Explorar vista previa/Aumentar ángulo de pantalla 15.Tecla [BAND/TILT-]: Cambiar banda de radio/Reducir modo de pantalla LCD auxiliar 1.
  • Página 9 Antes del uso 1. Tecla [SRC]: Selección de fuente de reproducción 2. Tecla [EJECT]: Expulsar el disco 3. Tecla [AUDIO]: Seleccione el idioma de los diálogos del DVD 4. Tecla [VOL+/-]: Ajustar volumen 5. Tecla [ZOOM]: Aumentar/reducir la imagen 6. Tecla [BAND/ ]: Selección de banda de radio / Reproducción ralentizada 7.
  • Página 10 Antes del uso Notas sobre el uso del mando a distancia 1) Apunte el mando a distancia al sensor remotor de la unidad. 2) Saque la batería del mando a distancia o introduzca un aislante de batería si no va a usar la batería durante un mes o más. 3) NO guarde el mando a distancia a la luz del sol directa ni en entornos con temperaturas elevadas, podría no funcionar correctamente.
  • Página 11: Mando A Distancia

    Funcionamiento básico Encendido/apagado Pulse cualquier tecla del panel delantero o la tecla [POWER] en el mando a distancia para encender el aparato desde el modo espera. La unidad accederá al último estado cuando se encienda. Presione y mantenga la tecla [SRC] en el panel delantero o la tecla [POWER] en el mando a distancia para apagar el aparato desde el modo de funcionamiento.
  • Página 12: Mostrar Hora Del Sistema

    Funcionamiento básico Mostrar hora del sistema Pulse la tecla [DISP] del panel delantero para cambiar la información de pantalla entre la hora del sistema y la fuente reproducida con el monitor TFT cerrado. Uso del monitor TFT Abrir/Cerrar el monitor Pulse la tecla [OPEN/CLOSE] en el panel delantero o el mando a distancia abrir o cerrar el panel.
  • Página 13: Desmontar El Panel Delantero

    Funcionamiento básico (4) Salir del modo de configuración de imagen Para salir del modo de configuración de imagen, repita la operación del primer paso o detenga durante unos segundos el funcionamiento. Desmontar el panel delantero El reproductor está equipado con una función antirrobo que permite desmontar el panel delantero.
  • Página 14: Modo Radio

    Modo radio Selección de la radio como fuente de reproducción Abra SOURCE MENU y toque RADIO. Seleccionar una banda de radio Pulse la tecla [BAND] en el panel de pantallaq (con el monitor TFT cerrado) o el mando a distancia, o toque el botón [BAND] en la interfaz de usuario para seleccionar una banda de radio entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.
  • Página 15: Guardado Manual

    Modo radio Notas: Después del guardado automático, las emisoras anteriormente guardadas se sobrescribirán. La unidad tiene 5 bandas, FM1, FM2, FM3, AM1, AM2; cada banda puede guardar 6 emisoras, es decir, la unidad puede guardar 30 emisoras en total. Guardado manual Cuando se detecte la emisora de radio que esperaba…...
  • Página 16: Modo Disco

    Modo disco Introducir un disco Al introducir un disco la unidad pasará automáticamente a modo disco. Notas: Confirme si ya hay un disco en la unidad antes de introducir otro. Algunos discos grabados como CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW no podrán reproducirse debido a los distintos tipos de grabación.
  • Página 17: Botones De Control En Pantalla

    Modo disco Botones de control en pantalla Tipo de disco MP3/WMA MPEG Image Icono Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado Teclado numérico numérico numérico numérico numérico numérico Menú de Menú de Menú de Menú de Menú de Menú de configuración configuración configuración configuración configuración...
  • Página 18: Suspender La Reproducción

    Modo disco Suspender la reproducción Pulse el mando [VOL] en el panel anterior o [Enter] en el mando a distancia, o abra el menú de botones de control en pantalla y toque el botón [ Para continuar con la reproducción normal repita la operación anterior. Detener la reproducción Cuando ejecute la operación anterior por primera vez se pausará...
  • Página 19: Repetir Reproducción

