Campbell Hausfeld Cast Iron Serie Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para Cast Iron Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fonctionnement
CARTERS
DANGER
!
Le carter de courroie fournit
doit être installé avant l'util-
isaton du modèle.
Toutes les pièces mobiles doivent être
protégées. Tous les couvercles électriques
doivent être installés avant de mettre en
circuit.
GRAISSAGE
ATTENTION
!
NE CONTIENT PAS D'HUILE. Avant d'utilis-
er le compresseur, remplir le carter avec
de l'huile pour compresseurs selon le
tableau de capacité d'huile indiquée
dans le "Manuel de Pièces de Rechange."
Il y aura de l'huile résiduel dans la
pompe qui laissera une couche mince sur
le regard. Il n'y a pas assez d'huile pour
faire fonctionner le modèle. Remplir la
pompe avec l'huile pour compresseurs
sans détergent à viscosité simple ISO 100.
Utiliser la pièce numéro ST126700AV,
3,785 L (un gal.) d'huile pour com-
presseur ou l'huile synthétique Mobil 1
5W30 ou 10W30. Ajouter l'huile à travers
le bouchon de remplissage d'huile seule-
ment. Verser l'huile dans n'importe quel
orifice peut causer une fuite ou un jet
d'huile pendant le fonctionnement.
Remplir jusqu'au centre du regard ou
jusqu'à la marque maximum sur la
réglette-jauge (voir Figure 5).
ATTENTION
!
d'un autre type d'huile pourrait rac-
courcir la durée de la pompe et endom-
mager les soupapes.
RODAGE RECOMMANDÉ
Le compresseur doit fonctionner pour une
heure continuellement afin de permettre
l'ajustage des segments de piston.
1. Ouvrir le robinet de purge et faire
fonctionner le compresseur pour 60
minutes (Voir la Figure 6).
2. Mettre le compresseur hors circuit et
fermer le robinet de purge. Le com-
presseur est maintenant prêt à utiliser.
Figure 6 - Ouverture du Robinet de Purge
Si le compresseur est utilisé sous les condi-
tions humides pour durées courtes, l'hu-
midité peut se condenser dans le carter et
(Suite)
Oil
Bouchon de
Fill Plug
remplissage
d'huile
CE
Bouchon de
Oil Drain Plug
MODÈLE
vindange d'huile
Réglette-jauge
et Remplissage
d'huile
®
Vidange
Figure 5 - Schémas De Remplissage D'Huile
l'huile peut paraître crémeuse. L'huile qui
est contaminée avec de l'eau condensée
ne fournie pas de lubrification suffisante
et doit être remplacée immédiatement.
L'utilis-
ation
L'utilisation de l'huile contaminée peut
endommager les roulements, pistons,
cylindres et bagues et n'est pas couverte
par la garantie. Pour éviter la condensa-
tion d'eau dans l'huile, il est nécessaire de
faire fonctionner le compresseur à 1034
kPa pour les compresseurs à deux étages
ou 827 kPa pour les compresseurs à une
étage en ouvrant le robinet de purge ou
une soupape d'air qui est branchée au
réservoir ou à un tuyau. Faire fonctionner
la pompe pendant une heure au moins
une fois par semaine ou plus souvant si la
condensation se manifeste.
IMPORTANT: Changer l'huile après les
premières 50 heures de fonctionnement.
MANOSTAT, DÉMARRAGE - ARRÊT
REMARQUE: La pression de service maxi-
male du compresseur est 1207 kPa pour
les compresseurs à deux étages et 931 kPa
pour les compresseurs à une étage. Ne pas
altérer les réglages de pression sur les
pièces de commandes afin qu'ils
dépassent cette limite.
Capuchon de
Capuchon de
Breather
reniflard
reniflard
Cap
Plein
Full
Regard
Low
Bas
Regard
Sight Gauge
Reniflard de
Dipstick
réglette-jauge
Breather
Ajouter l'huile
Add Oil
Le compresseur se démarre et s'arrête
selon les réglages de manostat qui sont
réglés d'avance. Le manostat a un
appareil de déchargement qui est une
soupape qui sert à ventiler l'air et permet
le démarrage facile du modèle (Voir la
Figure 7).
FONCTIONNEMENT CONTINU
Pour la conversion au fonctionnement
continu, il est nécessaire d'installer un
appareil de déchargement séparé
entre la pompe et le réservoir. Le
clapet original doit être enlevé.
RENIFLARD DU CARTER
Un peu d'huile peut s'accumuler à l'ou-
verture du reniflard du carter pendant les
13 Fr
Série En Fonte
Breather
Cap
Sight
Gauge
Plein
Full
Bas
Low
Max
Niveau de
Fill
Remplissage
Line
Low
Bas
Vidange
À la pression du
Appareil de
Unloader
réservoir
déchargement
To tank pressure
Figure 7 - Manostat
Bouchon de
remplissage
Oil
d'huile
Fill Plug
Oil
Bouchon
Drain
de
Plug
vindange
d'huile
Réglette-jauge
et Remplissage
d'huile

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido