Descargar Imprimir esta página

WorldBrands Aqua Ranger AMPHIBIOUS Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

Precauciones de seguridad:
- Usar solamente bajo supervisión de un adulto.
- Elegir un lugar de juego seguro. Nunca utilice
su vehículo cerca de una carretera.
- Uso exclusivo en agua dulce.
- No utilizar nunca en agua salada.
- El transmisor no es resistente al agua.
- Mientras está en funcionamiento tenga
cuidado con los dedos, el pelo y la ropa.
FUNCIONES DEL MANDO / TRANSMITTER FUNCTIONS / FUNÇÕES DO CONTROLO
PRECAUCIONES / CAUTIONS / PRECAUÇÕES
Safety precautions:
- Use only under an adult supervision.
- Choose a safety playground. Never use your
vehicle near a road.
- Only use in fresh water.
- Never use in salt water.
- The transmitter is not water resistant.
- Be careful with fingers, hair and clothing while
it is operating.
Indicador luminoso
Power light
Luz de alimentação
Ruedas izquierdas
Left wheels
Rodas esquerda
1. Mueva la palanca izquierda hacia delante: el coche girará a la derecha.
ES
1. Press the left stick in forward: the car will turn right.
EN
1. Mova a alavanca esquerda para frente: o carro vire à direita.
PT
2. Mueva la palanca derecha hacia delante: el coche girará a la izquierda.
ES
2. Press the right stick in forward: the car will turn left.
EN
2. Mover a alavanca direita para frente: o carro vire à esquerda.
PT
ES
3. Mueva ambas palancas hacia delante: el coche se desplazará hacia delante.
EN
3. Press both sticks in forward: the car will forward moving.
PT
3. Mova as duas alavancas para a frente: o carro vai avançar.
4. Mueva ambas palancas hacia atrás: el coche se desplazará hacia atrás.
ES
4. Press both sticks backward: the car will backward moving.
EN
4. Mova as alavancas de volta: o carro vai se mover para trás.
PT
5. Mueva la palanca derecha hacia delante y la palanca izquierda hacia detrás
ES
al mismo tiempo: el coche hará giros 360º hacia la izquierda. Moviendo las
palancas al revés, el coche girará hacia el lado contrario.
5. Press the right stick forward and the left stick backward at the same time:
EN
the whole car will perform 360º Spin to the left. Inverse the sticks move-
ments and the car will spin inverse.
5. Mover a alavanca direita para frente e a alavanca esquerda para trás, ao
PT
mesmo tempo: começa a rodar sobre si mesmo para a esquerda. Movendo
as alavancas pelo contrário, o carro começa a rodar sobre si mesmo para o
lado oposto.
Precauções de segurança:
- Use somente sob a supervisão de um adulto.
- Escolha um lugar de jogo seguro. Nunca use
seu carro perto de uma estrada.
- Uso exclusivo em água doce.
- Nunca utilize em água salgada.
- O transmissor não é impermeável.
- Quando estiver em funcionamento ter cuida-
do com os dedos, cabelos e roupas.
Antena / Antenna / Antena
Ruedas derechas
Right wheels
Rodas direitas
ON / OFF

Publicidad

loading