Resumen de contenidos para Rockford Fosgate M2 Serie
Página 1
121119 1230-73022-01-B Printed In China...
Página 2
130 dB. Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image, order your Rockford accessories, which include everything from T-shirts to PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO hats.
Página 3
To adorn the ‘Verified with Klippel’ mark, the qualifying company’s loudspeaker engineering personnel must be trained and certified by Klippel prior to using the three separate Klippel systems to design, develop and test. Rockford Fosgate has made the investment in Klippel to deliver the best possible speakers and subwoofers to their customers.
Página 8
Wiring COLOR OPTIX™ Wiring COLOR OPTIX™ Wiring Precautions If not using the PMX-RGB, follow the diagrams below for proper pin out and hardwiring instructions. • Do not connect to 24 Volt electrical systems • We recommend only using the COLOR OPTIX™ wiring chart COLOR OPTIX™...
Installation Contents Mounting • (1) Pair Marine Grade Speakers 1. Determine where the speakers will be mounted. Ensure an area large enough for the speaker to mount evenly. Be sure • (1) Pair Removable Marine Grade Sport Grills that the mounting location is deep enough for the speaker •...
Página 10
Installation Mounting (M2-TS ONLY) Flush Mount Option 1. Determine where the tweeter will be mounted. Ensure Flush Mount Clamp an area large enough for the tweeter to mount evenly. Be sure that the mounting location is deep enough for the Use tip of small flat screwdriver to tweeter to fit;...
Página 11
Installation Add On M2T-S Tweeter with M2 Speaker Full-Range Speaker (M2) Full Range Amplifier Tweeter Crossover 2Ω - When above 3KHz NOTE: Your amplifier needs to be 2Ω stable per channel when wired in this configuration. Individual Tweeter Full Range Amplifier Tweeter Crossover 4Ω...
Página 12
Câblage Câblage COLOR OPTIX™ Câblage COLOR OPTIX™ - Précautions Si on n'utilise pas le PMX-RGB, suivre les diagrammes ci-dessous pour les instructions appropriées de broche de sortie et de raccor- • Ne pas connecter à des systèmes électriques de 24 volts dement électrique.
Página 13
Installation Contenu 5. Ne jamais acheminer les fils sous le véhicule. Acheminer les fils à l'intérieur du véhicule ou de la surface de la coque • (1) Paire de haut-parleurs de qualité marine fournit la meilleure protection. • (1) Paire de grilles sport de qualité maritime amovibles 6.
Página 14
Installation Montage (M2-TS UNIQUEMENT) Options de montage encastrable 1. Déterminer où le tweeter sera monté. S'assurer d'avoir Flush Mount Clamp une surface suffisamment large pour monter le tweeter uniformément. S'assurer que l'emplacement de montage est suffisamment profond pour que rentre le tweeter ; en Use tip of small flat screwdriver to cas de montage dans une porte, faire marcher toutes les remove tweeter...
Página 15
Cableado Cableado del COLOR OPTIX™ Precauciones para el cableado del COLOR OPTIX™ Si no usa el PMX-RGB, siga los diagramas a continuación para obtener las instrucciones de disposición de contactos y cableado • No lo conecte a sistemas eléctricos de 24 voltios correctas.
Instalación Índice 6. Evite tender cables arriba o a través de bordes filosos. Use arandelas aislantes de caucho para proteger los cables • (1) Par de altavoces de grado marino tendidos a través de metal, especialmente en la mampara • (1) Par de rejillas deportivas extraíbles de grado marino cortafuegos.
Instalación Montaje (SOLAMENTE M2-TS) Opción con montaje al ras 1. Determine adónde se montará el tweeter. Asegúrese de Flush Mount Clamp que haya un área suficientemente grande para montar de manera plana el tweeter. Asegúrese de que el lugar de montaje sea suficientemente profundo para que quepa Use tip of small flat screwdriver to el tweeter;...
Página 18
Verkabelung COLOR OPTIX™ Verkabelung Vorsichtsmaßnahmen für die COLOR OPTIX™ Wenn Sie PMX-RGB nicht verwenden, folgen Sie den Diagrammen Verkabelung unten für die Anleitungen für die korrekten Stiftkontakte und Festverdrahtung. • Nicht an 24-Volt-Spannung anschließen VERKABELUNGSOPTIONEN FÜR COLOR • Wir empfehlen, nur die COLOR OPTIX™ Verkabelungstabelle OPTIX™...
Página 19
Einbau Inhalt Einbau • (1) Paar wasserbeständige Lautsprecher 1. Legen Sie fest, wo die Lautsprecher eingebaut werden sollen. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz für die Lautsprecher • (1) Paar abnehmbare wasserbeständige Sportgitter vorhanden ist, damit diese gleichmäßig installiert werden. •...
Página 20
Einbau Einbau (NUR M2-TS) Mündige Einbauoption 1. Legen Sie fest, wo der Hochtöner eingebaut werden Flush Mount Clamp soll. Stellen Sie sicher, dass genügend Platz vorhanden ist, um den Hochtöner gleichmäßig einzubauen. Stellen Sie sicher, dass die Befestigungsstelle für den Use tip of small flat screwdriver to Hochtöner tief genug ist;...
Página 21
Cablaggio Cablaggio COLOR OPTIX™ Precauzioni Cablaggio COLOR OPTIX™ Se non si usa PMX-RGB, seguire i diagrammi sotto per i giusti pin- out e le istruzioni di cablaggio. • Non collegare a sistemi elettrici a 24 Volt • Consigliamo di usare solo la tabella di cablaggio COLOR OPZIONI CABLAGGIO COLOR OPTIX™...
Installazione Contenuto 6. Evitare di passare i cavi sopra o attraverso bordi taglienti. Usare guarnizioni in gomma o plastica per proteggere i cavi • (1) paio di altoparlanti marini che si fanno passare attraverso il metallo, soprattutto la • (1) paio di griglie sport marine rimovibili parete parafiamma.
Página 23
Installazione Montaggio (SOLO M2-TS) Opzione montaggio a incasso Flush Mount Clamp 1. Determinare la posizione di montaggio del tweeter. Assicurarsi che l’area sia grande abbastanza per potere montare il tweeter in modo uniforme. Assicurarsi che la Use tip of small flat screwdriver to posizione di montaggio sia sufficientemente profonda remove tweeter per il tweeter;...
Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.