Descargar Imprimir esta página

Precision PT 1017 Manual De Usuario página 2

Publicidad

5) Selección de interfaz principal
Como se muestra en las guras a continuación, en la interfaz
principal, mantenga presionada la pantalla durante 3 segundos
para seleccionar diferentes interfaces principales.
6) Funciones principales:
Llamadas
Puede llamar y hablar directamente con el reloj!
Cuando se conecta la función de llamada del reloj,
es necesario la función Bluetooth en el teléfono y
emparejarlo al reloj. Lo podrá hacer dentro de
Con guración del móvil. Le permite el acceso a la
lista de contactos y registro de llamadas
Nota:
1. Evite los impactos fuertes, las altas temperaturas o la
exposición del reloj
2. No desmonte, repare ni modi que este producto usted
mismo
3. Este producto se carga con una fuente de alimentación
de 5V1A o 5V2A. Está estrictamente prohibido utilizar una
fuente de alimentación de sobretensión para cargarlo.
4. Está prohibido cargar en presencia de manchas de agua
5. Su dispositivo es resistente al agua, lo que signi ca que
es a prueba de lluvia y de salpicaduras y puede soportar el
entrenamiento más sudoroso
6. No nade con su reloj. Tampoco recomendamos ducharse
con él aunque el agua no dañará el dispositivo, llevarlo
todos los días no le da a su piel la oportunidad de respirar.
Siempre que moje su pulsera, séquela bien antes de ponér-
sela de nuevo.
Modo deportivo
8 deportes a elegir. Contador de pasos,
ejercicio, calorías, registro de datos e informa-
ción detallada. A media noche se pone a 0 otra
vez.
Presión en sangre
Toque la interfaz de presión arterial para medir
el valor actual. Podrá visualizar los análisis y
registros de datos más detallados
Frecuencia cardíaca
Estando en la interfaz de monitoreo de frecuencia
cardíaca, asegúrese que tiene bien ajustado el reloj a la
muñeca y comience a medirla. Puede activar o desacti-
var la función en tiempo real desde la aplicación
Control de música
Después de conectar el teléfono, el reloj puede
controlar el reproductor de música del teléfono
Reciclar: El simbolo de referencia
ducto como en el manual de usuario, indica que al nal
de la vida útil de los aparatos eléctricos y/o electrónicos,
éstos deberán reciclarse por separado de sus residuos
domésticos. Existen medios adecuados para recoger
este tipo de material para su correcto reciclaje. Para ob-
tener más información, póngase en contacto con la au -
toridad local.
Avisos:
* Algunos teléfonos le indicarán que no permiten insta -
lar la APP. Vaya a "con guración" del teléfono y autorice
la "fuente desconocida"
*Evite dar golpes al reloj, podría romper el vidrio
*Este reloj no sirve como referencia médica. Si está
usando un marcapasos u otros dispositivos electrónicos
implantados, consulte a su médico antes de usar el
ritmo cardíaco
Recordatorio de mensajes
El reloj puede guardar los últimos 5 mensajes,
haga clic para ver o borrar el contenido. Puede
anularlo a través de la APP
Cronómetro
Toque el botón de inicio en la interfaz de cronó-
metro para encenderlo y vuelva a presionarlo
para pararlo
Clima
Después de conectase en la interfaz, puede
veri car las condiciones climáticas del día y de la
última semana en el propio reloj
Control remoto cámara
Con la cámara encendida en su móvil, puede
sincronizarla a través del reloj
Otras funciones: Alarma, modo sedentario;
modo teatro
El plazo de la presente garantía es de 24 meses desde la fecha
tanto en el pro -
de compra. La garantía incluye la reparación o sustitución gra -
tuita de toda pieza defectuosa a causa de un defecto de fabri -
cación o montaje debidamente comprobado por los técnicos
de SWISS PRECISION EUROPE. Se excluyen los defectos que
resulten de accidentes, de utilización inadecuada o abusiva del
reloj o sus componentes (golpes, aplastamientos, etc), daños
producidos por contacto con productos corrosivos, o por alte -
ración, manipulación o reparación por personas o servicios dis-
tintos a los expresamente autorizados por SWISS PRECISION
EUROPE, así como las consecuencias del desgaste o el enveje -
cimiento normales del reloj, la correa y el brazalete.
El hermetismo de este reloj está adecuado para lavado de ma -
nos. / Los términos y condiciones de esta garantía complemen -
tan y no afectan en modo alguno a sus derechos legales o re -
glamentarios como consumidor. / La asistencia técnica, confor-
me a los términos de la presente garantía, se prestará únicamen-
te si su reloj es devuelto directamente a:
SWISS PRECISION EUROPE, c/ Gobelas, 17 - 28023 MADRID

Publicidad

loading