    Modo disco Repetir reproducción Pulse la tecla [RPT] en el mando a distancia repetidamente o abra el menú de botones de control en pantalla y toque repetidamente el botón [ ] para cambiar el modo de repetición según la tabla siguiente. Tipo de disco Modo repetición Repeat Chapter...
  • Página 20: Búsqueda Directa

    Modo disco Búsqueda directa Cuando reproduzca un disco DVD, VCD o CD puede buscar un capítulo/pista concreto pulsando las teclas numéricas del mando a distancia. Por ejemplo, si quiere seleccionar la pista 15, debe pulsar las teclas numéricas [1] y [5]. Búsqueda GOTO (1) Acceder al modo de búsqueda GOTO Pulse la tecla [GOTO] en el mando a distancia para abrir el menú...
  • Página 21: Selección De Idioma De Subtítulos

    Modo disco Selección de idioma de subtítulos Pulse la tecla [SUBTITLE] en el mando a distancia repetidamente o abra el menú de botones de control en pantalla y toque el botón [SUBTITLE] repetidamente para elegir un idioma de subtítulos. Seleccionar vistas multiángulo Pulse la tecla [ANGLE] en el mando a distancia repetidamente para elegir un ángulo de cámara durante la reproducción de un disco DVD o archivo vídeo que contenga vista multiángulo.
  • Página 22: Aumentar/Reducir

    Modo disco Aumentar/reducir Cuando se reproduzcan archivos de imagen o vídeo, puede aumentar/reducir la imagen pulsando la tecla [ZOOM] en el mando a distancia o tocando el icono [ ] después de abrir los botones de control en pantalla. Rotar imagen Cuando reproduzca un archivo de imagen puede girarla para verla en el ángulo adecuado pulsando el icono [ ] en los botones de control en...
  • Página 23 Modo disco (1) Tipo de disco (2) Indicador de función PBC. “PBC On” indica que la función PBC se ha activado. (3) Información de pista VCD. “6/18” indica que este VCD tiene 18 pistas y que la pista que se está reproduciendo es la sexta. (4) Tiempo transcurrido de la pista actual.
  • Página 24: Modo Usb

    Modo USB Selección de USB como fuente de reproducción Abra SOURCE MENU y toque USB. Notas: La unidad pasará a modo USB después de introducir un dispositivo USB. La unidad soporta el cambio inmediato. Este reproductor soporta dispositivos USB formateados en FAT16/32, no en formato NTFS.
  • Página 25: Cambiar Carpeta

    Modo USB Cambiar carpeta El funcionamiento es idéntico al modo disco. Repetir reproducción El funcionamiento es idéntico al modo disco. Reproducción aleatoria El funcionamiento es idéntico al modo disco. Búsqueda directa El funcionamiento es idéntico al modo disco. Búsqueda GOTO El funcionamiento es idéntico al modo disco.
  • Página 26: Modo Bluetooth

    Modo Bluetooth El Bluetooth es un sistema de transmisión inalámbrico para distancias cortas que funciona a 2,4GHz. El módulo Bluetooth puede conectarse con teléfonos móviles que tengan función Bluetooth. Después de conectar puede controlar su teléfono móvil mediante la unidad. Como los teléfonos móviles ofrecen distintas funciones Bluetooth, puede que no todas las funciones mencionadas a continuación estén disponibles.
  • Página 27: Modo Teléfono

    Modo Bluetooth Modo teléfono Emparejamiento Use esta función para establecer una conexión entre el módulo Bluetooth y su teléfono móvil. Cambie el modo de funcionamiento del módulo Bluetooth a modo teléfono, abra el menú SETUP y seleccione el submenú Bluetooth, y ponga la función ‘Bluetooth’...
  • Página 28 Modo Bluetooth Toque el icono de colgar para borrar los números enteros o finalizar la conversación. Toque el icono Ans para realizar una llamada. Responder una llamada entrante El módulo Bluetooth cambiará automáticamente a modo teléfono cuando se produzca una llamada entrante y el número de la llamada se mostrará en pantalla.
  • Página 29: Modo Música

    Modo Bluetooth Modo música Pairing Antes de emparejar, ponga el modo de funcionamiento del módulo Bluetooth en modo música. El procedimiento de emparejamiento en modo música es idéntico al del modo teléfono. A2DP A2DP es un abreviatura de Perfil de Distribución de Audio Avanzado. Los teléfonos móviles que soportan esta función pueden transmitir audio estéreo, mientras que los que no soportan esta función sólo pueden transmitir audio mono.
  • Página 30: Modo Tdt

    Modo TDT Selección de TDT como fuente de reproducción Abra el SOURCE MENU, seleccione TDT y toque la pantalla para el menú de control emergente. Pulse para aumentar el volumen o pulse para disminuirlo. Controles de la pantalla táctil Las zonas táciles para el modo TDT se indican a continuación: A - Abrir SOURCE MENU B - menú...
  • Página 31: Otros Modos

    Otros modos Pueden conectarse dispositivos periféricos con salida audio y vídeo RCA con la unidad. Para acceder al modo AUX IN, abra el SOURCE MENU y toque AUX IN. Cámara Este reproductor está “Listo para cámara”. Antes de acceder a las características de cámara, debe adquirir e instalar una videocámara posterior.
  • Página 32: Configuración

    Configuración Procedimientos de configuración (1) Acceder al modo configuración Pulse la tecla [SETUP] en el mando a distancia o toque el icono de configuración [ ] en la interfaz de usuario. Aparecerá el siguiente menú cuando acceda al modo configuración. El submenú...
  • Página 33: General

    Configuración General Clock mode 12Hr: El reloj se muestra en formato de 12 horas, como en 11:18 AM. 24Hr: El reloj se muestra en formato de 24 horas, como en 20:18. Clock Ajusta el reloj que aparece en la pantalla TFT. Tuner Region La unidad ofrece diversos sistemas de radio, puede elegir el correcto según el país en el que se encuentre.
  • Página 34: Audio

    Configuración Audio Establece el rango dinámico de discos DVD Dolby Digital. On: Reproducción de un audio más dinámico con graves. Off: Salida normal. Subwoofer On: Altavoz subwoofer activado. Off: Altavoz subwoofer desactivado. Sub. W Phase 0°: Salida de subwoofer sincronizada. 80°: Salida de subwoofer no sincronizada.
  • Página 35: Rating

    Configuración Rating Algunos discos DVD tienen bloqueo paterno integrado, que evita que los niños vean ciertas escenas, especialmente con violencia o erotismo. Password La clave inicial de la unidad es 012345. Debería cambiar la clave lo antes posible. Método para cambiar la clave: (1) Ponga el cursor en la opción ‘password’, pulse las teclas numéricas del mando a distancia o toque directamente la opción 'Password' para abrir el teclado en pantalla;...
  • Página 36: Hardware

    Configuración (2) Cambiar la calificación Seleccione la calificación adecuada de la lista de calificaciones. (3) Cerrar el bloqueo paterno Repita la operación del primer paso para introducir una clave de 6 dígitos (antigua o nueva) y confirme. Se cerrará el bloqueo paterno. Load Factory Para restablecer la configuración por defecto de la reproducción de DVD (por ejemplo, Audio DVD, Subtítulos DVD), pulse la opción [RESET].
  • Página 37: Ts Cal

    Configuración Source Seleccione la fuente de reproducción para la que quiera establecer el volumen relativo. Level Puede establecer el volumen relativo entre 0 y 6. TS CAL Cuando el funcionamiento táctil no tenga sensibilidad o no funcione debería calibrar la pantalla táctil mediante esta función. Calibre la pantalla táctil siguiendo las instrucciones de la pantalla una vez se haya accedido al modo de calibración.
  • Página 38: Ecualizador

    ECUALIZADOR La configuración EQ le permite ajustar fácilmente el sistema audio para obtener el mejor efecto de sonido posible. Procedimiento de la configuración EQ: (1) Acceder al modo configuración EQ Pulse la tecla [EQ] del mando a distancia o toque el icono [EQ] de la interfaz de usuario y se abrirá...
  • Página 39: Solución De Problemas

    Solución de problemas Los que puede parecer un problema no siempre es grave. Compruebe los aspectos siguientes antes de llamar al centro de servicio. Problema Causa Acción correctora General Instale un nuevo fusible de la categoría correcta Fusible quemado. La unidad no se Fusible de la batería del coche Instale un nuevo fusible de la categoría correcta enciende...
  • Página 40 Solución de problemas Diagnostic des pannes (Continuación) Problema Causa Acción correctora Reproducción de disco No se puede introducir Disco ya introducido en la unidad Expulse el disco actual e introduzca otro un disco Disco deformado o rayado Use un disco en buen estado Disco sucio o mojado Limpie el disco con una gamuza suave El disco no reproduce...
  • Página 41: Conexiones Del Dispositivo

    Conexiones del dispositivo Notas sobre conexión Esta unidad está diseñada para usarse en un vehículo con una batería de 12 voltios y tierra negativa. Antes de instalar esta unidad en un vehículo recreativo, autobús o camión, asegúrese de que la tensión de batería sea adecuada para la unidad;...
  • Página 42: Cables De Control

    Conexiones del dispositivo Cables de control Control de brillo automático Para evitar que la pantalla sea demasiado brillante de noche, si se conecta el cable del faro a ILLUMI, activar el faro reducirá la iluminación del LCD TFT y viceversa. Silenciar teléfono Si el cable MUTE se conecta a un teléfono de coche, las demás salidas audio se silencian cuando se recibe una llamada en el teléfono del coche.
  • Página 43: Conexiones De Cable De Freno De Mano

    Conexiones del dispositivo Conexiones de cable de freno de mano Cable de freno de mano Cable verde Batería Chasis Luz de freno Conmutador freno de mano Conmutador freno estacionamiento Conexiones de cable de marcha atrás Luz de marcha atrás Chasis Cable rosa Cable marcha atrás Batería...
  • Página 44: Instalación Y Desinstalación

    Instalación y desinstalación Notas de instalación 1) Antes de la instalación, asegúrese de que se realicen conexiones adecuadas y la unidad funcione normalmente. Una conexión incorrecta puede provocar daños a la unidad. 2) Use exclusivamente accesorios diseñados y fabricados para esta unidad; los accesorios no autorizados pueden provocar daños.
  • Página 45 Instalación y desinstalación Salpicadero Funda de goma M5 X 24 Soporte de montaje M2 X 2 Barra de montaje larga (Imagen 2) (4) Introduzca la unidad en el soporte, apriete el tornillo M4X6 al panel ignífugo disponible en la parte trasera del salpicadero, y use 4 tornillos M2X2 para fijar las barras de montaje y el soporte en su lugar.
  • Página 46: Instalación Del Marco

    Instalación y desinstalación Instalación del marco Acople el marco alrededor del panel frontal con las dos muescas de un lado hacia arriba. Desinstalación Desmontar el marco (1) Presione el marco hacia arriba y saque la parte superior. (2) Presione el marco hacia abajo y saque la parte inferior. Desmontar la unidad (1) Desatornille los 4 tornillos M2X2.
  • Página 47: Especificaciones

    Especificaciones General Tensión de alimentación de referencia..........12V (CC) Rango de voltaje de funcionamiento ........10.5-15.8V (CC) Corriente máxima de funcionamiento ............10A Sistema de tierra ......... Polo negativo de batería del coche Dimensiones de instalación (LxAxP)....178 mmx50mmx (165+25) mm Ángulo de instalación ................0°~30° Peso neto ....................2,3kg Relación de señal a ruido................
  • Página 48 Especificaciones Vídeo Nivel de entrada vídeo normal (CVBS) ..........1.0±0.2V Nivel de salida vídeo ................1.0±0.2V (con nivel de entrada vídeo normal) Monitor TFT Diagonal de pantalla ................. 7 pulgadas Zona utilizable de pantalla ...........154.1 (L) x 87.0 (A) Resolución ................1440 (L) x 234 (A) Brillo .....................400cd/m (Medición del brillo central pasados 30 minutos) Contraste....................300 (TYP.)
  • Página 49: Apéndice

    Apéndice Código de región Según la zona de venta del DVD, el mundo está dividido en seis regiones. Un disco DVD puede reproducirse solamente cuando su código de región sea compatible con el del reproductor usado. Región 1: EE.UU., Canadá, Islas del Océano Pacífico Oriental; Región 2: Japón, Europa Occidental, Europa del Norte, Egipto, Sudáfrica, Oriente Medio;...
  • Página 50: Conexiones De Cableado

    Appendix Apéndice Conexiones de cableado...

Tabla de contenido